Боже, ласкавість Твоя меж не має / Boże, w dobroci nigdy nieprzebrany

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 2 фев 2024
  • Боже, ласкавість Твоя меж не має / Boże, w dobroci nigdy nieprzebrany
    Т.: XVIII ст., М.: XІX ст.
    Переклад з польської: Анатолій Оліх
    Виконання:
    Парафія Матері Божої з гори Кармель, Томашпіль, Вінницька обл.
    Фото: CoronaViking: www.flickr.com/people/starcit...
    Нотки тут:
    drive.google.com/file/d/1jtcR...
    1. Боже, ласкавість Твоя меж не має,
    Пред нею смирно всяк язик вмовкає.
    Ти гідний, Боже, Ти гідний, Боже,
    Слави й поклоніння,
    Пошанування, пошанування
    Від свого творіння.
    2. Тебе шаную, серцем всім жадаю,
    Найбільшим благом я Тебе вважаю.
    Ти - моє щастя, Ти - моє щастя,
    Боже незбагненний,
    Єдиний в світі, єдиний в світі
    Скарб неоціненний.
    3. Навіть коли Ти не спішиш карати,
    Все ж за гріхи я буду жалкувати,
    Шкодую щиро, шкодую щиро
    За свою провину,
    Що Твою, Боже, що Твою, Боже
    Доброту відкинув.
    4. І зараз, Боже, в скрусі я зітхаю,
    Тому, що Тебе понад все кохаю,
    Прагну всім серцем, прагну всім серцем
    Більше не грішити,
    Всі свої вади, всі свої вади
    Прагну впокорити.
    5. Серцем всім хочу сповідатись щиро
    І пребувати у правдивій вірі.
    Знаю: як буду, знаю: як буду
    Я так учиняти,
    Буду з Тобою, буду з Тобою
    В небі царювати.
    6. О Боже добрий, Боже милостивий,
    Збруджену душу Ти мою помилуй;
    Адже вона є, адже вона є
    Твоїм сотворінням,
    Допоможи їй, допоможи їй
    Осягти спасіння.
  • ВидеоклипыВидеоклипы

Комментарии •