Ez egy igazán szép megnyilvánulása a kultúrának. A videóban közreműködők hozzáértése elképesztő. A hangszerek összeállítása, S a melódia valóban keletre repít vissza. Máskor a Finnugor rég múltba kerül a hallgató. Köszönet ezért, igazán különleges élmény volt.
Nincsenek szavak amelyek kifejeznék ennek a csodálatos "műalkotás" hangversenynek szépségét, szívet melengető hangulatát, igaz érzelmeket kifejező voltát! Bárcsak vissza lehetne menni a időben, és még egyszer élőben hallani így őket!❤ 14:51 ❤❤❤❤
Weöres Sándor: Bóbita Bóbita, Bóbita táncol, Körben az angyalok ülnek, Béka hadak fuvoláznak, Sáska hadak hegedülnek. Bóbita, Bóbita játszik, Szárnyat igéz a malacra, Ráül, ígér neki csókot, Röpteti és kikacagja. Bóbita, Bóbita épít, Hajnali ködfal a vára, Termeiben sok a vendég, Törpe király fia, lánya. Bóbita, Bóbita álmos, Elpihen őszi levélen, Két csiga őrzi az álmát, Szunnyad az ág sűrűjében.
What a find! I had the thrill of hearing Sebö Ferenc and Halmos Béla in concert in Budapest in the early 80's. A barátok a barátok face pöbe jarnok (probably spelled all wrong, I just remember they sang it!) I had a little trouble with my camera and Ferenc helped me fix it!
The text is written correctly: A barátok, a barátok facipőben járnak, azok élik világukat, akik ketten hálnak. Lám, én szegény árva gyerek, csak egyedül hálok, akár merre kaparászok, csak falat találok. :)
Több mint 40, közelebb az 50-hez. Azóta Halmos Béla elment. Kassák klub, Fehérvári úti művház.. Csóri, Széchényi Nagy a közönség soraiban. táncházak... Azok a szép napok!
28:22 what's this track name? Was it recorded on the Enekelt versek LP? It such a lovely tune and the dance is amazing as well. Wow. 45 years and still kicking.
Poet: Attila JÓZSEF Poem: Én, ki emberként ((Me, as a man), 1937 HUNGARIAN: www.arcanum.com/hu/online-kiadvanyok/Verstar-verstar-otven-kolto-osszes-verse-2/jozsef-attila-1EE20/versek-1EE25/1937-1FC5C/en-ki-emberkent-1FCD4/ For the English version, please use Googl Translate, it seems to produce a nice translation. Studio version of the song: ruclips.net/video/dcQ0Ikj_e6o/видео.html
Sebőék, Muzsikásék, Vízöntőék meg6ározó élményt nyújtottak nemzedékemnek... Magamhoz kell öleljem Őket, mert nagyszerű zenészek, művészek ŐK...
Gyönyörű... kics ékszer. Még ha nem is fogják fel sokan.
Ez egy igazán szép megnyilvánulása a kultúrának. A videóban közreműködők hozzáértése elképesztő.
A hangszerek összeállítása, S a melódia valóban keletre repít vissza. Máskor a Finnugor rég múltba kerül a hallgató. Köszönet ezért, igazán különleges élmény volt.
Gyonyoru ! Koszonom szepen !
Sebő F.a műfaj utolérhetetlen művésze!
Ajanlom meg Katai Zoltant, Roka Szabolcsot!
A HID köztem és a költők között. Felfedeztem a magyar irodalmat.
Ilyenkor érzem csak mekkora áldás az, hogy magyarnak születtem. Köszönet a Sebő eggyüttesnek.
Nincsenek szavak amelyek kifejeznék ennek a csodálatos "műalkotás" hangversenynek szépségét, szívet melengető hangulatát, igaz érzelmeket kifejező voltát! Bárcsak vissza lehetne menni a időben, és még egyszer élőben hallani így őket!❤ 14:51 ❤❤❤❤
Örök értékek. A hangszerelés és a többszólamú énekrészek különösen egyediek és szépek.
A népzene,megzenésített versek,nagyon sokat adnak nekem!Sebestyén Mártinak is nagy köszönet!❤
I grew up listening to these people! Amazing songs! :)
Számomra is kedves ❤
Csodálatos zene és versek! Imádom!😊😊😊
kincs. Elütöttem. Ez maga a csoda mint ahogy sok minden abból a korból. persze ma is vannak ilyenek de ebben az áradatban nehezen felfedezhetők.
SZERETEM, ÈVTIZEDEK ÓTA!!!
Halmos Gábor! Nagyon sokat tett a kultúránk fennmaradása érdekében.
Halmos Béla...
Weöres Sándor: Bóbita
Bóbita, Bóbita táncol,
Körben az angyalok ülnek,
Béka hadak fuvoláznak,
Sáska hadak hegedülnek.
Bóbita, Bóbita játszik,
Szárnyat igéz a malacra,
Ráül, ígér neki csókot,
Röpteti és kikacagja.
Bóbita, Bóbita épít,
Hajnali ködfal a vára,
Termeiben sok a vendég,
Törpe király fia, lánya.
Bóbita, Bóbita álmos,
Elpihen őszi levélen,
Két csiga őrzi az álmát,
Szunnyad az ág sűrűjében.
What a find! I had the thrill of hearing Sebö Ferenc and Halmos Béla in concert in Budapest in the early 80's. A barátok a barátok face pöbe jarnok (probably spelled all wrong, I just remember they sang it!) I had a little trouble with my camera and Ferenc helped me fix it!
"facipőben"
The text is written correctly:
A barátok, a barátok facipőben járnak,
azok élik világukat, akik ketten hálnak.
Lám, én szegény árva gyerek, csak egyedül hálok,
akár merre kaparászok, csak falat találok. :)
Nemzedékem meg6ározó zenészei, ölelem őket... Halmos Béla Édasanyja és Anyukám osztálytársak voltak Debrecenben, a református Tanítóképzőben :-)
4:38 to 5:53 gave me goosebumps. Perfection a capella.
on est d'accord!! :)
Sebestyén Márta
Whats the name of song?
Ment a kedvencek közé :D
Halmos Béla emlékére...
I loved it...😊
Kihagyhatatlan lélekwellness!
Másfél éves kislányom megigezve nézi és hallgatja...lehet ennél őszintébb vélemény?
Az én kislányom is imádja ezeket :).
❤❤❤
Szeretem!
Qué bueno esto!!!!
great music
I don't understand a single word, but I have to say that this is really great music!!! When does he finally come to germany?
I dont know, but I try to translate this musik to my deutscher Mann and we love this musik too
okay, and now try to imagine pure poetry added to the tunes :)
A nők lapjában olvastam egy cikket Sebő Ferencről, ugy kerultem ide.
De jó 40év után újbol latni és hallani, a hogy akkor a TV.
Több mint 40, közelebb az 50-hez. Azóta Halmos Béla elment.
Kassák klub, Fehérvári úti művház..
Csóri, Széchényi Nagy a közönség soraiban. táncházak...
Azok a szép napok!
28:22 what's this track name? Was it recorded on the Enekelt versek LP? It such a lovely tune and the dance is amazing as well. Wow. 45 years and still kicking.
Poet: Attila JÓZSEF
Poem: Én, ki emberként ((Me, as a man), 1937
HUNGARIAN:
www.arcanum.com/hu/online-kiadvanyok/Verstar-verstar-otven-kolto-osszes-verse-2/jozsef-attila-1EE20/versek-1EE25/1937-1FC5C/en-ki-emberkent-1FCD4/
For the English version, please use Googl Translate, it seems to produce a nice translation.
Studio version of the song:
ruclips.net/video/dcQ0Ikj_e6o/видео.html
ruclips.net/video/avbedNuMIe8/видео.html
GALAGONYA - Énekelt versek/6. Én, ki emberként
@@DreamofEmese sorry, wrong tag, now corrected. I was asking about the dance
eredeti adás: 1979. jan. 20.
szerény véleményem szerint ez nem 1980,hanem pár évvel előtti ..
👍👍👍👍👍
5:50 Bóbita
What year is this from? I’m guessing late 70s? Look at Marta with her braids!!!
And the last number is a Serbian Kolo origin…..
Good guess, 1979 :)
Sebő csak szerintem hasonlított Máté Péterre?? O.o
Utólag visszatekintve beugrik a hasonlóság. Habár amikor személyesen is ismertem, akkor ez eszembe sem jutott.
Ezek a szemüvegek, megint divatosak! sajnos.@@irentorok4874
Nagyon szláv, nem zavar de mintha nekünk nem lenne sajátunk. persze akkoriban ez volt.
Sebőèk nagyon változatosak voltak!