🎧[和訳/🅛ver.1🅡ver.2]こんなエンディング[BTS/JK/SPLIT]※イヤホンかヘッドホンで聴いて下さい

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 6 сен 2024
  • ⚠︎Do Not Re-Upload/転載&翻訳の引用禁止/リンク共有のみ可
    ☆公式動画を観ましょう
    🍭Twitter👻 / mii_02_sub
    👻note🍬 note.mu/021230...
    左がver.1、右がver.2です。伴奏が違いますね😮
    #こんなエンディング #이런엔딩 #EndingScene #IU #cover #カバー #ジョングク #グク #JK #JungKook
    ⋆⑅✩*॰¨̮ ⋆⑅✩*॰¨̮ ⋆⑅✩*॰¨̮⋆⑅✩*⋆⑅✩*॰¨̮ ⋆⑅✩*॰¨̮ ⋆⑅✩*॰¨̮⋆⑅✩*
    🌟言語理解度
    🇯🇵>🇺🇸>🇰🇷>🇬🇧>>>>>>>>🇫🇷>🇪🇸
    ※アメリカ英語とイギリス英語には違いがあります。
    基本的に全て独学です。初期の頃に出した動画は英語字幕も参考にしています。なるべく誤訳をしないように気をつけていますが、母国語すら怪しいので鵜呑みにはしないで下さい😇 直訳より分かりやすさを優先して意訳、省略、補足することもあります。参考程度に観て楽しんでもらえたら嬉しいです💘
    ⋆⑅✩*॰¨̮ ⋆⑅✩*॰¨̮ ⋆⑅✩*॰¨̮⋆⑅✩*⋆⑅✩*॰¨̮ ⋆⑅✩*॰¨̮ ⋆⑅✩*॰¨̮⋆⑅✩*
     💛コメントをくださる皆様へ
    なかなか返信できなくごめんなさい🙏🏻 バンタンと翻訳が好きで何となく作り始めた動画ですが予想外に多くの方に見て頂けて嬉しいです🥳 いつもありがとうございます🙂
    ⋆⑅✩*॰¨̮ ⋆⑅✩*॰¨̮ ⋆⑅✩*॰¨̮⋆⑅✩*⋆⑅✩*॰¨̮ ⋆⑅✩*॰¨̮ ⋆⑅✩*॰¨̮⋆⑅✩*
     💙コメントがすぐに反映されない方へ
    以下に該当する場合、スパム扱いとなり
    コメントが一旦保留(非表示)されます。
     ▷Wが3つ以上並んでいる
     ▷URLを載せている
     ▷外国語のコメント
     ▷秒数を書いている
     ▷特殊文字が含まれている(顔文字等)
     ▷過激なワードが含まれている
    また、上記以外の理由によりスパム扱いされてしまう事も
    稀にあるようです。。
    スパムフォルダを定期的にチェックして、
    問題が無いコメントは全て承認するようにしていますが、
    表示されるまでに時間を要するかもしれません。。🙏💦
    ⋆⑅✩*॰¨̮ ⋆⑅✩*॰¨̮ ⋆⑅✩*॰¨̮⋆⑅✩*⋆⑅✩*॰¨̮ ⋆⑅✩*॰¨̮ ⋆⑅✩*॰¨̮⋆⑅✩*
    #BTS #防弾少年団 #バンタン #Bangtan #방탄소년단 #ARMY #아미 #和訳 #日本語字幕 #日本語 #japanese

Комментарии • 12

  • @user-gx6td1dc1g
    @user-gx6td1dc1g 5 лет назад +6

    おおお!!!!なんか微妙に違いますね!!!違うの伴奏だけかな??!!
    Miiさん愛してる!!!!!!編集も和訳も安定で神!!!!!!!!!!!たまらん!!!!

    • @Mii-pp3fr
      @Mii-pp3fr  5 лет назад +1

      🍌͟͟͞͞ =🍌͟͟͞͞ =( '-' 🍌 )‬

    • @user-gx6td1dc1g
      @user-gx6td1dc1g 5 лет назад

      ( ^0^)🍌͟͟͞͞ =🍌͟͟͞͞ =

  • @user-mo8vr9me8e
    @user-mo8vr9me8e 5 лет назад +5

    miiさんありがとうございます❣️この曲は自分でも訳してみたんですけど最初の方の歌詞の意味がよくわからなくて悩んでました。でもmiiさんの和訳歌詞を拝見してなんとなく理解できたような気がします。せつないですね😿

    • @Mii-pp3fr
      @Mii-pp3fr  5 лет назад +1

      歌詞の解釈って難しいですよね😥 私も少し悩みましたが、"疑問符のない実にあなたらしい声"は良く言えば"明るく真っ直ぐで屈託のない人"悪く言えば"無意識(天然)だとしても他者への配慮が足りない、決めつけるタイプの人"と捉えることができるかなぁと。"寒いドアの辺りに"は"隙間風が吹くように寂しい心"、"ずっと変わらない君の場所"は"去った後も消えずに残っているあなたの痕跡(存在感)"を連想しました。どれも超絶個人的解釈ですが🤧
      花音ちゃんは韓国語を理解できるので、私の意見なんぞガン無視して自分なりの解釈を探してみてください😋
      この詩はこういう意味だよ!! と断言できるのは作詞者ご本人様だけですし🍣 自由に想像してみましょー🙂

    • @user-mo8vr9me8e
      @user-mo8vr9me8e 5 лет назад

      なるほど❣️すっごくすんなり入ってきました😺miiさんの和訳と解釈がしっくりきすぎてもう自分では訳せません😹

  • @user-ht9fl2ts3j
    @user-ht9fl2ts3j 5 лет назад +6

    良い....(;_;)IU様の原曲もグクの歌声もMii様の紡ぐ情緒豊かな和訳も心から愛してます.......💜

    • @Mii-pp3fr
      @Mii-pp3fr  5 лет назад

      ありがとうございます🙏🏻💕

  • @enda------------year------
    @enda------------year------ 5 лет назад

    あぁーIU&グクさん(T-T)素敵です… ありがとう
    リクエスト受け付けていないのは承知なので、思っているだけなのですが!YUKIKAさんのneonという曲が素敵なんです☺ですが公式動画の和訳がなかなか堅いので、miiさんの素敵な訳で聞けたらなぁとひっそり思っています♥

  • @yk-wb4kp
    @yk-wb4kp 5 лет назад +11

    Miiさんの和訳大好きで、いつも幸せに見させていただいてます💗
    ちょうどIUさんの"Ending Scene"聴いてて、「これってMiiさん、和訳してたっけ??」って思って見にきたら、まさかの!(これガチです)
    これは運命なんじゃないかと。
    すいません、黙ります、

    • @Mii-pp3fr
      @Mii-pp3fr  5 лет назад +1

      全ては偶然じゃないから〜🤝✨🤝✨🤝 (ありがとうございます😆 もっと良い訳ができるように頑張ります✊🏻🌟)

  • @kanekomkbtslove454
    @kanekomkbtslove454 5 лет назад +2

    うおおおおぉ美唯たん和訳編集ありがとうコマウォヨさすがわいの(*´˘`*)だーい好き❣❣神です(*/ω\*)キャー!!死にそう🐰💛💛