เรือมตะตูลจวมทวือเจียกรู (สงวนลิขสิทธิ์ มหาวิทยาลัยราชภัฏมหาสารคาม)
HTML-код
- Опубликовано: 19 фев 2020
- พิธีกรรมโจลมม็วตหรือพิธีกรรมจวมกรูมม็วต ของบ้านเหล่า ตำบลพรมเทพ อำเภอท่าตูม จังหวัดสุรินทร์ เป็นพิธีกรรมรักษาอาการเจ็บป่วย โดยมีร่างทรงเป็นผู้ทำพิธีรักษาอาการเจ็บป่วย และปัดเป่าสิ่งชั่วร้ายให้ออกไป ผู้วิจัย นายณัฐมล ลิบไธสง และ นางสาวปริชมน แก้วภู ได้ศึกษาพิธีกรรมจวมกรูมม็วต และได้สร้างสรรค์เป็นนาฏยนิพนธ์การแสดงพื้นบ้านอีสานชุด เรือมตะตูลจวมทวือเจียกรู
ผู้วิจัย นายณัฐมล ลิบไธสง นางสาวปริชมน แก้วภู
อาจารย์ที่ปรึกษาหลัก อาจารย์ ดร. พิษณุ เข็มพิลา
อาจารย์ที่ปรึกษาร่วม อาจารย์พิราภรณ์ พันธุ์มณี Развлечения
เราคนสุรินทร์เเต่ปัจจุบันพิธีกรรมนี้หายากมากซึ่งเเตกต่างจากเเต่ก่อนมากมีให้เห็นเเทบประจำเห็นจนชินตา
เป็นการเเสดงที่สวยที่สุด ขนลุกที่สุด ถ่ายทอดได้ดีที่สุด ชื่นชมผู้สร้างารรค์ผลงานครับ
ขอบคุณค่ะ🙏🏻💓
สวยมากคะชอบติดตามคะ
สวยงามตามวิถีเขมรถิ่นไทย
สุรีย์ประภา สิงห์ยาม ขอบคุณจากใจผู้สร้างสรรค์ค่ะ🙏🏻
ขนลุกค่ะ นักแสดงถ่ายทอดได้ดีมากค่ะ
sumniang chanhom ขอบคุณจากใจผู้สร้างสรรค์ผลงานค่ะ🙏🏻💓
ดีมาก!!👑👑👑👏👏👏 ดูแล้วเชื่อ ขนลุกค่ะ
อนุรักษ์ ใจดี ขอบคุณจากใจผู้สร้างสรรค์ผลงานค่ะ🙏🏻💓
@@taxysohot795 พี่ใช่คนที่รำเรือมแซนซร็อวไหมคะ คุ้นๆอ่ะค่ะ
อนุรักษ์ ใจดี ใช่ค่ะ ตอนเรือมแซนซร๊อวรำผลงานจบให้พี่ชายตัวเอง ตอนนี้เรือมตะตูลจวมทวือเจียกรู เป็นผลงานจบของตัวเองค่ะ😊
Teacher namperng sing ❤️
สวยงามมากครับ
tammy เกมส์ ขอบคุณค่ะ🙏🏻
สวยมากค่ะ😍
ชญาภร มาลิตร์ ขอบคุณค่ะ
สวยมากเป็นอารยมาก ประทับใจมาก
chaivichit rittising ขอบคุณค่ะ จากใจผู้สร้างสรรค์ผลงาน🙏🏻
ขอบคุณค่า จากใจผู้สร้างสรรค์ผลงานค่า😘
ชื่นชมมาก ๆ ครับ
ในฐานะผู้สร้างสรรค์ผลงาน ขอขอบคุณค่ะ🙏🏻💗
งดงามจริงๆขนลุกกก เก่งมากๆคะ
ขอบคุณมากๆค่ะ🙏🏻💓
สวยค่าาาาา 🙏👏🏻
Anusara T ขอบคุณค่ะ💓
สวยงามครับ
ขอบคุณนะค่าอาจารย์วุดดี้
សិល្បៈខ្មែរពិតជាស្រស់ស្អាតណាស់(ខ្មែរលើ) កម្ពុជាបច្ចុប្បន្ន🙏🇰🇭
เขมรไรก่อน ???
I clicked translate and youtube translated Cambodian flag to korean flag. I was like...what? 😅😅😅
@@pekorin34civilization..ขอมโบราณ Siam.. Country..Thailand.. Original..Not.. Combodia
Surin.. คน. ขอมดั้งเดิม..Siam.. Country..Thailand.. Originalnot khmer... Cambodia
Khmer music
สวยชอบเต็ม10ไม่หัก
สวัสดีค่ะ ขอลิขสิทธิ์นำเพลงไปใช้ในการแสดง ดนตรีประกอบโชว์ในการประกวดรอบความสามารถพิเศษนะคะ
ได้ค่าาา
เเม่น้ำผึ้ง เมืองสุรินทร์เป็นผู้ร้องหรอคะ
ใช่ค่ะ แม่น้ำผึ้ง เมืองสุรินทร์ เป็นผู้ประพันธ์คำร้อง ทำนอง และขับร้องค่ะ
ขอเนื้อเพลงหน่อยค่ะ
เรือม ตะตูลจวมทวือเจียกรู
ผู้แต่ง/ขับร้อง/ทำนอง แม่น้ำผึ้ง เมือง
สุรินทร์
ผู้สร้างสรรค์
ณัฐมล ลิบไธสง
ปริชมน แก้วภู
1) ขับปี่อ้อ (1 นาที)
เอ๋......ลูกน้อมรับจวมกรูเพื่อบูชา สืบทอดพิธีรักษา ช่วยเหลือผู้ตกทุกข์ได้ยากทั้งหลาย ที่มาขอพึ่งบารมีเมตตาต่อบรมมาครู เป็นการสร้างบุญกุศลด้วยจิตอันบริสุทธิ์ เพื่อเขาเหล่านั้นได้มีความสุขร่มเย็น
2) สีซอคลอ (ตัวละครคนไข้เดินออกมาหน้าเวที (1นาที)
3)เพลงเพลี้ยง
คญมซม (คะ-ยม-ซม) อัญเชิญดวงจิตวิญญาณครูเอ๋ย สะเท็อดสถานพิธีเรียะษา เข้ามาประทับร่างคญมหนา เพื่อรักษาจูยมนุษะนิฮพอง กำจัดมารร้ายผีพรายสิ่งมัวหมอง ให้วินาศมลายสูญ
4) เพลงกาปเป
กำจัดเมียรแจ็ญ ปราแด็ญเมียรโต็ว จำงือกมเนิว ชือจำกัด กมเมียนเนิว ปะจีจอลแจ็ญชงาย กมปีจปวล ออยแจ็ญโตวชงาย
เอ๋.......กูจะไล่ผีร้ายจรลี อย่าลองดีให้หนีออกไป สรรพเสนียดจัญไรเจ็บไข้ทุกข์ทรมาน หนีไปให้ไกลจงอย่าได้มาแผ้วพาล
เอ๋....... กูจะเสกคาถาล่าวิญญาณ เหล่าสิ่งชั่วร้ายกูจะฟาดกูจะฟัน เอ๋......กูจะตัดรังควานหมดเยื่อใยมิให้มี มิได้ปราณีมึงจงหนีบัดนี้พลัน
5) เพลงกวลจองได
“โอ๋ มาเถิดหนอขวัญเจ้าเอ๋ยมาอยู่กับเนื้อกับตัว บัดนี้เหล่าสิ่งชั่วร้ายได้มลายหมดสิ้นแล้วขอให้หมดทุกข์ หมดโศก หมดโรค หมดภัย หมดเสนียดจัญไรความเดือดร้อนใดๆอย่าได้มี ขอให้ลูกแข็งแรงสมบูรณ์กอบการณ์สิ่งใดให้เจริญรุ่งเรืองผาสุขร่มเย็นและพร้อมรับเป็นลูกศิษย์ผู้สืบทอดพิธีรักษาจากครูต่อไปหนา
6)เพลงแม่สะเรียง (1 นาที) (แล้วส่งกลองเพื่อเปลี่ยนทำนอง)
7) เพลงอาไยกลาย (แทม็ย) 1 นาที
พิธีรับจวมกรู เอ๋...... พิธีรับจวมกรูผู้สืบทอดรักษาเป็นศาสตร์สูงวิชาแรงกล้าครูบาสร้างไว้ได้ช่วยบำบัดรักษายามเจ็บป่วยไข้คุณศีลคุณไสยปัดเป่าคุ้มครองรักษาดูแล สิ่งศักดิ์สิทธิ์เหนือธรรมชาติ อย่าลบหลู่และเชือนแช โปรดสืบสานอนุรักษ์ดูแลรักษาไว้ตราบกาลนาน
បទបញ្ជាន់អារក្ស
มูดแมดโซ้ะอัมปึลต.เป้นสุข
ขออนุญาติสอบถามนะคะเพลงนี้สามารถเอาไปทำการเเสดงที่โรเรียนได้ไหมคะ
ได้ค่าา ยินดีค่า
ภาษาเขมรที่ร้องในพิธีจริงเหมือนที่ร้องในนี้ปาวครับ
จริงครับทำนองก้อใช่ท่ารำก้อใช่
นาย สายลม ใช่ค่ะ ทั้งภาษาท่ารำ มีแรงบันดาลใจสร้างสรรค์จากพิธีกรรมจริงเลยค่ะ เพราะพิธีกรรมนี้ผู้สร้างสรรค์ได้เห็นและผูกพันธ์มาตั้งแต่เด็กเลยค่ะ
พีธีกรรมจริงๆ จะไม่มีเสียงคนร้อง มีเฉพาะเสียงซอ มโหรีแบบเขมร เพื่อประโคมขณะทำพิธี การแสดงเพื่อเผยแพร่ให้ผู้ชมเข้าใจได้ยิ่งขึ้นจึงนำเสียงร้องเป็นภาษาไทยเข้ามาประกอบ
បញ្ចូលអរក្សឫបញ្ចូលមេម៉ត់