Je viens de tomber sur ta vidéo par hasard et ça m'a donné un grand sentiment de nostalgie. C'était en Colombie courant l'année 2021 que j'ai commencé à regarder tes vidéos pour apprendre le français pour faire mes deux années de Master en France, tes vidéos m'ont beaucoup aidé à me préparer pour les examens de français (DELF B2) et ainsi être admis pour mon Master en France à Poitiers (j'ai réussi). Le temps a passé trop vite, aujourd'hui j'ai mes diplômes de M1 et M2 :) et actuellement je travaille en France. Je tombe sur cette vidéo après des années sans les regarder. Je ne sais pas si tu verras ce commentaire mais, MERCI beaucoup, merci car tu m'as bcp aidé à apprendre le français avant venir en France et à rêver qu'un jour je pourrais me débrouiller dans cette belle langue. Même si je sais parler en français il y aura toujours à apprendre, plein de choses à découvrir, corriger et perfectionner en français ! Tes vidéos sont très importants. Le temps a passé et je suis content de retrouver tes vidéos et avec ça un sentiment de nostalgie et de joie; merci pour aider aux autres. Je te souhaite le meilleur !
Je rarement écris un commentaire, parce que j'ai la peur de faire des erreurs. Mais comme vous avez dit, tout le monde fait des erreurs en débutant. Donc dès maintenant je vais écrire sans peur, parce que vous me encouragez ! Merci toujours !
j'arrive pas à croire qu'il y a un youtubeur qui se renseigne auprès de vraies études linguistiques, et qui propose pas seulement sa propre idée ! génial :)
Je suis brésilien qui vit en France depuis 3 ans et ma bonne progression dans la langue française je dois tout ça au nôtre professeur Hugo, à travers de leurs vidéos sur RUclips et podcasts dans l'Internet. Bravoooo Hugo!!!
Heureusement ma tante, qui est mexicaine et vit à Paris, m'a très bien appris à faire des achats, en quelque secondes elle me disait comment prononcer, comment saluer, comment demander des produits poliment, comment prendre congé, etc. Elle me disait "Tu prononces très bien. Allez! N'oublie jamais d'être toujours poli. En France la politesse est très importante!" et tout de suite j'allais chercher du pain, ou des produits laitiers, ou des légumes, ou du poulet, de la viande, etc. Heureusement je n'ai jamais raté de dire Bonjour Madame/ Monsieur. Comment allez-vous? ... Moi aussi, merci. Je voudrais (une baguette viennoise), s'il vous plaît. Je vous dois combien ? / Ça fait combien ? ... Tenez. Merci beaucoup. Au revoir Madame/Monsieur. Bonne journée. ... Merci Madame/Monsieur. Vous aussi, merci Madame/Monsieur. C'est ainsi que j'ai commencé à parler le français très rapidement depuis le deuxième jour de mon séjour en France. J'aime ma tante et mon cousin qui est né en France, bien-sûr l'Université de la Sorbonne où j'ai aussi appris le français, ainsi que le Centre George Pompidou où il y avait des ordinateurs pour apprendre toutes les langues du monde, une bibliothèque, et des évènements culturels. J'allais aussi à la bibliothèque Sainte Geneviève laquelle est près du Panthéon et grâce à mes amis français qui m'ont aussi toujours aidé à apprendre leur langue de plus en plus. Donc après très mois de mon séjour en France, je pouvais déjà très bien communiquer en France. Ça s'est passé en 1995. Quelle belle expérience ! J'aime le français, la France, les Français, la culture française.🇲🇽❤️🇫🇷
J'ai apprécié votre commentaire.et je vous tire un chapeau .je veux apprendre le français comme vous .si vous n'avez pas de problémes.veuillez me contacter svp.bonne journée
Salut Hugo. Tu nous manque. Ma langue maternelle est l´espagnol et maintenant j´étudie dans l´Institut Supérieur de Langues Vivantes à Buenos Aires pour être traducteur français-espagnol. Je serais vraiment très heureux de faire les soustitres de tes vidéos, nouvelles ou anciennes, aider les gens de la communauté hispanophone. Merci!
Merci pour la vídeo Hugo ! J'ai appris le francais a l'ecole pendant six ans, j'ai arrete il y a 19 ans. J'ai recommence il y a exactement 89 JOURS, y je suis convaincu que j'en sais déjà plus que ce que j'ai appris pendant les six années d'école. J'ai utilise presque exclusivement tes videos y ton podcast. Je pense que j'ai fait beaucoup d'erreurs ici mais je suis tres content de ma progression ! Merci encore pour tout ce que tu fais ! Je suis desole pour mon manque d'accents !
Je suis brésilien et j’étudie le français il y a quelques années. Mais la vie, quelques fois, « coupe » ma motivation. J’ai même déjà pensé d’arrêter d’apprendre cette langue. Cependant c’est un rêve mien réussir parler la belle langue française. Merci beaucoup, professeur, pour cette bonne vidéo. Je veux continuer à essayer. Pardon pour mes erreurs de grammaire !
There is a perception amongst non French speakers that the French are significantly less tolerant of errors in those attempting to learn the language. This can lead to inhibition and adoption of a strategy of attaining a high level of learned proficiency before engaging in conversational learning. This breaks the ‘sequence’ model of acquisition theory and may explain why many find French more difficult than Spanish or Italian, for example, despite the similarities of all three.
I am still learning French, a language I dearly love & practice using every day, & I struggle with it. Even so, I rarely encounter an impatient native here in France. I think you are right though - it is a (mis)perception that seems to linger
Malheureusement c'est dû à notre société (principalement le système éducatif) qui tolère beaucoup moins l'erreur que dans d'autre pays... Je pense que la plupart des gens qui vous corrigent n'ont jamais vraiment appris de langues étrangères, ou ils en ont appris à l'école et ont tout oublié. Ces personnes ne se rendent pas compte du fait que le français est extrêmement difficile à apprendre ! En tant que français, je vous souhaite tout le courage pour apprendre nôtre langue si compliquée, et si vous croisez une de ces personnes qui vous corrigent impoliment, je vous conseille de leur demander s'il peuvent dire trois mots dans votre langue !
I learnt something interesting on this topic just the other day. I was describing, in French, the condition of gout which was afflicting a mutual friend. I told of foot pain, how it was caused by small crystalline grains in the toe joints and was sometimes caused by drinking a lot of fortified wine. I could see that my friend got the general idea, but still wasn’t getting the exact message. I said it was called gout in English. Still nothing. Then I said that it was common amongst the aristocracy. The light dawned. “Ah, la goutte” he exclaimed. This is how narrow the difference is in French. “Gowt” vs “Goot”. Same beginning and end and only a small difference in vowel sound in a small word. Bear in mind that this was someone who was actively trying to understand. The takeaway, I suppose, is that pronunciation is absolutely key in the French language, and not something you can gloss over in the learning process, as many English speakers who are accustomed to wide variations in English accents, assume.
Salut Hugo! Je suis content que tu soit revenu avec tes videos. J'ai regarde bcp de tes videos et j'ai ecoute des podcasts il y a quelques annes. Je suis toujours la en apprenant francais - il y a des hauts et des bas. Depuis des annes je trouve tes videos fascinants et en resultat motivant. Merci pour ton aide.
Bonjour, Hugo! Je suis brésilien et j'aime beaucoup votre Podcast e votre chaine. Je ne parle pas tres bien mais je peux comprendre, lire, écouter, regarder... J'etudie seul et cette video va beaucoup m'aider, merci beaucoup!!!
Je suis Brésilien, c'est un plaisir de vous écouter votre podcasts et vidéos et je ,moi suis très content écoutant et parlant français travers de votre vidéos... félicitations pour votre contribution en mon étude. Excellent chaîne.
1 year ago, i started to listen to your youtube video, i understood NOTHING. However, your video inspried me a lot to practice my listening skills, so i keep listening to these once/week. I was in Level A1. Today i can be confident to say that I understand most of this video without looking much on subtitles. I’m now in my way to obtain delf B1. Thank you so much for great videos. Everyone, pls keep your learning habits regularly. Embrace the process, embrace the journey 🙌
Merci beaucoup, le français est ma sixième langue, et j'ai toujours appris seule, sans professeur, mais cela a toujours été un mystère pour moi de savoir comment et pourquoi à un moment donné j'ai commencé à parler et à comprendre couramment. Maintenant, j'ai trouvé la réponse à ma question.
Je parle tout le temps aux Français. Au travail, en étudiant , dans la vie personnelle. J'ai commencé à parler avec des mots simples, et maintenant je parle couramment, comme dans ma langue maternelle. Après deux ans et demi dans le pays et une pratique constante Mais bien sûr après avoir étudié les concepts de base de la grammaire..@@SaraZouaghi-hu2jx
J’ai besoin de dire que tu m’as aidé Hugo. J’ai pas vu tes vidéos depuis 2 ou 3 mois, et j’ai noticé par pratiquant le français chaque jour, que cette vidéo était trop « facile » et j’ai changé le vitesse à 1.5 fois. Merci bien et vous faites le travail de Dieu.
Merci Hugo !!! Tes propos sont vraiment optimistes!!Je continuarai a ecouter et lire en français!!!!Encore une fois plus, un grand MERCI de nous aider !!!!
Quand je commençais à apprendre le français, il y a un an, je me rappel que j’avais vu une de tes vidéos et je n’avais rien compris. Mais aujourd’hui je peux dire que je suis capable de comprendre chaque mot que tu dis, et même construire la phrase prochaine une fois tu termines ou tu fais un petit pause. Je sais que mon français à l’écrit, c’est pas trop parfait, mais je suis content de te comprendre un petit plus et de savoir que j’ai progressé un petit quand même. Je sais que il y a beaucoup plus pour moi à apprendre. Cependant, je suis ravi de continuer! Merci. 😂
Tes vidéos sont tellement intéressantes, mon neveu dans français et A2 mais je pense que ton français est facilement pour comprendre. Je suis en train d'écrire un commentaire et c'est très difficile, mais j'aime ce langue et j'ai la passion pour apprendre la! Merci À toi =) (Apologies for any mistakes, I used pour a lot since I don't know any other replacements but I hope I improve over the upcoming months )
j'ecoute a cette video avec subtitles et parce que tu parle clearment and lentement, je peut comprende beaucoup plus que d'avant. Merci beaucoup. C'est genial!
Salut, Hugo. Merci pour cette vidéo. Je tiens à coeur ta chaine RUclips et ton contenu en général car je me rappelle que c’était toi la première personne que j’ai réussi à vraiment comprendre en français. Il y a quelques années j’étais découragée mais ta manière d’expliquer les sujets et de t’exprimer m’ont appris d’autres chemins d’apprentissage. Merci encore pour continuer à partager du contenu de valeur.
Merci Hugo, c'est un plaisir de vous écouter comme d'habitude. J'ai trouvé que pour moi ce n'étaient pas tant les cours de grammaire qui étaient importants, mais les exercices écrits où je devais mettre en pratique cette nouvelle grammaire tout de suite, tout en traduisant des phrases en français. :)
C'était moi, qui vous avez décrite: ce n'est pas des semaines, ni des mois, plutôt des années, mêmes les décennies. Et oui, je parle assez bien, même très bien de temps à temps, mais j'ai l'impression que c'est tout un peu aléatoire maintenant: Je suis trop avancée pour DuoLingo, mais je fais toujours des exercises de grammaire, vocabulaire, dont je fais parfois des erreurs dans l'exercices de niveau A2, même que je peux tester à C1. N'importe! Le roman c'est Le Comte de Monte-Cristo (Tome 1, bien sûr!) Enfin, je pense que la meilleure méthode d'apprendre, c'est de lire, sans rechercher chaque mot qu'on ne connait pas. Just keep going...
If I might respond to this in English. I have been reading and speaking Japanese as a third language for a very long time, 40 years, but I have found that the last step to mastery, to being able to discuss complex high-level questions accurately, is beyond me. Similarly with French (on and off for 50 years), I can read without much difficulty, but am limited in speech. In both cases, I have never found out what to do next.
@@garthly When it comes to language acquisition, "mastery" is a sliding scale, but granted, I know what you mean. You are certainly aware of "the plateau" and that the more you know, the less perceptible your progress is. Take heart! We are improving but just don't realize it. My advice is that which my husband gave me when people would switch from French to English with me, but not with him: Just keep going. I do wish that Hugo had had a magic formula for "how to proceed" because I feel I'm just randomly hitting this and that. That is why I think reading a book is the best approach, as one is embedded in the language in context.
Salut, Hugo! Très bonne vidéo! J'sui brésilien et futur prof de FLE et, maintenant à la fac, j'étudie la théorie de Krashen. Ses considérations sont vraiment incroyables!
Tous les bons profs savent qu'il y a un principe pédagogique "de plus simple à plus compliqué". En général, l'apprentissage de la langue se construit autour des thèmes, "Se présenter", "La vie quotidienne" etc. Et ça marche ! A chaque thème correspond le lexique et la grammaire, par exemple, "Ma routine", ce thème exige la maîtrise des verbes pronominaux. Pour comprendre comment doit-on organiser son cours on peut s'inscrire au platforme CNED, pour apprendre à enseigner par exemple, le FLE.
Salut ! Très intéressant ton commentaire, j'aimerais devenir prof de FLE, mais je comprends pas comment on doit faire tous les démarches sur la plateforme que tu as écrit. Est-ce que tu pourras m'expliquer ? Stp
Merci beaucoup pour le video! La langue matrenelle de ma mere est anglais, mais elle est courante en espanol aussi! Je apprende le francais depuis six mois et elle tout dire moi, "Juste parler. Parle seulement si tu sais un peu de francais--comme un enfant!" Et...il travail!
J'aime vous écouter parce que je peut entendre presque tous ce que vous dites! 😊 A l'ecole j'ai appris, "Petit a petit, l'oiseau fait son nid." C'est la meme avec une langue, je crois.
J'adore la façon dont vous parlez paisiblement ce qui ne permet de comprendre et saisir la parole.aussi que vous expliquer chaque mot aussitôt que vous le dites.
pourquoi tu ne continues pas de faire des videos sur la langue francaise, j'aime vraiment regarder tes videos, et j'ai appris avec toi beaucoup beaucoup!
Monsieur Chapeau à vous Je suis français et amoureux des langues et de la linguistique. Wesh Monsieur ton français est impeccable. Je m'inspire de tn approche pr les autres langues que j'apprends. Bonne journée à toi. ❤
Merci pour la motivation. Ça faisait des mois que Madame Bovary traînait dans ma chambre, et que je ne l'avais pas lu. Quoi que je lise et je regarde les info, je n'avais pas lu un livre depuis un bon moment. Quant au hibout vert, je l'ai abandonné au bord de la route linguistique il y a longtemps. J'ai hâte de voir les podcasts avancés dont vous avez parlé. merci.
Hugo, 🙏🏻 dites à vos élèves dévoués quels sont vos changements de travail, vos déplacements, la formation d'autres étudiants (ou la naissance d'un enfant:)), cela fait presque un an 😢 Vous ne pouvez plus poster de vidéo?
Thank you for the subtitles, I relate to French through my Spanish, similar words. Please continue putting the subtitles, they’re really appreciate it 🙏
Regarde, Hugo. Presque tous comme toi, c'est-à-dire, les profs-locuteurs natifs des langues sur YT, tentent de dire quelque chose de sage sur l'apprentissage des langues. Le problème est évident - ils n'en savent pas assez et ils n'ont pas assez d'expérience. Et toi, ici, tu te détaches. C'est un autre épisode en lequel tu parles des théories de Krashen et ça, c'est magnifique. Tes étudiants ont vraiment de la vaine.
Salut Hugo, comment vas-tu? J'espère que tu sois bien. J'aime beaucoup tes Podcast et tes articles en Inner French parce que c'est clair, que tu fasses une profonde recherche, c'est un grand travail. Mille fois merci Hugo. à la prochain !!!
Merci pour la video et vos explications! Oui, je me demande toujours comment ça se fait que j' oublie le subjonctif encore et encore ? vous avez expliqué bien dans cette vidéo! 👍
Chui complètement de ton avis, que l'ordre d'apprentissage d'une langue est négligeable. À mon avis, il faut bâtir l'élan. Il faut monter au coeur, que la voie existe, de récolter ce que l'on a semé. Je viens de la République tchèque et habite en Allemagne. D'abord, les locuteurs natifs ont pas voulu me parler en allemand, car mon niveau était assez minable. Ils ont privilégié me parler en anglais, en raison d'efficacité. Bon, c'est le business. J'étais énormément déprimée et a me cru un cas perdu. Mais pour améliorer ma maîtrise d'allemand, je faisais l'entretien avec des gens qui étaient de plain-pied avec moi. Juste pour bâtir l'élan. Et ça m'a aidé pour progresser. On commence avec les autres étrangers et on se penche sur l'entretien avec des locuteurs natifs après. On apprend la langue en son propre tempo. Depuis lors, il y a près de 10 ans, je poursuis mon progression et en majorité, on remarque pas que j'ai un accent lorsque je parle allemand. Alors quant a moi - il faut tout d'abord bâtir l'élan, ne pas lâcher et peu à peu remplir von trous de connaissance. Aujourd'hui on peut demander chatgpt pour donner les traductions des expressions clés dont on a besoin pour dire ce que on veut
Je suis un élève de français quatre, et pour moi deuxième semestre je vais être en le français. C’est a dire que j’aime les langues et mon prof est merveilleux. Aussi, je prends l’espagnol parce que je pensais que c’était bien si je prends deux langues parce que l’espagnol est plus util que le français. Cependant, bien que j’aie l’envie progresser en l’espagnole, c’est tres claire a moi qu’il n’est pas meilleur. En fait, je crois que les moyens de faire les verbes et les “tenses” ne sont pas bien. J’aime que le passe compose est facile - et c’est a cause des meme participles et que “avoir” et “être” sont connû - parce que tu peux exister en France avec seule le passe compose. En fait, l’imparfait n’est pas tres difficile aussi. Mais, l’espagnol, les moyens de verbes sont tres different et le “preterite” et le “imperfect” ne sont pas simple. Pour moi, je crois que c’est a cause de ce que je sais de francais. Je comprends et je peux faire bcp en francais, et je pense que, pour l’espagnol, c’est pas amusant pour moi parce que je ne suis pas fluent, et je dois travailler beaucoup pour réussir. Néanmoins, j’aime les langues, et je crois que tout le monde doit apprendre au moins deux.
Bonjour Hugo et grand merci pour votre podcasts et vidéos. Ils m’aident beaucoup à le Français étudier. J’ai fait Cambridge Delta il y sont quatre ans et en Module 2 nous avons trouvé que il y a un homme, un linguist qui avait expérimenté avec son fils pour le trouver la bon ordre dans cette théorie. Il a recordé tout les communications avec son fils de 0 à 7-8 ans mais maintenant il faudrait tout cet material décoder et écrire. Ce étais très intéressant le résultat de cet expérience à trouver😮
c'est la plus bonne vidéo sur l'acte d'apprendre n'importe quelle langue. Je parle le portugais brésilien comme langue maternelle et parfois ça devient difficile, principalement la prononciation en français >0
bon dans ma journee d'apprener les langues j'ai commencer avec l'anglais maintenant j'ai un bon niveau en anglais et je veut maintent entamner la langue française je veut dire que je comprend le français ( j'ai pu comprendre toute la video ) mais je peut n'est ecrire( j'ai un manque dans la grammaire et le vocabulaire ) n'est parler en français Tres contente de trouver votre chaîne ❤
Merci, merci - je trouve que vos/tes vidéos sont super!!!. Très interéssantes MAIS...Je suis fortement inquiétée - cette vidéo du mois de juillet c´est vraiment ta vidéo dernière, la plus actuelle? (Je m´excuse d´orthographie)
Czytałam tą ksiażkę do recenzji i mimo, że nie była to całkowicie "moja" książka to wiedziałam, że trafiłam na perełkę ❤ Avery jest cudownie wykreowaną bohaterką i pozwoliła mi zupełnie inaczej spojrzeć na depresję.
Je crois que 6 mois d'immersion en prenant un cours en meme temps c la meilleure facon dameliorer rapidement. Trouver un emploi comme saissonier si c possible.
Gracias Hugo por tu ayuda. Te sigo desde hace tiempo. Y sigo el orden natural: a trompicones. Me gustan los cuadros de tu padre, maneja muy bien los colores.
Merci pour les videos! Je dois l'avois: j'aime vraiment ton francais. En effet c'est le type de francais que j'aursais voulu entendre quand je l'ai etudie a l'ecole. Les sujets aussi sont tres interessants
I really like this video. I think that when we learn a second language we don't have to learn things like: what is a "spoon", "table" or "coffee" because we know it already by learning our own mother language. But does it help or make us more difficult to learn the other languages? This I don't know. This is just my thoughts. Anyway, I really like your scientific way of thinking of how to learn French. Brawo (Polish 😊).
I wonder this too. For that reason when I learn a new word, I try to vividly picture the noun or the action, instead of the word in my native language. It's also a reason to only use French subtitles with videos or movies I believe.
Bonjour Hugo, j'ai absolument convaincu de ton approche. Étant appris le français en école pour beaucoup d'ans et étant parfait en la grammaire et étant capable de traduire lentement Molière phrase par phrase en allemand, j'étais totalement en embarras quand j'ai rencontré un(e) français(e) dans la rue et essayé de parler avec lui/elle. Maintenant, j'écoute et je lis le plus souvent possible (par exemple tes podcasts et tes vidéos). J'espère que ça veut améliorer mon français. Je vais visiter la France la semaine prochaine où je peux faire l'expérience de mon progrès.(ou pas 😊)
Comprendre à quel point on s'est amélioré est difficile. Le manque d'appréciation de ce que l'on a appris est à l'origine de la frustration et de la déception.
Hugo I think the book Fluent forever resonates well with all you explain in this video. Hugo je pense que le livre Fluent forever, ça parle bien avec toute ce que vous avez explique à nous sur cette vidéo.
L'étude le plus important maintenant serait probablement un étude de variance d'effectivité des méthode d'apprentissage. Si la variance est trop grande, le choix de méthode serait plus important que la méthode elle même.
"Continuez de lire et d'écouter du français régulièrement, et votre système linguistique se construira tout seul" 👏
❤❤❤
À quoi bon dépenser presque 14 minutes pour arriver à une telle conclusion?!
@@Dellitalie Ce n'était qu'une citation!
@@abdelmalikboufenghour Je parle de la vidéo qui est trop longue, à mon goût
@@Dellitalie😂😂
Je viens de tomber sur ta vidéo par hasard et ça m'a donné un grand sentiment de nostalgie.
C'était en Colombie courant l'année 2021 que j'ai commencé à regarder tes vidéos pour apprendre le français pour faire mes deux années de Master en France, tes vidéos m'ont beaucoup aidé à me préparer pour les examens de français (DELF B2) et ainsi être admis pour mon Master en France à Poitiers (j'ai réussi).
Le temps a passé trop vite, aujourd'hui j'ai mes diplômes de M1 et M2 :) et actuellement je travaille en France.
Je tombe sur cette vidéo après des années sans les regarder.
Je ne sais pas si tu verras ce commentaire mais, MERCI beaucoup, merci car tu m'as bcp aidé à apprendre le français avant venir en France et à rêver qu'un jour je pourrais me débrouiller dans cette belle langue. Même si je sais parler en français il y aura toujours à apprendre, plein de choses à découvrir, corriger et perfectionner en français ! Tes vidéos sont très importants.
Le temps a passé et je suis content de retrouver tes vidéos et avec ça un sentiment de nostalgie et de joie; merci pour aider aux autres.
Je te souhaite le meilleur !
T’est oú Hugo? Tu nous manque!
Je rarement écris un commentaire, parce que j'ai la peur de faire des erreurs.
Mais comme vous avez dit, tout le monde fait des erreurs en débutant.
Donc dès maintenant je vais écrire sans peur, parce que vous me encouragez !
Merci toujours !
m'encouragez* la liaison se fait pour éviter les deux "e" qui bloquent la lecture de la phrase
You can write the comment in your native language or I my case a language that you are more comfortable with
@@justwolfin lmao, tu vas lui faire encore peur
J'ai peur ! (Pas la peur )
j'arrive pas à croire qu'il y a un youtubeur qui se renseigne auprès de vraies études linguistiques, et qui propose pas seulement sa propre idée ! génial :)
Merci, Hugo. Ça m'a beaucoup interessé cet approche linguistique !!!
@@carmetadelacuineta pppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppappppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppp
Je suis brésilien qui vit en France depuis 3 ans et ma bonne progression dans la langue française je dois tout ça au nôtre professeur Hugo, à travers de leurs vidéos sur RUclips et podcasts dans l'Internet. Bravoooo Hugo!!!
Je suis brésilien et je vis en France depuis 3 ans. (Je suis un Brésilien qui vit en France depuis 3 ans)
mano me ajude
Eu estou estudando a 6 meses e ta dificil cara
Heureusement ma tante, qui est mexicaine et vit à Paris, m'a très bien appris à faire des achats, en quelque secondes elle me disait comment prononcer, comment saluer, comment demander des produits poliment, comment prendre congé, etc. Elle me disait "Tu prononces très bien. Allez! N'oublie jamais d'être toujours poli. En France la politesse est très importante!" et tout de suite j'allais chercher du pain, ou des produits laitiers, ou des légumes, ou du poulet, de la viande, etc. Heureusement je n'ai jamais raté de dire Bonjour Madame/ Monsieur. Comment allez-vous? ... Moi aussi, merci. Je voudrais (une baguette viennoise), s'il vous plaît. Je vous dois combien ? / Ça fait combien ? ... Tenez. Merci beaucoup. Au revoir Madame/Monsieur. Bonne journée. ... Merci Madame/Monsieur. Vous aussi, merci Madame/Monsieur. C'est ainsi que j'ai commencé à parler le français très rapidement depuis le deuxième jour de mon séjour en France. J'aime ma tante et mon cousin qui est né en France, bien-sûr l'Université de la Sorbonne où j'ai aussi appris le français, ainsi que le Centre George Pompidou où il y avait des ordinateurs pour apprendre toutes les langues du monde, une bibliothèque, et des évènements culturels. J'allais aussi à la bibliothèque Sainte Geneviève laquelle est près du Panthéon et grâce à mes amis français qui m'ont aussi toujours aidé à apprendre leur langue de plus en plus. Donc après très mois de mon séjour en France, je pouvais déjà très bien communiquer en France. Ça s'est passé en 1995. Quelle belle expérience ! J'aime le français, la France, les Français, la culture française.🇲🇽❤️🇫🇷
Bravo 👏
felicitation mon frere de la belle terre mexique! orgulloso de tus logros y su grand inclinaciion a la cultura francesa, no olvides tus raices
J'ai apprécié votre commentaire.et je vous tire un chapeau .je veux apprendre le français comme vous .si vous n'avez pas de problémes.veuillez me contacter svp.bonne journée
Pas seulement le contenu que vous partagez mais aussi votre charisme et façon de parler font que ça soit intéressant de vous suivre. Merci prof !!
Salut Hugo. Tu nous manque. Ma langue maternelle est l´espagnol et maintenant j´étudie dans l´Institut Supérieur de Langues Vivantes à Buenos Aires pour être traducteur français-espagnol. Je serais vraiment très heureux de faire les soustitres de tes vidéos, nouvelles ou anciennes, aider les gens de la communauté hispanophone. Merci!
Tu n'as pas posté depuis un moment, j'espère que tout va bien.
Merci pour la vídeo Hugo ! J'ai appris le francais a l'ecole pendant six ans, j'ai arrete il y a 19 ans. J'ai recommence il y a exactement 89 JOURS, y je suis convaincu que j'en sais déjà plus que ce que j'ai appris pendant les six années d'école. J'ai utilise presque exclusivement tes videos y ton podcast. Je pense que j'ai fait beaucoup d'erreurs ici mais je suis tres content de ma progression ! Merci encore pour tout ce que tu fais ! Je suis desole pour mon manque d'accents !
Tu parles tellement bien français que j'avais même pas remarqué qu'il manquait les accents. Sérieusement, bon niveau !
Je suis brésilien et j’étudie le français il y a quelques années. Mais la vie, quelques fois, « coupe » ma motivation. J’ai même déjà pensé d’arrêter d’apprendre cette langue. Cependant c’est un rêve mien réussir parler la belle langue française. Merci beaucoup, professeur, pour cette bonne vidéo. Je veux continuer à essayer.
Pardon pour mes erreurs de grammaire !
There is a perception amongst non French speakers that the French are significantly less tolerant of errors in those attempting to learn the language. This can lead to inhibition and adoption of a strategy of attaining a high level of learned proficiency before engaging in conversational learning. This breaks the ‘sequence’ model of acquisition theory and may explain why many find French more difficult than Spanish or Italian, for example, despite the similarities of all three.
Talk to older people mostly and avoid Paris and any touristic areas and all is good
I am still learning French, a language I dearly love & practice using every day, & I struggle with it. Even so, I rarely encounter an impatient native here in France. I think you are right though - it is a (mis)perception that seems to linger
@@jonathanwoodvincent My personal experience in Paris was very very pleasent, people that I interact with seemed very friendly.
Malheureusement c'est dû à notre société (principalement le système éducatif) qui tolère beaucoup moins l'erreur que dans d'autre pays... Je pense que la plupart des gens qui vous corrigent n'ont jamais vraiment appris de langues étrangères, ou ils en ont appris à l'école et ont tout oublié. Ces personnes ne se rendent pas compte du fait que le français est extrêmement difficile à apprendre ! En tant que français, je vous souhaite tout le courage pour apprendre nôtre langue si compliquée, et si vous croisez une de ces personnes qui vous corrigent impoliment, je vous conseille de leur demander s'il peuvent dire trois mots dans votre langue !
I learnt something interesting on this topic just the other day. I was describing, in French, the condition of gout which was afflicting a mutual friend. I told of foot pain, how it was caused by small crystalline grains in the toe joints and was sometimes caused by drinking a lot of fortified wine. I could see that my friend got the general idea, but still wasn’t getting the exact message. I said it was called gout in English. Still nothing. Then I said that it was common amongst the aristocracy. The light dawned. “Ah, la goutte” he exclaimed.
This is how narrow the difference is in French. “Gowt” vs “Goot”. Same beginning and end and only a small difference in vowel sound in a small word. Bear in mind that this was someone who was actively trying to understand.
The takeaway, I suppose, is that pronunciation is absolutely key in the French language, and not something you can gloss over in the learning process, as many English speakers who are accustomed to wide variations in English accents, assume.
Salut Hugo! Je suis content que tu soit revenu avec tes videos. J'ai regarde bcp de tes videos et j'ai ecoute des podcasts il y a quelques annes. Je suis toujours la en apprenant francais - il y a des hauts et des bas. Depuis des annes je trouve tes videos fascinants et en resultat motivant. Merci pour ton aide.
Bonjour, Hugo! Je suis brésilien et j'aime beaucoup votre Podcast e votre chaine. Je ne parle pas tres bien mais je peux comprendre, lire, écouter, regarder... J'etudie seul et cette video va beaucoup m'aider, merci beaucoup!!!
Je suis Brésilien, c'est un plaisir de vous écouter votre podcasts et vidéos et je ,moi suis très content écoutant et parlant français travers de votre vidéos... félicitations pour votre contribution en mon étude. Excellent chaîne.
1 year ago, i started to listen to your youtube video, i understood NOTHING. However, your video inspried me a lot to practice my listening skills, so i keep listening to these once/week. I was in Level A1. Today i can be confident to say that I understand most of this video without looking much on subtitles. I’m now in my way to obtain delf B1. Thank you so much for great videos. Everyone, pls keep your learning habits regularly. Embrace the process, embrace the journey 🙌
Merci beaucoup, le français est ma sixième langue, et j'ai toujours appris seule, sans professeur, mais cela a toujours été un mystère pour moi de savoir comment et pourquoi à un moment donné j'ai commencé à parler et à comprendre couramment. Maintenant, j'ai trouvé la réponse à ma question.
Que fais_tu? Svp pour apprendre et parler couramment.je veux vraiment maîtriser cette langue mais malheureusement je ne savais pas comment
Je parle tout le temps aux Français. Au travail, en étudiant , dans la vie personnelle. J'ai commencé à parler avec des mots simples, et maintenant je parle couramment, comme dans ma langue maternelle. Après deux ans et demi dans le pays et une pratique constante Mais bien sûr après avoir étudié les concepts de base de la grammaire..@@SaraZouaghi-hu2jx
J’ai besoin de dire que tu m’as aidé Hugo. J’ai pas vu tes vidéos depuis 2 ou 3 mois, et j’ai noticé par pratiquant le français chaque jour, que cette vidéo était trop « facile » et j’ai changé le vitesse à 1.5 fois. Merci bien et vous faites le travail de Dieu.
Merci Hugo !!! Tes propos sont vraiment optimistes!!Je continuarai a ecouter et lire en français!!!!Encore une fois plus, un grand MERCI de nous aider !!!!
Quand je commençais à apprendre le français, il y a un an, je me rappel que j’avais vu une de tes vidéos et je n’avais rien compris. Mais aujourd’hui je peux dire que je suis capable de comprendre chaque mot que tu dis, et même construire la phrase prochaine une fois tu termines ou tu fais un petit pause. Je sais que mon français à l’écrit, c’est pas trop parfait, mais je suis content de te comprendre un petit plus et de savoir que j’ai progressé un petit quand même. Je sais que il y a beaucoup plus pour moi à apprendre. Cependant, je suis ravi de continuer! Merci. 😂
Tes vidéos sont tellement intéressantes, mon neveu dans français et A2 mais je pense que ton français est facilement pour comprendre. Je suis en train d'écrire un commentaire et c'est très difficile, mais j'aime ce langue et j'ai la passion pour apprendre la! Merci À toi =)
(Apologies for any mistakes, I used pour a lot since I don't know any other replacements but I hope I improve over the upcoming months )
j'ecoute a cette video avec subtitles et parce que tu parle clearment and lentement, je peut comprende beaucoup plus que d'avant.
Merci beaucoup. C'est genial!
J’aimerais enseigner ma langue espagnole comme vous le faites, j’aime votre accent et votre tranquillité d’esprit pour expliquer.
Salut, Hugo. Merci pour cette vidéo. Je tiens à coeur ta chaine RUclips et ton contenu en général car je me rappelle que c’était toi la première personne que j’ai réussi à vraiment comprendre en français. Il y a quelques années j’étais découragée mais ta manière d’expliquer les sujets et de t’exprimer m’ont appris d’autres chemins d’apprentissage. Merci encore pour continuer à partager du contenu de valeur.
Salut!
Je ne sais pas comment tu savais mais l’intro a décrit ma routine presque 100 %! C’est fou 😂!
Merci Hugo, c'est un plaisir de vous écouter comme d'habitude. J'ai trouvé que pour moi ce n'étaient pas tant les cours de grammaire qui étaient importants, mais les exercices écrits où je devais mettre en pratique cette nouvelle grammaire tout de suite, tout en traduisant des phrases en français. :)
C'était moi, qui vous avez décrite: ce n'est pas des semaines, ni des mois, plutôt des années, mêmes les décennies. Et oui, je parle assez bien, même très bien de temps à temps, mais j'ai l'impression que c'est tout un peu aléatoire maintenant: Je suis trop avancée pour DuoLingo, mais je fais toujours des exercises de grammaire, vocabulaire, dont je fais parfois des erreurs dans l'exercices de niveau A2, même que je peux tester à C1. N'importe! Le roman c'est Le Comte de Monte-Cristo (Tome 1, bien sûr!)
Enfin, je pense que la meilleure méthode d'apprendre, c'est de lire, sans rechercher chaque mot qu'on ne connait pas.
Just keep going...
If I might respond to this in English. I have been reading and speaking Japanese as a third language for a very long time, 40 years, but I have found that the last step to mastery, to being able to discuss complex high-level questions accurately, is beyond me. Similarly with French (on and off for 50 years), I can read without much difficulty, but am limited in speech. In both cases, I have never found out what to do next.
@@garthly When it comes to language acquisition, "mastery" is a sliding scale, but granted, I know what you mean. You are certainly aware of "the plateau" and that the more you know, the less perceptible your progress is. Take heart! We are improving but just don't realize it. My advice is that which my husband gave me when people would switch from French to English with me, but not with him: Just keep going.
I do wish that Hugo had had a magic formula for "how to proceed" because I feel I'm just randomly hitting this and that. That is why I think reading a book is the best approach, as one is embedded in the language in context.
Да, но из-за книг мы не можем переводить речь на слух! То есть не можем общаться с человеком!
Salut, Hugo! Très bonne vidéo! J'sui brésilien et futur prof de FLE et, maintenant à la fac, j'étudie la théorie de Krashen. Ses considérations sont vraiment incroyables!
Your pronunciation is superb. I haven't used my French in more than 50 years and I can understand a lot of what you say.
I understood the video. Please don't stop making videos. This is amazing.
Bonjour Hugo, merci beaucoup pour toutes les informations et explications.c'est très gentil de vous.
Tous les bons profs savent qu'il y a un principe pédagogique "de plus simple à plus compliqué". En général, l'apprentissage de la langue se construit autour des thèmes, "Se présenter", "La vie quotidienne" etc. Et ça marche ! A chaque thème correspond le lexique et la grammaire, par exemple, "Ma routine", ce thème exige la maîtrise des verbes pronominaux. Pour comprendre comment doit-on organiser son cours on peut s'inscrire au platforme CNED, pour apprendre à enseigner par exemple, le FLE.
Salut ! Très intéressant ton commentaire, j'aimerais devenir prof de FLE, mais je comprends pas comment on doit faire tous les démarches sur la plateforme que tu as écrit. Est-ce que tu pourras m'expliquer ? Stp
Merci beaucoup pour le video! La langue matrenelle de ma mere est anglais, mais elle est courante en espanol aussi! Je apprende le francais depuis six mois et elle tout dire moi, "Juste parler. Parle seulement si tu sais un peu de francais--comme un enfant!" Et...il travail!
J'aime vous écouter parce que je peut entendre presque tous ce que vous dites! 😊
A l'ecole j'ai appris, "Petit a petit, l'oiseau fait son nid." C'est la meme avec une langue, je crois.
J'adore la façon dont vous parlez paisiblement ce qui ne permet de comprendre et saisir la parole.aussi que vous expliquer chaque mot aussitôt que vous le dites.
Je faisais la révision du Français depuis quelques mois et cette vidéo est vraiment utile pour moi. Merci!
pourquoi tu ne continues pas de faire des videos sur la langue francaise, j'aime vraiment regarder tes videos, et j'ai appris avec toi beaucoup beaucoup!
Monsieur
Chapeau à vous
Je suis français et amoureux des langues et de la linguistique.
Wesh Monsieur ton français est impeccable.
Je m'inspire de tn approche pr les autres langues que j'apprends.
Bonne journée à toi.
❤
Bonjour Hugo! Très heureux de vous revoir.
Merci pour la motivation. Ça faisait des mois que Madame Bovary traînait dans ma chambre, et que je ne l'avais pas lu. Quoi que je lise et je regarde les info, je n'avais pas lu un livre depuis un bon moment. Quant au hibout vert, je l'ai abandonné au bord de la route linguistique il y a longtemps. J'ai hâte de voir les podcasts avancés dont vous avez parlé. merci.
Hugo, 🙏🏻 dites à vos élèves dévoués quels sont vos changements de travail,
vos déplacements, la formation d'autres étudiants
(ou la naissance d'un enfant:)),
cela fait presque un an 😢
Vous ne pouvez plus poster de vidéo?
Thank you for the subtitles, I relate to French through my Spanish, similar words.
Please continue putting the subtitles, they’re really appreciate it 🙏
Regarde, Hugo. Presque tous comme toi, c'est-à-dire, les profs-locuteurs natifs des langues sur YT, tentent de dire quelque chose de sage sur l'apprentissage des langues. Le problème est évident - ils n'en savent pas assez et ils n'ont pas assez d'expérience. Et toi, ici, tu te détaches. C'est un autre épisode en lequel tu parles des théories de Krashen et ça, c'est magnifique. Tes étudiants ont vraiment de la vaine.
Merci Hugo pour ton vidéo, je stresse toujours pour améliorer mon niveau français après ce vidéo tu m’as encouragé tellement… je te remercie Hugo
Salut Hugo, comment vas-tu? J'espère que tu sois bien. J'aime beaucoup tes Podcast et tes articles en Inner French parce que c'est clair, que tu fasses une profonde recherche, c'est un grand travail. Mille fois merci Hugo. à la prochain !!!
Merci pour la video et vos explications! Oui, je me demande toujours comment ça se fait que j' oublie le subjonctif encore et encore ? vous avez expliqué bien dans cette vidéo! 👍
merci, encore une vidéo formidable et une vidéo qui fait vraiment plaisir à nous qui sommes toujours en train d'apprendre la langue de Molière.
Chui complètement de ton avis, que l'ordre d'apprentissage d'une langue est négligeable. À mon avis, il faut bâtir l'élan. Il faut monter au coeur, que la voie existe, de récolter ce que l'on a semé. Je viens de la République tchèque et habite en Allemagne. D'abord, les locuteurs natifs ont pas voulu me parler en allemand, car mon niveau était assez minable. Ils ont privilégié me parler en anglais, en raison d'efficacité. Bon, c'est le business. J'étais énormément déprimée et a me cru un cas perdu. Mais pour améliorer ma maîtrise d'allemand, je faisais l'entretien avec des gens qui étaient de plain-pied avec moi. Juste pour bâtir l'élan. Et ça m'a aidé pour progresser. On commence avec les autres étrangers et on se penche sur l'entretien avec des locuteurs natifs après. On apprend la langue en son propre tempo. Depuis lors, il y a près de 10 ans, je poursuis mon progression et en majorité, on remarque pas que j'ai un accent lorsque je parle allemand. Alors quant a moi - il faut tout d'abord bâtir l'élan, ne pas lâcher et peu à peu remplir von trous de connaissance. Aujourd'hui on peut demander chatgpt pour donner les traductions des expressions clés dont on a besoin pour dire ce que on veut
Merci! J'aime vos vidéos, votre chaine RUclips ❤❤❤
Je suis un élève de français quatre, et pour moi deuxième semestre je vais être en le français. C’est a dire que j’aime les langues et mon prof est merveilleux. Aussi, je prends l’espagnol parce que je pensais que c’était bien si je prends deux langues parce que l’espagnol est plus util que le français. Cependant, bien que j’aie l’envie progresser en l’espagnole, c’est tres claire a moi qu’il n’est pas meilleur. En fait, je crois que les moyens de faire les verbes et les “tenses” ne sont pas bien. J’aime que le passe compose est facile - et c’est a cause des meme participles et que “avoir” et “être” sont connû - parce que tu peux exister en France avec seule le passe compose. En fait, l’imparfait n’est pas tres difficile aussi. Mais, l’espagnol, les moyens de verbes sont tres different et le “preterite” et le “imperfect” ne sont pas simple. Pour moi, je crois que c’est a cause de ce que je sais de francais. Je comprends et je peux faire bcp en francais, et je pense que, pour l’espagnol, c’est pas amusant pour moi parce que je ne suis pas fluent, et je dois travailler beaucoup pour réussir. Néanmoins, j’aime les langues, et je crois que tout le monde doit apprendre au moins deux.
Bonjour,
Merci beaucoup pour votre prise en compte, c'est vraiment valorisant et cela ne vous apportera que des bons fruits !
Vous êtes tout à fait correct!😀quand je suis stressé je me sens toujours bloqué en parlant!, Merci beaucoup pour tous vos conseils 🙏
C'est toujour un plaisir de regarder tes vidéos et écouter ton podcast. Bravo Hugo 🎉
Je crois en pedagogie qui est systématique et logique. Merci pour portant à mon attention ! Chapeau.
Je voudrais toutes les semaines j aime comme tu parle c est bien expliqué merci
J’espère que tout va bien maître Hugo 😢 ça fait un moment que vous avez pas posté un vidéo 😢
He still updating his podcast in Spotify
Bonjour Hugo et grand merci pour votre podcasts et vidéos. Ils m’aident beaucoup à le Français étudier.
J’ai fait Cambridge Delta il y sont quatre ans et en Module 2 nous avons trouvé que il y a un homme, un linguist qui avait expérimenté avec son fils pour le trouver la bon ordre dans cette théorie. Il a recordé tout les communications avec son fils de 0 à 7-8 ans mais maintenant il faudrait tout cet material décoder et écrire. Ce étais très intéressant le résultat de cet expérience à trouver😮
c'est la plus bonne vidéo sur l'acte d'apprendre n'importe quelle langue. Je parle le portugais brésilien comme langue maternelle et parfois ça devient difficile, principalement la prononciation en français >0
J'aime bien votre prononciation! Merci beaucoup pour vos vidéos 🙂🤗
bon dans ma journee d'apprener les langues j'ai commencer avec l'anglais maintenant j'ai un bon niveau en anglais et je veut maintent entamner la langue française je veut dire que je comprend le français ( j'ai pu comprendre toute la video ) mais je peut n'est ecrire( j'ai un manque dans la grammaire et le vocabulaire ) n'est parler en français
Tres contente de trouver votre chaîne ❤
Merci, merci - je trouve que vos/tes vidéos sont super!!!. Très interéssantes MAIS...Je suis fortement inquiétée - cette vidéo du mois de juillet c´est vraiment ta vidéo dernière, la plus actuelle? (Je m´excuse d´orthographie)
Merci Hugo per cette viddeo ... Ils m'ont dejá manqué
Merci beaucoup ! Ça m'a vraiment encouragée !!
Comme toujours c'est une excellente leçon, salutations de Cleveland
C'était complètement merveilleuse cette vidéo, merci beaucoup d'avoir expliqué ce concept
Bonjour monsieur @innerFrench, J'ai commencé à apprendre à parler français depuis l'âge de seize ans, soit en deux mille dix-sept.
Ça fait très longtemps que tu n'as pas fait de vidéo
Merci Hugo! Vous êtes le meilleur.
Czytałam tą ksiażkę do recenzji i mimo, że nie była to całkowicie "moja" książka to wiedziałam, że trafiłam na perełkę ❤ Avery jest cudownie wykreowaną bohaterką i pozwoliła mi zupełnie inaczej spojrzeć na depresję.
Je crois que 6 mois d'immersion en prenant un cours en meme temps c la meilleure facon dameliorer rapidement. Trouver un emploi comme saissonier si c possible.
J'ai tellement confiance en vous que j'aime toujours vos vidéos avant même de les regarder 😄😄
Tellement intéressant! Merci.
I hope you are well and in good health.
Why are you no longer making videos? Your content is awesome. I listen to your podcast everyday.
Pourquoi vous faites pas des vidéos depuis longtemps ?
J'aime bien vos videos, sûrtout "rester motivé à apprendre le français".
Si vous voulez apprendre la langue de Molière, écoutez et lisez massivement et quotidiennement du français. C'est valable pour toutes les langues.
Merci Hugo - j’avais besoin de ce message.
Vous m’avez décrit parfaitement!
Gracias Hugo por tu ayuda. Te sigo desde hace tiempo. Y sigo el orden natural: a trompicones. Me gustan los cuadros de tu padre, maneja muy bien los colores.
Merci pour les videos! Je dois l'avois: j'aime vraiment ton francais. En effet c'est le type de francais que j'aursais voulu entendre quand je l'ai etudie a l'ecole. Les sujets aussi sont tres interessants
Merci Hugo, tu me donnes l'éspoir que je n'aurais pas parler le Français comme "la vache espangole" .
Hello. Thank you!! I appreciate your work and admire you so much. I hope you're okay and we will see your new videos soon! ❤
Merci beaucoup Hugo sur votre podcasts, j'ai une suggestion c'est il y a de quelqu'un qui peut pratiquer de la langue français et merci
En fin, un video exceptional qui respond a message question sur quel order qu'on doit prondre la langue Francaise
C'est une excellente vidéo ! Elle m'a un peu rassurée. La patience et la régularité... allons-y ! (:
Très intéressant, « c’est en lisant et en écoutant du français que vous allez acquérir le français petit à petit. »« Patience et régularité »
Je compris la idee totalment, merci Hugo. Au revoir!
merci beaucoup Hugo, vos vidéos m'aide beaucoup !
I really like this video. I think that when we learn a second language we don't have to learn things like: what is a "spoon", "table" or "coffee" because we know it already by learning our own mother language. But does it help or make us more difficult to learn the other languages? This I don't know. This is just my thoughts. Anyway, I really like your scientific way of thinking of how to learn French. Brawo (Polish 😊).
I wonder this too. For that reason when I learn a new word, I try to vividly picture the noun or the action, instead of the word in my native language. It's also a reason to only use French subtitles with videos or movies I believe.
Bonjour Hugo, j'ai absolument convaincu de ton approche. Étant appris le français en école pour beaucoup d'ans et étant parfait en la grammaire et étant capable de traduire lentement Molière phrase par phrase en allemand, j'étais totalement en embarras quand j'ai rencontré un(e) français(e) dans la rue et essayé de parler avec lui/elle. Maintenant, j'écoute et je lis le plus souvent possible (par exemple tes podcasts et tes vidéos). J'espère que ça veut améliorer mon français. Je vais visiter la France la semaine prochaine où je peux faire l'expérience de mon progrès.(ou pas 😊)
Comprendre à quel point on s'est amélioré est difficile. Le manque d'appréciation de ce que l'on a appris est à l'origine de la frustration et de la déception.
Merci Hugo....Grande leçon!
Bonjoue.J'adore votre travail et je voulais vous demander si le PODCAST est terminé. =(
This is super helpful for me❤❤thank you for your efforts
Hugo I think the book Fluent forever resonates well with all you explain in this video. Hugo je pense que le livre Fluent forever, ça parle bien avec toute ce que vous avez explique à nous sur cette vidéo.
Merci pour les explications.
Amo sua explicação você é Bon professor
L'étude le plus important maintenant serait probablement un étude de variance d'effectivité des méthode d'apprentissage. Si la variance est trop grande, le choix de méthode serait plus important que la méthode elle même.