Чудове мотиваційне і цілеспрямоване відео! Притомні українці ніколи не будуть проти самовдосконалення говорити щирою мовою українців! Це найкраща неймовірно милозвучна для нас мова! Дякую!
Величезне дякую за таку бесіду, було вельми цікаво й корисно послухати. Франческо дуже розумний хлопець, проте в одному він все ж помилився: суржик - це не діялект. Років 300 тому в Україні були діялекти і це, як на мене, чудово, бо країна велика і культура багата. Але потім в нас їх усі забрали й залишили лише суржик. Розмовляти неаполітанською говіркою нормально (хоч стандарт необхідно знати), а розмовляти суржиком - це невігластво та/або неповага до України. Добру справу робите!
Я навчалася в російській школі, вивчати рідну мову я почала вже після 50 років. А до того я розмовляла так, як розмовляли мої батьки, друзі, родичи. Звісно я вживаю багато суржикових слів, але мені не соромно. Мова то моє особисте, я вивчаю, спілкуюсь, читаю, використовую... Мова як життя, весь час змінюється, не стоїть на місці. Головне не зупинятись.
Село,та маленькі містечки,розмовляють на суржику..Навіть у центральній Україні.Що вже говорити про схід України..Люди мало читають,не цікавляться нічим.
Суржик - це ознака поганої освіти та дуже примітивного мислення. Не пам'ятаю, кому належить цей вислів, але він відповідає дійсності і прекрасно ілюструє поведінку людини: "Витончене мислення неможливе без витонченої мови!" Голосування українського загалу за Двічі Несудимого і недавно - за фейкову партію "Слуг" - яскравий приклад сказаного.
🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦 Цікавo. Привітання Франческо. Також я почалa вивчати українську як п’яту мову (менше двох місяців тому). 🙂 А чи хтось не помітив (я не читалa усі коментарі!), як у Франческо висить прапор України? Це просто мимохідь... Я не можу мовчати! Вибачте🙂🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦 Звісно, Франческо чудово розмовляє українською ;-)
Класне відео для мотивації!))) Від себе додам, що колись, ще навчаючись в радшколі (ху іс он д"юті тудей, ага)))), на місцевому тб показали чудовий мульт "Big Green Muzzy")) відтоді я почала своє знайомство з англійською)) на слух (з жахливого касетного запису) я виписувала тексти і перекладала із позиченим словником Міллера)))) не скажу, що я супер знаю англійську, але спілкуватись і дивитись фільми можу ;-) За канал окремо ДЯКА))) дуже корисний ;-)
Всі українці в основному знають свою мову,але мало розмовляють нею,тому їм доводиться думати над кожним словом,перш ніж озвучити його і це напружує.Щоб позбутися цих труднощів,треба звикати думати українською і тоді легко буде і говорити українською .Чому українське кіно не подобається глядачам,особливо українським,які, зазвичай у побуті спілкуються російською?Тому що вони бачуть,що актори не відчувають себе вільно в українській мові і помітно,як їм важко і незвично нею користатися.Вони не плавають в ній,як риба у воді і це відчуває глядач.Ще й досить часто вживають суржик.З ТАКОЮ мовою я б акторів в українське кіно не брала.Коли людина легко,невимушено,не задумуючись говорить грамотною українською мовою,слухати її одна насолода.
@@vexillonerd суржик- забруднення мови з інших мов в великій кількості з характерними іншій мові ознаками, а діалект це частина мови, її варіація, а не окрема мова.
Коли Франческо розповів про діалекти італійської мови, я згадав що геніальний Микола Лукаш, перекладаючи "Декамерон" Джованні Боккаччо українською звернув увагу на те, що герої, Які належать до різних верств, розмовляють різними діалектами. Цю особливість твору він передав різними діалектами української мови.
Вражена результатами Франческо - здатність вести змістовну бесіду іноземною мовою протягом 40 хвилин з мінімальною кількістю помилок. Спосіб мислити і говорити кількома мовами робить мислення більш гнучким.
Потомушо суржик понімають всі укрАїнци, а італьянци можуть запросто друг друга не понімать в завісімосьті од рєгіона, того їм тоже нада балакать на якомсь свойом суржикі :)
5:04 ... похвАлю тебе, тому що в тебе настільки КЛАСНЕ звя'зне мовлення навіть не всі українці мають настільки КЛАСНЕ зв'язне мовлення ... Безумовно, звя'зне мовлення в Франческо краще, ніж у нереально некласного автора відео.
Суржик - це, звісно, погано, але деколи до нього помилково записують цілком правильні речі. Та й взагалі, питання суржику треба розглядати локально, а не в межах всієї української мови, бо для однієї говірки певне слово, чи вислів буде суржиком, а для иншої - цілком нормальний і питомим
Мы живём в двуязычной среде с самого детства и мы свободно понимаем два языка и их различные комбинации. А иностранцы НЕТ. Для них даже одно слово по русски это ужо другой 👅. Им трудно, иностранцам.
Італійці живуть фактично в двомовному середовищі,оскільки Італії,італійської мови та самих італійців не існувало.Фактично не існує китайців,німців,арабів,французів та багатьох інших народів.Українці сформувались раніше,та й мова в нас фактично єдина.Різницю творить російська мова,бо росіян фактично в нас немає.
Добрий приклад для належного знання української мови українцям!
_Франческо , ти неймовірний ! Дякую тобі._
Вау. Просто Вау! Знайти поліглота, який вивчив українську, і взяти в нього таке крутезне інтерв'ю 👏 Я в захваті!
Дякую вам обом, Ростиславе і Франческо, приємно вас слухати і бачити!
Чудове мотиваційне і цілеспрямоване відео! Притомні українці ніколи не будуть проти самовдосконалення говорити щирою мовою українців! Це найкраща неймовірно милозвучна для нас мова! Дякую!
Унікальна мова - унікальне мислення.
Респект обом панам за цікаву бесіду
було по справді цікаво слухать
🥰🥰🥰
іноземці не припускають вживання суржику!
А ми- українці дозволяємо собі подібне 😏
Ууфф🤦🏻♀️
слухати*)
Слухать = слушать -- русизм
Бо москалі вже у нас у мозку😗
Браво Франческо за добротну українську
Carissimo Francesco! Grazie mille per quello che fai....sei un esempio per tantissimi giovani....e anche per tanti noi ucraini...🇺🇦💛💙👍
Надихає💚
і на те, щоб по українській розмовляти;💛💙
і на те, щоб іншу мову вивчати❤️
Не по українські , а українською.
Українською розмовляти.
Їхати по дорозі можна, а говорити українською
Невже є такі люди Франческо ,який ти молодець!!!
Франческо, ти крутий!
Надзвичайно цiкаве вiдео! Дякую. Це цiкаво майже так як, подорож по Лондону.
Величезне дякую за таку бесіду, було вельми цікаво й корисно послухати. Франческо дуже розумний хлопець, проте в одному він все ж помилився: суржик - це не діялект. Років 300 тому в Україні були діялекти і це, як на мене, чудово, бо країна велика і культура багата. Але потім в нас їх усі забрали й залишили лише суржик. Розмовляти неаполітанською говіркою нормально (хоч стандарт необхідно знати), а розмовляти суржиком - це невігластво та/або неповага до України.
Добру справу робите!
Хлопці, це круто! Ви молодці! Франческу окремо RESPECT! СЛАВА УКРАЇНІ !
Франческо крутий! Дякую за відео.
Дяка і шана за цікаву розмову.
За три(!!!!)роки вивчити українську мову до такого рівня😮👏 НЕЙМОВІРНО!!! Який молодець!!! Говорити в такому темпі навіть рідною мовою буває складно 😁
Дякую за якісний українськомовний контент і за мотивацію!
Це круто.
Цей хлопчина більший українець, ніж половина жителів України.
Часто чути шо, шо замість що, що!😊
Я навчалася в російській школі, вивчати рідну мову я почала вже після 50 років. А до того я розмовляла так, як розмовляли мої батьки, друзі, родичи. Звісно я вживаю багато суржикових слів, але мені не соромно. Мова то моє особисте, я вивчаю, спілкуюсь, читаю, використовую... Мова як життя, весь час змінюється, не стоїть на місці. Головне не зупинятись.
Рідна мова визначається країною народження, чи мовою, яку отримав з молоком матері?
Браво,Франческо!
Дякую за відео! Надихає та мотивує)
Розумні речі каже💛
За українську мову респект 🇺🇦 👍
Величезна повага до цього парубка 🙂
Бомба відео дякую!!
Від щирого серця бажаю тобі здійснити свою мрію❤❤❤❤
Франческо, персональне дякую за пораду із мотивацією і дякую за українську!
Круто!
Слушаю все понимаю, зная чешский, польский, украинцы ваша мова модна
Хлопці, ви - красені! Класний формат)
Дякую за поради! Це дійсно надихає))
Дякую за цінні поради👍😊
*Трохи дивно в нього навушники виглядають😁
Мають вигляд.
@@ТетянаВасилькова-ш5я 🤦
*Італієць краще розмовляє українською мовою ніж більшість українців, я шокований.*
може досі цю діч писати? ну де він краще розмовляє, що за самоприниження?
Без образ,але це відео сподобалось найбільше з усіх на каналі.Величезна вподобайка! Дякую!
Капець, я в шоці😲
Бомба 🚀🚀😎😎
Классные ребята!👍👍👍
Идеальный Украинский!
вав, просто круто
Всё, до кінця буду дивитись це відео))
✨❤️
Хіба в українській мові існує... всё..?
Або всьо..?
Такий формат ДУЖЕ подобається.
Відео супер!
Цікава розмова👍з цікавою людиною.
Дякую! Дякую! Дякую!
Після перегляду маю дивний коктейль відчуттів зі зніяковілого захвату, домішків сорому та відчутним присмаком мотивації.
У мене щелепа вiдпала коли я почув що вiн Iталiэць О_О. Круто
💯
Дуже цiкаво, € куди розвиватись :-)
Розкішний хлоп. Вітання з Турину!
Вауу..випадково натрапив на Ваше відео. Це неймовірно!!! Таке потрібно показувати по ТБ!! Надзвичайно цікаво слухати Вас !
Очень символично увидеть это видео после Евровидения! Думаю украинский ворвётся в Европу 👍
🇺🇦❤🇮🇹 🥰
@Green Werewolf кому я заважаю?
@Green Werewolf так i я просто запитала...
Село,та маленькі містечки,розмовляють на суржику..Навіть у центральній Україні.Що вже говорити про схід України..Люди мало читають,не цікавляться нічим.
нема мови - нема країни
Чому так багато коментаторів пишуть українською, але неправильно..?
1) містечка*
2) суржиком, не на суржику
@@qwqgang радій, що хоч так, бо більшість пишуть «парускі, бо ета модна»
👍
Суржик - це ознака поганої освіти та дуже примітивного мислення.
Не пам'ятаю, кому належить цей вислів, але він відповідає дійсності і прекрасно ілюструє поведінку людини:
"Витончене мислення неможливе без витонченої мови!"
Голосування українського загалу за Двічі Несудимого і недавно - за фейкову партію "Слуг" - яскравий приклад сказаного.
Трясця, що у нього з навушниками? LOL
🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦 Цікавo. Привітання Франческо.
Також я почалa вивчати українську як п’яту мову (менше двох місяців тому). 🙂
А чи хтось не помітив (я не читалa усі коментарі!), як у Франческо висить прапор України? Це просто мимохідь... Я не можу мовчати! Вибачте🙂🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦 Звісно, Франческо чудово розмовляє українською ;-)
У цього хлопця розмовний словарний запас украінськоі за 3 роки вивчення більший ніж у мене, корінноі украінки. Мені соромно.
Є до чого прагнути, вперед!
Ну так, у вас навіть нік написаний не вірно, бо українською - Світлана, а не СвЕта.
Цікаво. Дякую. Може б вам було цікаво зробити спільне відео з блогером "Київська Русь". Він теж вивчає англійську онлайн.
Нектар для душі
Класне відео для мотивації!))) Від себе додам, що колись, ще навчаючись в радшколі (ху іс он д"юті тудей, ага)))), на місцевому тб показали чудовий мульт "Big Green Muzzy")) відтоді я почала своє знайомство з англійською)) на слух (з жахливого касетного запису) я виписувала тексти і перекладала із позиченим словником Міллера)))) не скажу, що я супер знаю англійську, але спілкуватись і дивитись фільми можу ;-) За канал окремо ДЯКА))) дуже корисний ;-)
Всі українці в основному знають свою мову,але мало розмовляють нею,тому їм доводиться думати над кожним словом,перш ніж озвучити його і це напружує.Щоб позбутися цих труднощів,треба звикати думати українською і тоді легко буде і говорити українською .Чому українське кіно не подобається глядачам,особливо українським,які, зазвичай у побуті спілкуються російською?Тому що вони бачуть,що актори не відчувають себе вільно в українській мові і помітно,як їм важко і незвично нею користатися.Вони не плавають в ній,як риба у воді і це відчуває глядач.Ще й досить часто вживають суржик.З ТАКОЮ мовою я б акторів в українське кіно не брала.Коли людина легко,невимушено,не задумуючись говорить грамотною українською мовою,слухати її одна насолода.
Було б цікаво послухати, якби Ви зробили відео де ви розмовляєте обоє англійською)
Цікаве інтерв'ю. Іноді, іноземці більш цінують українську
ніж самі українці...
Мені ще цікава його думка не про суржик, а про діалекти. Бо суржик це не діалект, а діалект не мова.
Все це мова.
@@vexillonerd суржик- забруднення мови з інших мов в великій кількості з характерними іншій мові ознаками, а діалект це частина мови, її варіація, а не окрема мова.
Коли Франческо розповів про діалекти італійської мови, я згадав що геніальний Микола Лукаш, перекладаючи "Декамерон" Джованні Боккаччо українською звернув увагу на те, що герої, Які належать до різних верств, розмовляють різними діалектами. Цю особливість твору він передав різними діалектами української мови.
А чому дивуватись?
Жоден диктор ВВС в повсякденному житті не буде розмовляти так як на роботі
Ростислав а які подкасти ви слухаєте з психології? Напишіть будьласка
Вражена результатами Франческо - здатність вести змістовну бесіду іноземною мовою протягом 40 хвилин з мінімальною кількістю помилок.
Спосіб мислити і говорити кількома мовами робить мислення більш гнучким.
Потомушо суржик понімають всі укрАїнци, а італьянци можуть запросто друг друга не понімать в завісімосьті од рєгіона, того їм тоже нада балакать на якомсь свойом суржикі :)
5:40 ... потрібно вичищувати... Хтось уже добре повичищував свою мову...
Турін місто автомобільного дизайну
5:04 ... похвАлю тебе, тому що в тебе настільки КЛАСНЕ звя'зне мовлення навіть не всі українці мають настільки КЛАСНЕ зв'язне мовлення ...
Безумовно, звя'зне мовлення в Франческо краще, ніж у нереально некласного автора відео.
Деякі українці не хочуть знати чи говорити українською.вони інколи придумують причини ,щоб не знати мову досконало
Я за діалектизм, але проти суржику
Суржик - це, звісно, погано, але деколи до нього помилково записують цілком правильні речі. Та й взагалі, питання суржику треба розглядати локально, а не в межах всієї української мови, бо для однієї говірки певне слово, чи вислів буде суржиком, а для иншої - цілком нормальний і питомим
У нас найбільший канал українських пісень, тому підтримуйте підписавшись
Не суржик , а місцеві діалекти . В США теж місцеві діалекти присутні , та й в інших країнах думаю також.
автору варто б вивчити різницю між "чь" і "ч". також між "шьчьо" і "що". також "чьому" і "чому".
Мы живём в двуязычной среде с самого детства и мы свободно понимаем два языка и их различные комбинации.
А иностранцы НЕТ. Для них даже одно слово по русски это ужо другой 👅. Им трудно, иностранцам.
Очень плохо, что ми живем в двуязичной среде. Сре.. да - вонючее слово, а середовище звучить краще. Звідси і всі проблеми України...
Італійці живуть фактично в двомовному середовищі,оскільки Італії,італійської мови та самих італійців не існувало.Фактично не існує китайців,німців,арабів,французів та багатьох інших народів.Українці сформувались раніше,та й мова в нас фактично єдина.Різницю творить російська мова,бо росіян фактично в нас немає.
@@lingvostudija6141 У Вас болезненные ассоциации. Среда - пространство обитания, а не ...
А що воно такен - "чиста мова"?