Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
睇到節目遊戲主持人實在十分重要,既要流暢、又要壓倒場、有喜感、識臨時執生和搞氣氛。未必鍾意佢地個人,不過曾及李確實係高手,換上其他人效果會打折扣
周秀娜今次你仲唔死😂
😂😂李思捷 好搞笑
3:23、5:50正正讲中我的心声
仲扮4大天王😂
So old fashioned
Great postures, great ability to the entertainment provided. 👏👍🤓...
这周还没有思家,去哪里了?
兩邊唔識做綜藝 今集麻麻
勁過四大天王
收蝦
福祿壽勁過四大天王
收經......
嗯,咁又係,所以我有自知之明,但你冇
黎明!
我想裝思家大戰,但是我真的好想玩。好嗎?
梗係冇你咁靚啦,長平公主,我係靠食腦。
吹水团答案又离地又9唔搭8
足球之父???佢哋講波、-定好似同你上歷史課咁、講球員嘅資料關場波乜嘢事?喂
請咁多打手不如自己檢討下,扮四大天王不如去扮小丑,不過佢又唔識搞笑
路芙似周秀娜?真係要插盲自己隻眼先講得出
(認真mode)「周秀娜,你呢次仲唔死」其實係電影「勁抽福祿壽」裏面嘅對白,「路芙」飾演角色精神有問題,同「周秀娜」同名同性嘅癫女人,一冇食藥就會發癲,結果去左警局報假案,亂屈人強奸佢,「李思捷」個角色係自由工作者,臨時接job去警局扮疑犯,方便警局去做辨認人程序啫
點解要模仿到咁,又唔似
成日講英文,難難到死
「九唔搭八」原本是粗口詞語,說法為「鳩唔搭柒」,乃衍生自另一同義詞「牛頭唔答馬咀」。今天它已沒有原本的粗俗性質,成為了很普通的形容詞。後來這粗口詞語被人稍作改變為,出現在電影中,從此便廣泛流傳成為坊間的口頭禪。意思同樣是指說的話完全脫離主題,或令人摸不著頭腦。
足球吹水团個個肚腩大大👎
这不就是抄袭 美国 黑人 那个节目嘛
名正言顺买了版权, 和抄襲是不一樣的好不好..
思捷好扮不扮扮这四大天屎有什么好呢是不是扮它们讲大话的能力呢有人开演唱抢钱时睁开眼说最近自己写了一首歌而这一首歌根本就是左偷右偷偷回来所谓的歌真不知羞是怎样写的台灣有 (明天会更好) 大陆有 (白衣天使) 过了这么久香港这些欺世盗明的天王天后有什么反应呢?所以请思捷不要再拿这些欺世者来欺香港人了谢谢!
九唔搭八唔係粗口咩?出得街?
睇到節目遊戲主持人實在十分重要,既要流暢、又要壓倒場、有喜感、識臨時執生和搞氣氛。未必鍾意佢地個人,不過曾及李確實係高手,換上其他人效果會打折扣
周秀娜今次你仲唔死😂
😂😂李思捷 好搞笑
3:23、5:50正正讲中我的心声
仲扮4大天王😂
So old fashioned
Great postures, great ability to the entertainment provided. 👏👍🤓...
这周还没有思家,去哪里了?
兩邊唔識做綜藝 今集麻麻
勁過四大天王
收蝦
福祿壽勁過四大天王
收經......
嗯,咁又係,所以我有自知之明,但你冇
黎明!
我想裝思家大戰,但是我真的好想玩。好嗎?
梗係冇你咁靚啦,長平公主,我係靠食腦。
吹水团答案又离地又9唔搭8
足球之父???
佢哋講波、-定好似同你上歷史課咁、講球員嘅資料關場波乜嘢事?
喂
請咁多打手不如自己檢討下,扮四大天王不如去扮小丑,不過佢又唔識搞笑
路芙似周秀娜?
真係要插盲自己隻眼先講得出
(認真mode)「周秀娜,你呢次仲唔死」其實係電影「勁抽福祿壽」裏面嘅對白,「路芙」飾演角色精神有問題,同「周秀娜」同名同性嘅癫女人,一冇食藥就會發癲,結果去左警局報假案,亂屈人強奸佢,
「李思捷」個角色係自由工作者,臨時接job去警局扮疑犯,方便警局去做辨認人程序啫
點解要模仿到咁,又唔似
成日講英文,難難到死
「九唔搭八」原本是粗口詞語,說法為「鳩唔搭柒」,乃衍生自另一同義詞「牛頭唔答馬咀」。今天它已沒有原本的粗俗性質,成為了很普通的形容詞。後來這粗口詞語被人稍作改變為,出現在電影中,從此便廣泛流傳成為坊間的口頭禪。意思同樣是指說的話完全脫離主題,或令人摸不著頭腦。
足球吹水团個個肚腩大大👎
这不就是抄袭 美国 黑人 那个节目嘛
名正言顺买了版权, 和抄襲是不一樣的好不好..
思捷好扮不扮扮这四大天屎有什么好呢是不是扮它们讲大话的能力呢有人开演唱抢钱时睁开眼说最近自己写了一首歌而这一首歌根本就是左偷右偷偷回来所谓的歌真不知羞是怎样写的台灣有 (明天会更好) 大陆有 (白衣天使) 过了这么久香港这些欺世盗明的天王天后有什么反应呢?所以请思捷不要再拿这些欺世者来欺香港人了谢谢!
九唔搭八唔係粗口咩?出得街?
「九唔搭八」原本是粗口詞語,說法為「鳩唔搭柒」,乃衍生自另一同義詞「牛頭唔答馬咀」。今天它已沒有原本的粗俗性質,成為了很普通的形容詞。後來這粗口詞語被人稍作改變為,出現在電影中,從此便廣泛流傳成為坊間的口頭禪。意思同樣是指說的話完全脫離主題,或令人摸不著頭腦。