Dzieki :) Odkąd rosyjskojęzyczne Ukrainki najechały Polskę tak i chłopaki się uczą rosyjskiego na potęgę ;) Moja Ukrainka puściła mnie w trąbę rok temu ale zamiłowanie do rosyjskiej kultury i języka zostało :)
К сожалению, чего-то такого нет. Но в изучении только по видео все равно будет не хватать очень важного элемента - разговорной практики, которую мы даем на занятиях вместе с лексикой и грамматикой.
Dopiero-понятие временного значения.Каким оно боком к таким предложениям?Можно сказать допустим «dopiero teraz/dopiero jutro” и так далее.А „kocham TYLKO ciebie”.Я считаю,что использование dopiero в этом предложении-ошибка
Давно уже никто не заморачивается этими различиями. Все говорят только wuj, wujek и ciotka, ciocia. Хотя разницу, конечно, полезно знать для чтения литературы
Nie zgadzam się.Mój chłopak jest Polakiem i często mi mówi ,że mam bardzo słodki akcent i to bardzo miło brzmi.Tak samo,jak kiedy on próbuje mówić po rosyjsku ja nie mogę nie uśmiechać się ,aż takie to jest miłe i zabawne :))
Bardzo dziękuję! ❤
bardzo proszę :)
Спасибо! Очень легко и подробно доносите информацию). Всегда смотрю ваши видео с удовольствием!
спасибо большое, мне очень приятно и радостно :)
Очень классно❤ Спасибо. Коротко и понятно❤
спасибо, мне очень радостно и приятно!
Fantastyka!!!
Dzięki wielkie 😊
cieszę się, dziękuję również!
Спасибо! Очень полезно! Вы очень гениальная
... dopiero - только лишь
... tylko - только... только 😊😉👍🇺🇦🇵🇱
Классный видосик, полезный, спасибо за труд 🎉
Супер!:)❤
Świetnie dociera!
Pani Julio, dzięki wielkie jak zawsze :)
❤❤❤
Dzieki :) Odkąd rosyjskojęzyczne Ukrainki najechały Polskę tak i chłopaki się uczą rosyjskiego na potęgę ;) Moja Ukrainka puściła mnie w trąbę rok temu ale zamiłowanie do rosyjskiej kultury i języka zostało :)
"Dopiero" w najlepszy sposób tłumaczy się na język rosyjski jako słówko "лишь"
thanks awfully, that's a huge help
welcome :) does it help you in Russian?
Почему видео так мало и редко? Было бы интересно узнать про поляков, характер, привычки и бытовую жизнь в польше, про культуру
доперо за остатне килька месенцы(э) (№уй ве ы чы э) зоставилэм лайк
❤
А есть ли у вас обучающие видео для начинающих, чтобы по ним самому с вами эффективно и быстро изучить польский? Спасибо.
К сожалению, чего-то такого нет. Но в изучении только по видео все равно будет не хватать очень важного элемента - разговорной практики, которую мы даем на занятиях вместе с лексикой и грамматикой.
@@elizawetakinal Можно подробнее о занятиях. У вас есть обучающий курс? Где узнать о нем? Спасибо.
@ИринаМатвиенко-б4д Как раз в начале этого видео об этом говорю :) По поводу обучения можно написать здесь @klubpopolsku или по ссылкам под этим видео
Какая замечательная девочка. 👍Умница!🌞 Спасибо большое за науку.
спасибо и не за что!
Но есть ещё усилительное значение dopiero, не связанное со временем: "Ciebie dopiero kocham", "To dopiero sztuka", "A to ci dopiero" и так далее.
верно, но хотелось сконцентрироваться и разъяснить самые частые случаи употребления dopiero и tylko, которые обычно путают
Dopiero-понятие временного значения.Каким оно боком к таким предложениям?Можно сказать допустим «dopiero teraz/dopiero jutro” и так далее.А „kocham TYLKO ciebie”.Я считаю,что использование dopiero в этом предложении-ошибка
Супер)) Топ контент!
P.S. новообразование бросается в глаза - извините что скажу такое - обязательно наблюдайте у врача
Боже,о чем вы?Как вы по видео поставили диагноз?😂
То есть, "доперо" можно смело заменять старым, добрым словом "аккурат"?
Ещё такой вопрос, в польском различают название дяди по папе и по маме. А если дядя муж тёти, то как называется он?
Давно уже никто не заморачивается этими различиями. Все говорят только wuj, wujek и ciotka, ciocia. Хотя разницу, конечно, полезно знать для чтения литературы
@@andrzej9779 ну вот по правилам как?))
Wujek чаще всего говорят
@@polskijezyk-bissjulia3457 понятно))) а племянников тоже уже не различают или пока да?))
@@91julibest пока да :)
Мне кажется, что авторка уже забыла русский язык, в котором синонимов гораздо больше, чем в польском!
31 lat czy rok? 🧐
rok tylko jeden - 1 rok. jak 1 jest na końcu, to tylko lat - 21, 31, 51 itd. lat
@@elizawetakinalспасибо!!!
Как ты всё произносишь и язык себе не прикусываешь :)))))))
Нельзя ли сказать, что
dopiero = пока,
а tylko=только?
Пока это na razie
уСЛАДУ УШАМ ПОЛЯКАМ ТЫ НЕ ДАШ ЕСЛИ ИМЕЕШЬ АКЦЕНТ
niekoniecznie, Polacy lubia sluchać akcentu kresowego i podlaskiego, jest dla nas śpiewny i miły. Polecam kultowy film Sami swoi o repatriantach.
@@tomasznasiowski5075 ale na pewno nie rosyjskiego akcentu lubicie słuchać🤣
@@maxbelov_ ja lubię. Prof. Ponomariow np. pięknie mowi.
Nie zgadzam się.Mój chłopak jest Polakiem i często mi mówi ,że mam bardzo słodki akcent i to bardzo miło brzmi.Tak samo,jak kiedy on próbuje mówić po rosyjsku ja nie mogę nie uśmiechać się ,aż takie to jest miłe i zabawne :))
W angielskim odpowiednikiem polskiego tylko i dopiero także jest jedni takżetulko jedni słowo, to znaczy ' only'.