作客他鄉 第177集 佛光普照的大地-緬甸仰光

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 16 ноя 2024

Комментарии • 37

  • @alantsui68
    @alantsui68 3 года назад +1

    好好看

  • @Johnsonming78
    @Johnsonming78 3 года назад +2

    好精彩的一段台湾商人和缅甸女孩的故事。

  • @严明-t1k
    @严明-t1k 6 лет назад +3

    所谓善良,就是彼此不互相伤害,互相尊重,这是本,这个节目做的不错,认真看就是!

  • @berttkltan
    @berttkltan 6 лет назад +5

    看了他们夫妻俩的艰苦经历,我祝福他们永远幸福快乐。也希望对人生绝望者能够借鉴。

  • @xing.yan999
    @xing.yan999 2 года назад

    終於有台灣人去緬甸拍旅遊記錄了,那個不是裙子,那是緬甸傳統的,緬甸話叫(隆及)

  • @patrickyang2908
    @patrickyang2908 6 лет назад +2

    这对夫妇不错!

  • @leeyinchung1220
    @leeyinchung1220 5 лет назад +1

    我是馬來西亞沙巴州的客家人!台灣客家話主持人說的我可以聽得七成!只不過一些台灣海外移民說的台語我一成都聽不懂!

  • @godlovesgaybosco4075
    @godlovesgaybosco4075 7 лет назад +8

    我是冲着这位帅哥点进来看的。

  • @kingkuailee4948
    @kingkuailee4948 7 лет назад +10

    这是台湾的客家话,我是马来西亚人居然听得懂台湾客家话七八成,太有意思了。

  • @黃先生-w2q
    @黃先生-w2q 8 лет назад

    good luck

  • @法國小鎮香檳區
    @法國小鎮香檳區 7 лет назад +1

    大哥你好棒

  • @yamiwa6452
    @yamiwa6452 7 лет назад

    听他们说话头疼

  • @quangtran8715
    @quangtran8715 7 лет назад

    作客他鄉,在台灣,閩南人移民台灣,成為台灣人,把閩南話叫成台語,出洋閩南人訪家鄉話稱福建話,但福州人也是福建人,說福州話,不懂閩南話,稱閩南話,為廈門話,泉州語,就算閩南語,也有漳州語,永春語,怎樣稱呼都不要緊,像國語,華語,中國語或普通語,大陸人,外省人,果敢人,雲南人,都是中華民族之一,不要分出去。現在在外地工作 ,婚姻已經沒有種族隔離,在越南,許多越南人大都是中國少數民族,京族,或是粵省廣州人,明朝逃亡越南稱為明鄉人,說到緬甸,大多數是閩南華僑,多數是米穀商,後來才有雲南做玉買賣的商人,在落後的國家,大公無私利的事業,就算兩國雙方同意書,最後,也會以種種理由而告吹,私人企業容易做生意,靠政商關係,政客可以半公開,一半為公,另一半為私,是千古以來,不變的定律,在地國家有土地,資源的所有權,外來者沒有此權,只有科技工業等來幫助他們發展,共同開發,利益同享。像自然的旅遊勝地,他們好的景點,外資投資旅遊事業,都需要與當地政府利益, 房地産開發,把他們荒地,建成摩天大廈,也需要當地政府許可,作半公開的交易,利益分享才行,就算幫當地的村民,發展農牧漁業,土地權是他們的,機械化工業化等技術由企業公司去和他們合作才行,像早期,美囯發現阿拉伯國家有油田,和阿拉伯國王的囯家石油公司共同協商,合作,分享利益一樣。

  • @joeliew3537
    @joeliew3537 5 лет назад +1

    什么鳥哦!看文字了

  • @mykaydenl1872
    @mykaydenl1872 6 лет назад

    那不是裙,那是沙龍

  • @宇神教的信徒
    @宇神教的信徒 6 лет назад

    我来自江北语区完全听不懂南方的各种汉语!

  • @weishengloh6003
    @weishengloh6003 3 года назад

    家家戶戶有私人發電機,老緬婆好笑不會穿籠笈

  • @johntin4495
    @johntin4495 7 лет назад +7

    碰到讲闽南话的,呆弯人以为都是台语,出了台湾,闽南话都叫福建话,包括台语也叫福建话。

    • @kagawanani
      @kagawanani Год назад

      所謂台語,其實就是福建話在台灣的在地化,就像有部分香港人自詡的香港話其實就是廣府話在香港的在地化而已,稱呼為台語香港話更多是因為一種身份認同和政治暗示 自欺欺人~實際就是福建話廣府話 🤣🤣🤣

  • @fonghaofoo3379
    @fonghaofoo3379 6 лет назад

    符凤豪 l♡U

  • @jimmylee5533
    @jimmylee5533 8 лет назад +3

    大陆真的挺对不住果敢人的。应该支持果敢军。

  • @宇神教的信徒
    @宇神教的信徒 6 лет назад

    客家语完全听不懂!

    • @mimi-yy9mh
      @mimi-yy9mh 4 года назад

      你客家話不标准

  • @法國小鎮香檳區
    @法國小鎮香檳區 7 лет назад

    把孩子送回台灣受教育

  • @weishengloh6003
    @weishengloh6003 3 года назад

    什么客家話,聽不懂,像福建話

  • @jeffyu9292
    @jeffyu9292 7 лет назад

    什么鸟语?听不懂。