"Ne me quitte pas" ("Don't leave me") is a 1959 song by Belgian singer-songwriter Jacques Brel. It has been covered in the original French by many artists and has also been translated into and performed in many other languages. A well-known adaptation, with English lyrics by Rod McKuen, is "If You Go Away" which is an old famouse song by singers such as Shirley Bassey, Frank Senatra, Patricia Kass, Tom Jones, Babara Streisand, Julio Iglesias and others.
Jorge, You do this piece justice by the deep emotional use of your talented fingers to bring a tear to this rendition,,Bien Hecho Maestro...............
the way you perform this song, I can totally fell the whole meaning of it!. This song is amazing, and the way u put it in the performance, it's even more beautiful!. You have done a great job. 5 starts for you mister!
"Ne me quitte pas" ("Don't leave me") is a 1959 song by Belgian singer-songwriter Jacques Brel. It has been covered in the original French by many artists and has also been translated into and performed in many other languages. A well-known adaptation, with English lyrics by Rod McKuen, is "If You Go Away" which is an old famouse song by singers such as Shirley Bassey, Frank Senatra, Patricia Kass, Tom Jones, Babara Streisand, Julio Iglesias and others.
BEAUTIFUL ! could you share the tabs (not chords) with me, I am having difficulty finding them. I am a beginner and would like to learn with tabs as I sing along. Thanking you in advance. David Garcia Rivera
@yinsan90 yes, but the english version of this song was released under he title : "if you go away" and sung under this title by people such as Frank Sinatra, Greta Keller, Marc Almond (a great version), Dusty Springfield and many others. Translation is more than just word for word literal translation. If it did, yours would also be incorrect ;-)
If you go away on this summer day Then you might as well take the sun away All the birds that flew in the summer sky When our love was new and our hearts were high When the day was young and the night was long And the moon stood still for the night bird's song If you go away, if you go away, if you go away But if you stay, I'll make you a day Like no day has been or will be again We'll sail on the sun, we'll ride on the rain We'll talk to the trees and worship the wind Then if you go, I'll understand Leave me just enough love to hold in my hand If you go away, If you go away, If you go away Ne me quitte pas Il faut oublier Tout peut s'oublier Qui s'enfuit dj Oublier le temps Des malentendus Et le temps perdu A savoir comment Oublier ces heures Qui tuaient parfois A coups de pourquoi Le coeur du bonheur Ne me quitte pas, ne me quitte pas, ne me quitte pas But if you stay, I'll make you a night Like no night has been or will be again I'll sail on your smile, I'll ride on your touch I'll talk to your eyes, that I love so much Then if you go, I'll understand Leave me just enough love to hold in my hand If you go away, if you go away, if you go away If you go away, as I know you must There'll be nothing left in this world to trust Just an empty room, full of empty space Like the empty look I see on your face Oh, I'd have been the shadow of your shadow If it might have kept me by your side If you go away, if you go away, if you go away Please don't go away!
Ne Me Quitte Pas Ne me quitte pas Il faut oublier Tout peut s'oublier Qui s'enfuit déjà Oublier le temps Des malentendus Et le temps perdu A savoir comment Oublier ces heures Qui tuaient parfois A coups de pourquoi Le coeur du bonheure Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Moi je t'offrirai Des perles et des pluie Venues de pays Où il ne pleut pas Je creuserai la terre Jusqu'après ma mort Pour couvrir ton corps D'or et de lumière Je ferai un domaine Où l'amour sera roi Où l'amour sera loi Où tu seras reine Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Je t'inventerai Des mots insensés Que tu comprendras Je te parlerai De ces amants-là Qui ont vu deux fois Leurs coeurs s'embraser Je te racontrai L'histoire de ce roi Mort de n'avoir pas Pu te rencontrer Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas On a vu souvent Rejaillir le feu De l'ancien volcan Qu'on croyait trop vieux Il est paraît-il Des terres brûlées Donnant plus de blé Qu'un meilleur avril Et quand vient le soir Pour qu'un ciel flamboie Le rouge et le noir Ne s'épousent-ils pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Je ne vais plus pleurer Je ne vais plus parler Je me cacherai là A te regarder Danser et sourire Et à t'écouter Chanter et puis rire Laisse-moi devenir L'ombre de ton ombre L'ombre de ta main L'ombre de ton chien Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Não Me Deixe Aqui Não me deixe Preciso esquecer Tudo o que for possível, que seja esquecível Que já tenha acontecido Esquecer do tempo De mau-entendidos E o tempo perdido A saber como Esquecer essas horas De felicidades mortas A socos De “porquê?” O coração de felicidade Não me deixe Não me deixe Não me deixe Eu lhe darei As gotas da chuva Vindas de um país Aonde não chove Escavarei a Terra Mesmo após a minha morte Para cobrir teu corpo De luz e de ouro Eu farei um reino Aonde o amor será o Rei Aonde o amor será a Lei E você será a rainha Não me deixe aqui! Não me deixe aqui! Não me deixe aqui! Não me deixe aqui! Eu inventarei Palavras sem sentido Que você entenderá Lhe contarei Sobre os velhos amantes Que em dois instantes Transformaram seus corações em brasa Te recontarei A historia deste Rei Morto por não poder Lhe encontrar Não me deixe Não me deixe Não me deixe Frequentemente vemos A erupção do fogo De um velho vulcão Tido como inativo E é provavelmente Destas terras queimadas Que nascem mais trigo Do que no melhor Abril E ao cair da tarde No céu fulgurante O vermelho e o preto Não parecem se misturar Não me deixe Não me deixe Não me deixe Não me deixe Eu não vou mais chorar Não vou mais falar Eu me esconderei lá Para te observar Sorrir e dançar E te escutar Cantar e depois rir Deixe-me tornar A sombra de tua sombra A sombra de tua mão A sombra de teu cão Não me deixe Não me deixe Não me deixe Não me deixe
Ne me quitte pas Il faut oublier Tout peut s'oublier Qui s'enfuit déjà Oublier le temps Des malentendus Et le temps perdu À savoir comment Oublier ces heures Qui tuaient parfois à coups de pourquoi Le cœur du bonheur Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Moi, je t'offrirai Des perles de pluie Venues de pays où il ne pleut pas Je creuserai la terre jusqu'après ma mort Pour couvrir ton corps d'or et de lumière Je ferai un domaine Où l'amour sera roi, où l'amour sera loi Où tu seras reine Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Je t'inventerai Des mots insensés Que tu comprendras Je te parlerai De ces amants-là Qui ont vu deux fois leurs cœurs s'embraser Je te raconterai l'histoire de ce roi mort De n'avoir pas pu te rencontrer Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas On a vu souvent Rejaillir le feu D'un ancien volcan Qu'on croyait trop vieux Il est, paraît-il Des terres brûlées Donnant plus de blé Qu'un meilleur avril Et quand vient le soir Pour qu'un ciel flamboie Le rouge et le noir ne s'épousent-ils pas? Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Je ne vais plus pleurer Je ne vais plus parler Je me cacherai là À te regarder danser et sourire et À t'écouter chanter et puis rire Laisse-moi devenir L'ombre de ton ombre L'ombre de ta main L'ombre de ton chien Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas
I am not familiar with these songs but they are so beautiful and so well played. Awesome
Catherine
"Ne me quitte pas" ("Don't leave me") is a 1959 song by Belgian singer-songwriter Jacques Brel. It has been covered in the original French by many artists and has also been translated into and performed in many other languages. A well-known adaptation, with English lyrics by Rod McKuen, is "If You Go Away" which is an old famouse song by singers such as Shirley Bassey, Frank Senatra, Patricia Kass, Tom Jones, Babara Streisand, Julio Iglesias and others.
I love this piece. Now, I love it even more. Awesome! Great performance.
Jorge, You do this piece justice by the deep emotional use of your talented fingers to bring a tear to this rendition,,Bien Hecho Maestro...............
bonjour!
très bon!
Sa guitare est belle ... pas besoin d'une voix à la musique jouée avec une telle perfection!
magnifique!
Merci et félicitations!
the way you perform this song, I can totally fell the whole meaning of it!.
This song is amazing, and the way u put it in the performance, it's even more beautiful!.
You have done a great job.
5 starts for you mister!
Oh... so beautiful. Music for the soul. Thanx to share!
Muchas gracias por compartir senior Jorge.
Abrazos de Brazil.
just a solo guitar, and yet that's all it needs to emote such heartbreak! made me cry . and you'd expression thank you sir !
Sublime.. Magnifiquement bien joué.. Tellement talentueux.. Merci et bravo 👏 🎶
Bravo !!! La même sensibilité que le grand Brel !!!
Preciosa interpretación. Enhorabuena.
un abrazo ,agustin
C'est génial. Peut-être la prochaine musique que je veux apprendre.
Dans ce cas j'achèterai votre arrangement !!
"Ne me quitte pas" ("Don't leave me") is a 1959 song by Belgian singer-songwriter Jacques Brel. It has been covered in the original French by many artists and has also been translated into and performed in many other languages. A well-known adaptation, with English lyrics by Rod McKuen, is "If You Go Away" which is an old famouse song by singers such as Shirley Bassey, Frank Senatra, Patricia Kass, Tom Jones, Babara Streisand, Julio Iglesias and others.
Bonito,bonito,y la interpretacion magistral,de maestro.
gracias maestro por compartir su talento con nosotros
5 stars for your Jorge, as usual very nice performance, so much feelings, well done!!!
loving it. great.
bellisima.muchas gracias maestro
Amé su arreglo , me transporta a mis más nostálgicos recuerdos... gracias!
What a nice acoustic strumming, Bravo!
Hola Jorge, una interpretación fantástica... espléndida
Agradecido por tu aportación, saludos cordiales desde Barcelona.
Toni.
amazing
Jorge.....You hooked me on this on. Great arrangement. Jorge
fantastique et beaucoup de l'inspiration.
So beautiful 😢❤
i loved it!!!!
beautifull song!
Oh ! Tres bien .Merci a cette chanson .
Божественно!
Song...that you can love so much...and you can tell the World...just stay
Impregnada de sentimiento hasta la última nota.
beautiful!
Очень красивое исполнение, браво!
Vous êtes super, merci!!!!!
So beautiful, thank you so much
Muito bom, simples e objetivo. Parabéns!
sublime,bravo!
Beautiful arrangement Jorge! Such a sad song. I am weeping.
Lovely interpretation. 5*****'s and a little :-) from sam
awesome
Muy bonito, 5 estrellas
Lindo demais!!!
Thanks!! Really thanks!
tout simplement génial =)
BEAUTIFUL ! could you share the tabs (not chords) with me, I am having difficulty finding them. I am a beginner and would like to learn with tabs as I sing along. Thanking you in advance. David Garcia Rivera
really love ur work... it is amazing!!!! can i have the tab please? really want to lear how to play it..
Jacques Brel mon compatriote. belle interpretation.
@yinsan90 yes, but the english version of this song was released under he title : "if you go away" and sung under this title by people such as Frank Sinatra, Greta Keller, Marc Almond (a great version), Dusty Springfield and many others. Translation is more than just word for word literal translation. If it did, yours would also be incorrect ;-)
Maestro; es espectacular la version!! Como puedo hacerme de esa partitura? Muchas gracias!
bonitooo! ole
If you go away on this summer day
Then you might as well take the sun away
All the birds that flew in the summer sky
When our love was new and our hearts were high
When the day was young and the night was long
And the moon stood still for the night bird's song
If you go away, if you go away, if you go away
But if you stay, I'll make you a day
Like no day has been or will be again
We'll sail on the sun, we'll ride on the rain
We'll talk to the trees and worship the wind
Then if you go, I'll understand
Leave me just enough love to hold in my hand
If you go away, If you go away, If you go away
Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit dj
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
A savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
A coups de pourquoi
Le coeur du bonheur
Ne me quitte pas, ne me quitte pas, ne me quitte pas
But if you stay, I'll make you a night
Like no night has been or will be again
I'll sail on your smile, I'll ride on your touch
I'll talk to your eyes, that I love so much
Then if you go, I'll understand
Leave me just enough love to hold in my hand
If you go away, if you go away, if you go away
If you go away, as I know you must
There'll be nothing left in this world to trust
Just an empty room, full of empty space
Like the empty look I see on your face
Oh, I'd have been the shadow of your shadow
If it might have kept me by your side
If you go away, if you go away, if you go away
Please don't go away!
Tan limpia en su ejecución como sentida en su interpretación
Gracias, me ha dado un momento de autentico placer.
.
very good, congratulations!!! do you have a tab?
Cool.
trés belle
This song reminds me of my father.. makes me sad.. cos he's gone.
Nice
Hi! This is a wonderful piece! Do you have the sheet music? Could you send for us?
Congratulations!
tres bien
Do you have the sheet music for classical guitar for this magnificent piece? If so, send them to me privately. Thank you!
Ne Me Quitte Pas
Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
A savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
A coups de pourquoi
Le coeur du bonheure
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Moi je t'offrirai
Des perles et des pluie
Venues de pays
Où il ne pleut pas
Je creuserai la terre
Jusqu'après ma mort
Pour couvrir ton corps
D'or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l'amour sera roi
Où l'amour sera loi
Où tu seras reine
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants-là
Qui ont vu deux fois
Leurs coeurs s'embraser
Je te racontrai
L'histoire de ce roi
Mort de n'avoir pas
Pu te rencontrer
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
On a vu souvent
Rejaillir le feu
De l'ancien volcan
Qu'on croyait trop vieux
Il est paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu'un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu'un ciel flamboie
Le rouge et le noir
Ne s'épousent-ils pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai là
A te regarder
Danser et sourire
Et à t'écouter
Chanter et puis rire
Laisse-moi devenir
L'ombre de ton ombre
L'ombre de ta main
L'ombre de ton chien
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Não Me Deixe Aqui
Não me deixe
Preciso esquecer
Tudo o que for possível, que seja esquecível
Que já tenha acontecido
Esquecer do tempo
De mau-entendidos
E o tempo perdido
A saber como
Esquecer essas horas
De felicidades mortas
A socos De “porquê?”
O coração de felicidade
Não me deixe
Não me deixe
Não me deixe
Eu lhe darei
As gotas da chuva
Vindas de um país
Aonde não chove
Escavarei a Terra
Mesmo após a minha morte
Para cobrir teu corpo
De luz e de ouro
Eu farei um reino
Aonde o amor será o Rei
Aonde o amor será a Lei
E você será a rainha
Não me deixe aqui!
Não me deixe aqui!
Não me deixe aqui!
Não me deixe aqui!
Eu inventarei
Palavras sem sentido
Que você entenderá
Lhe contarei
Sobre os velhos amantes
Que em dois instantes
Transformaram seus corações em brasa
Te recontarei
A historia deste Rei
Morto por não poder
Lhe encontrar
Não me deixe
Não me deixe
Não me deixe
Frequentemente vemos
A erupção do fogo
De um velho vulcão
Tido como inativo
E é provavelmente
Destas terras queimadas
Que nascem mais trigo
Do que no melhor Abril
E ao cair da tarde
No céu fulgurante
O vermelho e o preto
Não parecem se misturar
Não me deixe
Não me deixe
Não me deixe
Não me deixe
Eu não vou mais chorar
Não vou mais falar
Eu me esconderei lá
Para te observar
Sorrir e dançar
E te escutar
Cantar e depois rir
Deixe-me tornar
A sombra de tua sombra
A sombra de tua mão
A sombra de teu cão
Não me deixe
Não me deixe
Não me deixe
Não me deixe
👋👋👋👋👋
how can i have that tabs????
Comment puis-je avoir cette onglets????
@yinsan90 literally = don't leave me
Très belle interprétation, j'aimerais beaucoup avoir la tablature
Who is it? Whatis he name ? Фантастическое исполнение. Кто это играет?
😍😍😍😍😍😍😍😍😍
Thank you keep playing. Could you make a piece of my acoustic composition. And put it online?
@TroyBilt007 the link leads to a page in English. No need to speak French. :o)
je mettrai dans mon camping car les douces musiques de jorge nolla pour que le voyage soit encore plus beau
pierre le basque
Toca maravilhosamente ,mas me parece uma pessoa triste
Please upload the tabs =(((
Je vous renouvelle ma demande s il vous plaît epousez moi ! Je vous aime trop !
it' belgian
You are better off learning how to read music. Don't rely on tabs, as you learn to read music, it helps you become a better guitar player
Am I the only person who thinks there's something wrong with this guitar? Looks like the classical but it's not
Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
À savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois à coups de pourquoi
Le cœur du bonheur
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Moi, je t'offrirai
Des perles de pluie
Venues de pays où il ne pleut pas
Je creuserai la terre jusqu'après ma mort
Pour couvrir ton corps d'or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l'amour sera roi, où l'amour sera loi
Où tu seras reine
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants-là
Qui ont vu deux fois leurs cœurs s'embraser
Je te raconterai l'histoire de ce roi mort
De n'avoir pas pu te rencontrer
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
On a vu souvent
Rejaillir le feu
D'un ancien volcan
Qu'on croyait trop vieux
Il est, paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu'un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu'un ciel flamboie
Le rouge et le noir ne s'épousent-ils pas?
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai là
À te regarder danser et sourire et
À t'écouter chanter et puis rire
Laisse-moi devenir
L'ombre de ton ombre
L'ombre de ta main
L'ombre de ton chien
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas