@@dinazyryanova2952 в повседневной разговорной речи на самом деле мы все используем множество жаргонизмов, в том числе и тюремных. Думаю, это пошло с тех пор, как одна половина страны сидела, а другая охраняла. То же слово "пацан" - конкретный тюремный жаргон + еще немного популярных: "базарить"(говорить), "непруха"(невезение),"найти свободные уши"(надоедать болтовнёй),"ссать в уши"(врать),"портянка"(длинное письмо, учителя так длинные сочинения в школе называют), "дрыщ"(худой),"днюха"(день рождения), "хапнуть"(глотнуть),"синий"(алкаш), "заныкать"(спрятать),"приплыть"(попасть в безвыходную ситуацию),"крыса"(ворующий у своих же), "маски-шоу"(спецназ), "ствол,пушка"(пистолет). Эт просто что первыми вспомнились🙆, может и не самые популярные, но, готова поспорить, вы их все (или почти все) знаете.
Девочки и пацаны - обращение допустимое только между друзьями, оно подчёркивают близость членов группы. В разговоре с посторонним людьми, такое обращение могут воспринять как оскорбление.
Чериш, привет) Я не часто смотрю Ютуб, потому что очень много работаю. Но раз в несколько месяцев обязательно стараюсь заходить на твой канал! Хочу отметить, что за последний год твой акцент заметно сгладился! Заметна огромная разница между последними видео и видео, которые были выложены полтора года назад! Ты умница! Желаю творческих успехов и удачи в освоении русского языка!)
Какое милое видео! Было очень интересно посмотреть! В такое тяжелое время очень важно отвлекаться на что-то весёлое! Автор блога - настоящая оптимистка, дарящая свою милую улыбку зрителям. И я тоже говорю шо вместо что, это диалект. Некоторые с шо смеются. Но сейчас люди, говорящие шо, заслуживают сочувствия и уважения(потому что они из Украины, где сейчас война). Когда Чериш рассказывает, что слово Шо непонятное для корейцев, мне становится немного грустно за соотечественников(ведь это мы говорим шо, в моем родном Николаеве, который сейчас обстреливают). Но мы пожелаем нам всем мира! Во всех странах!
для меня этот канал тоже как глоток свежего воздуха, везде один негатив. Надоела эта пропаганда с разных сторон, я просто хочу жить в мире и спокойствии ☺️
Привет, Чериш, очень ждала выхода твоего нового видео! 🥰 Ты, ведь, знаешь английский, может быть так тебе станут более понятны значения слов: "ребята" по-английски будет "guys", поэтому так же как в английском даже взрослые друзья могут обращаться так к группе своих друзей или коллег, с которыми в дружеских отношениях.
Поражаюсь, как старательно Чериш изучает язык😀 Даже многие русские не знают откуда произошло то или иное сокращение или обращение)) Ой, я из края, где люди ШОкают, это диалект региона. Спасибо за видео, за поднятие настроения) Было весело смотреть☺
Шо-это украинское Що(Что),обычно шокают в областях примыкающих к Украине-Смоленская область,Брянская-там очень многие слова из украинского языка используются-например бурак(буряк укр.-свекла руск.) и многие другие.
Очень интересное видео 😊 Такие слова, как "пацан", "чувак" - не являются частью официального русского языка, поэтому, их нет в учебниках. Также, различные варианты слова "что" и "чего" тоже пришли из сленга и разных местных акцентов. Поэтому, лучшая практика языка - живое общение! :)
Местных диалектов, а не местных акцентов. Акцент - это искажение звуков языка иностранцем, который никак не может приспособить свой речевой аппарат, положение языка, губ для произнесения нужных звуков. И он бывает только у иностранцев. А вы говорите про носителей языка. У них - диалекты!
@ Ирина Муравъёва С акцентами говорят не только иностранцы. Различные диалекты тоже имеют свою специфику произношения. И даже на литературном в разных регионах говорят с различными выговорами. Но уж так принято, что "акцентом" большей частью называют речь не своих.
Ох, черешенка. Сними видео, где ты будешь проходить тест по русскому, чтобы узнать уровень ;)) А также, как ты думаешь, насколько ты хорошо знаешь наш великий и могучий
Чериш, надеюсь когда-нибудь встретиться с тобой! Очень расслабляют твои видео, мотивируют самостоятельно учить, даже когда дисциплина покинула чат. Жду новых видео🥺🥰
Чериш сделай такое же видео про корейский язык ,а то есть очень много слов которых нету в учебниках и жаргонные слова тоже напиши , очень интересно послушать))
"Ты один мне опора и поддержка, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Нельзя не верить, чтобы такой язык не был дан великому народу! Борис Акунин." Алтын толобас".
"Пацан" и "чувак" - так иногда говорят про типа крутых парней, но так же иногда говорят так детям, что бы они типа почувствовали себя крутыми (?) (- мальчик ,ты молодец, крутой пацан) Также это обычный сленг. Так можно назвать любого парня или мальчика, но не мужчину) (Можно даже сказать "пацанчик"/"пацанёнок")
@@Evgeniy_Drobyshev Я уж не стала уточнять, все это пошло от уголовного мира, где обращение к молодым было унизительным и все это перекочекала в светскую жизнь
Сколько видел русскоязычных корейцев, все отлично говорят. У Вас вообще почти нет ошибок. Шо - это южнорусский вариант. Не для прикола в качестве стилистического диалектизма, а постоянно в жизни используется на юго-западе России и Украине. А прямой смысл слов "пацан" и "чувак" Вам лучше не знать.
Чериш, очень приятно тебя слушать. Ты очень грамотно и прямо в точку отзеркаливаешь особенности русской разговорной речи) спасибо тебе) вот ещё один вариант слова "что": ЧАВО... Например, Чаво тебе надо?) сейчас это слово уходит в прошлое, но в российской глубинке его можно услышать)
Согласна с тобой Чериш, в том, что для хорошего изучения любого языка нужна разговорная практика. Лично моё мнение, в том, что любой иностранный язык нужно начинать изучать не с алфавита, а с речи, как дети в детстве. Учиться называть предметы, действия. Правильно строить предложения, а потом уже осваивать грамматику. Может я и не права.
@@g.ya.1643 Грамматику какого языка? Родного. А любой другой язык такой же не понятный, так же как для ребёнка родной. В каждом языке грамматика отличается от русского или других языков. И чтобы осваивать её все равно надо иметь хоть какой-то словарный запас. Это лично моё мнение.
Привет Чериш ! ты удивительный человечек ...! ))) ты на столько глубоко пытаешься и стараешься изучить русский язык, что это вызывает искреннее уважение к тебе, у тебя большое будущее. поверь !!! 👍❤
Здравствуй, Чериш. Спасибо за видео, очень весело получилось. Даже в вашей небольшой стране много диалектов, а наша страна - огромный миксер языков и диалектов, примерно 200 национальностей. Отсюда такое разнообразие вариантов слов. У нас нет такой обширной градации степеней вежливости, всего - ты, да - Вы. Для корейцев, видимо, сложно это понять. Но это упрощает жизнь. Сейчас многие языки для ускорения общения прибегают к сокращениям, особенно американцы, да и у вас в Корее тоже многое сокращают и упрощают.
Ну, "ты", да "вы" - это довольно много, ведь мы от этих слов пляшем, когда в принципе предложение сочиняем. Начинаем со "здравствуйте/привет", и продолжаем с измененными окончаниями (понимаете/понимаешь, думаете/думаешь), да и слова подбираем соответствующие из доступных синонимов.
Вау! Ты разговариваешь уже как Русская!Начала тебя смотреть и мне понравилось то что Корейка не забросила Русский язык хоть он и сложный иностранцам! Ты молодец и выглядишь оооооочень мило)
Чериш, справедливо будет сказать, что вас всё правильно учили учителя 😄. Если современная молодёжь использует в обычных разговорах, например, много обсценной лексики- это не значит, что так правильно говорить😉. В целом, наверное учителя говорили вам что есть масса просторечий в разговорном языке. В рабочей переписке такого использовать не будешь. Да и в приличном обществе или в разговоре с образованными людьми из уважения скорее будешь избегать просторечий. Отдельно про «девочки». Это обращение, которое могут использовать даже дамы пенсионного возраста в обращении к подругам. И это будет не как констатация факта, что ее подруги «девочки», а то что они и сейчас настольно же милы, юны и задорны душой как девочки😄
Зря вы так. К счастью язык у нас живой и постоянно меняющийся - это естественный процесс. Да, сейчас всё меняется быстрее, чем было раньше, но сделать с этим ничего нельзя, да и не нужно. Появляются не только новые слова, но и предметы(явления), которых раньше не было. Теперь этими словами пользуется в том числе и "приличное общество".
@@ЛюбовьАлександровна-п4т в моём комментарии не было ничего об изменении языка. Я боюсь заходить на чужую поляну. Я не эксперт в языках, а айтишник. И изучение языков это просто моё хобби. В моей профессии огромное количество заимствований из других языков. И я, как и многие, читала Чуковского «Живой как жизнь». И понимаю, и принимаю изменения языка. И всё же, выше я говорила именно об упрощениях. Например, в устоявшихся заимствованиях тоже есть упрощения. Например, компьютер и комп. Комп, прога и пр. довольно употребимые слова в обиходе. Но делая презентацию я не буду их использовать. И мне казалось, важным сделать это замечание как нейтиву. Чтобы Чериш могла понять разницу между речью образованного человека и человека только стремящегося стать образованным😉Надеюсь пояснила свою позицию 😉
Про разницу между "пацан" и "чувак". Пацан - подходит для детей, так можно назвать мальчишку лет 8-10 и старше. Но своего ребенка так не называют, это неласково 🙂 Например, можно сказать: "там пацан какой-то бегает", это означает ребенка или младшего подростка. А чувак - это уже постарше, как минимум подросток лет 15, мне кажется. Если сказать "там чувак стоит", значит это мужчина лет 20-30. А обращение в своей компании "пацаны" и "чуваки" равнозначны, по-моему.
Да, это правда про "девочек"! ))) Когда собираются 40 летние, говорят друг другу "девочки", так же, когда собираются 60 летние, тоже называют друг друга "девочки", потому что мы видим друг друга юными и молодыми... 😊😊😊
По сути так обычно называют подруг из одного круга общения или одного возраста (когда были маленькими так других сверстников называли - они хоть и выросли, но возрастом остались также по отношению друг к другу одногодками - потому и обращение то же). Можно допустить такое обращение, когда встречаются незнакомые, но чем то объединённые люди. То есть все эти слова больше в дружной компании применяются, чем с незнакомыми. Если её позвали с другими "девочки пошли", значит она уже почти как своя стала :) А так "девочки" можно применить и к группе женщин, если они в компании и надо им всем что то сказать, как бы в их компанию вливаешься и по свойски говоришь. Даже мужчины так могут обратится, подчеркнув лишь что возраст их не сильно скрасил, что всё также молодые. Но. Говорить "мальчики" группе молодых людей и реже мужчин могут себе позволить Только женщины, в противном случае можно и получить :) Вообще это всё относится больше к группе. Одному человеку такое обращение будет неуместно.
Чериш, я удивляюсь вашему прогрессу😍😳если сравнивать вашу русскую речь года 2 назад нынешнюю, то видно как сильно изменился ваш уровень:) это невероятно круто💗😩🙈😍
Чериш, даже старушкам можно сказать: девочки! Ведь они не мальчики! Приятная шуточка, будто они молоды... А видела фильм "12 стульев"? Там Киса был мальчиком у художника Бендера. Кто же никто не скажет, что он девочка...
кстати ... не знаю будете ли вы это читать, но слово "Пацан" используется, когда хотите обратиться к кому либо по-дружески(только парням говорится) , а слово "Чувак" используют лишь парни к своим друзьям(только парням), тоже по-дружески!
Дети учат язык, подражая взрослым и спрашивая у них то, что непонятно. Взрослые учат язык, заучивая слова и правила речи. Второй подход хуже, но именно его применяют при классическом обучении. Наверное это потому, что взрослые боятся выглядеть как дети.
Шикарно😊❣️ Очень умная девушка, Чериш! 🌺 Не зря так подумали корейцы, когда узнали что ты выбрала для изучения Русский. Как всё правильно поняла💐! А про пацанов как изобразила😁 Та самая интонация. Всё верно, сленг, искажение речи. За таким не угонишься, думаю, в любой стране. Это только разве что заводить словарь онлайн, вроде Википедии. Что бы все его регулярно просматривали, пополняли и редактировали.
Изначально девочка это и правда именно маленький человек, но девочками взрослых людей называют скорее всего из за того что другие обращение кажутся более серьезными, можно сказать - женщины пойдем, но это звучит у нас как то странно и очень серьезно. А вот пацан и чувак это как раз дружеское обращение к мальчику, дело в том что взрослых девушек часто называют девочками, потому что это звучит мило, но мужчины не хотят звучать мило, а так же само слово мужчина звучит слишком серьезно, поэтому есть такие обращения как пацан и чувак. Так же интересно что девочками могут называть взрослых девушек, а пацанами могут называть наоборот достаточно маленьких мальчиков примерно школьного возраста.
Оооо ты так хорошо говоришь по русский молодец !сколько тебе терпения понадобилась чтобы выучить русский язык а ведь он из самых сложных языков в мире желаю удачи♥️🍀
Учебники и разговорная речь это всегда небо и земля. А в русском особенно,, у нас может каждый месяц новое слово появляться Например не сликшом давно появилось слово Арбузер))) и нет это не человек, который ест арбузы. Так назвали Абьюзера А разница между пацан, чувак, чел, бро, кент, кореш - ее нет просто. Никто уже не использует устаревшие типо товарищ. Это все жаргонные слова, которые обычно используют парни/мужики между собой. Для девушки на самом деле не самые красивые слова, но каждый сам выбирает какие слова использовать.
Ребята - изначально действительно обращение к детям. Но в последствии это стало универсальное обращение, чтобы разрядить обстановку и задать несерьёзную тему. Пацан - стандартное обращение: слово "мальчик" не очень уместно звучит по звучанию к серьёзным парням. А вот "чувак" обычно используется в более консервативных мужских кругах. Оно означает то же самое, но как правило, это слово не используется в широком обществе. Есть такой момент - если мужчин оставить наедине надолго, то они придумают много разного, включая слова. Есть ещё слово "челик", от "человек". Но оно обладает более пренебрежительным смыслом. Можно очень много такого найти, оно берёт корни в поп-культуре. И иногда слова действительно оказываются более подходящими по звучанию и вписываются в основной язык.
Слово "шо" - это "что" по-украински. В русском языке очень много заимствованных слов из других иностранных языков. А "пацан" и "чувак" это слова из сленга. В основном парни так обращаются к друзьям. Буквально "пацан" может означать и "мальчик", например когда взрослый обращается к ребёнку, и "парень", например как ты и сказала, когда в компании друзей парни зовут друг друга - "пацаны" или "чуваки".
Урааа, Чериш, ты с нами !!!! Ты просто - супер, преклоняюсь перед людьми, которые так могут учит другие языки. Спасибо за твои класные видео. Кстати чувак - украинское слово, так называют быка, которому люди отказали в праве быть производителем потомства, ну ты понимаешь. Но в 70е, видимо, не все об этом знали и использовали это слово как жаргон... так и пошло до сих пор
Я училась на филфаке, и диалектологию нам должна была читать декан. Она прочитала. 2 лекции за весь семестр. 1-я , вводная , ни о чём. На 2-у рассказала, как ей в своё время нравилось учиться. И куда-то свалила, больше мы её не видели. А нас ещё заставили экзамен сдавать. Так что я со своим дипломом до сих пор ничего не знаю о диалектах
@@Marina-ji6nx Самый нормальный для произношения вариант - [што], потому что сочетание - чт - как минимум не комфортно выговаривать) Ни разу не слышала, чтобы кто-то выговаривал [что], это звучит как минимуму странно. А вот писать лучше правильно, конечно.
Ютуб работает. НО Монетизация (просмотр людей, живущих в России) отключена 🥲 Говорят, что если вы смотрите через ВПН (VPN) мое видео и включаете локацию другой страны кроме России, то получится монетизация.
Интересные у Вас видео 👍 "Чувак" и "пацаны" можно услышать среди парней. Они так обращаются друг к другу. Можно просто знать, что такое есть, но учить не надо. "Ребята" и "парни" - хорошая замена этим словам. "Че" и "шо" - считается бескультурным обращением. Образованные люди так не говорят. От детей-подростков можно услышать, которым лень даже разговаривать))) "Шо" есть в украинском языке, но это другая история.
Мне очень приятно когда я слышу как ты говоришь в разных видео на корейском. Как тебе идея сделать видео на какую либо тему, но на корейском, а внизу экрана перевод на русский язык. Просто очень красиво и мило звучит когда ты говоришь на корейском
Чериш "пацан" И "чувак" Это слэнговый разговор!) Прикольная ты девченка! Молодец продолжай изучать, у тебя хорошо получается! И разговариваешь ты тоже хорошо по русски!
Чериш привет! Прогресс налицо все лучше и лучше говорите по-русски! Браво! В Средней Азии раньше проживало очень много корейцев и все сохранили свой родной язык. Мне нравится корейская культура, кухня и традиции
Блин я удивляюсь твоему труду! Ты прекрасно говоришь по-русски, главное, чтобы мы понимали речь и у тебя это классно получается! Признаюсь мне очень сложно учить другие языки, а ты сумела разговаривать по-русски, хотя это сложно! Ты молодец давай всем пример, что на свете всё возможно, главное старание.
Девочки это принадлежность к женскому полу. Не мальчики😂 Совершенно нормально проходя мимо лавочки, на которой сидят бабушки и сплетничают:), спросить: девчата, как себя чувствуете? как дела? И эти девчата будут очень рады такому обращению😉
Здравствуй, дорогая Чериш!!! Рада шо ты появилась, не пропала! Чё делаешь? Уроков много? Мы щас с девочками на работе любовались твоей кофточкой: что за цвет, что за фактура! 😍 Нам хоть и по 50 лет, а кофточку такую всем хочется. Тут пришли реальные пацаны, семок принесли, так что грызём, заедаем печальку))))))) Спасибо тебе за то, что ты с нами снова!!! 💃
Всем привет!!!💜💜 Хорошего вам дня, поддерживайте это видео лайками и комментариями, пожалуйста🤍♥️❤️💜 Соскучилась!!!! А вы??
네! 진짜 보고 싶었어요~~~
🍒🍒🍒🍒🍒
Соскучились,соскучились по маленькому Котёнку Чериш.😊❤️🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹 Цветы для маленького Котёнка Чериш.
привет
как дела
очень скучала!💜
Вы стали лучше говорить по-русски. Вы большая молодец, совершенствуетесь. 👍🏻
Чериш через пару выпусков: Вечер в хату, бродяги. Я смотрящая за каналом ! Все вопросы решать через меня. Всё будет в ёлочку ! )))
Это уже жаргон
какой-то тюремный сленг🙄
Хахахахаах
Ржувголос!!!
@@dinazyryanova2952 в повседневной разговорной речи на самом деле мы все используем множество жаргонизмов, в том числе и тюремных. Думаю, это пошло с тех пор, как одна половина страны сидела, а другая охраняла. То же слово "пацан" - конкретный тюремный жаргон + еще немного популярных: "базарить"(говорить), "непруха"(невезение),"найти свободные уши"(надоедать болтовнёй),"ссать в уши"(врать),"портянка"(длинное письмо, учителя так длинные сочинения в школе называют), "дрыщ"(худой),"днюха"(день рождения), "хапнуть"(глотнуть),"синий"(алкаш), "заныкать"(спрятать),"приплыть"(попасть в безвыходную ситуацию),"крыса"(ворующий у своих же), "маски-шоу"(спецназ), "ствол,пушка"(пистолет). Эт просто что первыми вспомнились🙆, может и не самые популярные, но, готова поспорить, вы их все (или почти все) знаете.
Ты хорошо говоришь по- русски! Молодец!
вау. 😳
в рекомендациях посмотрела видео что было 2 года назад и решила зайти на канал. ты стала так хорошо говорить по русски!!
Вот бы вы ещё не забывали правила грамматики.
@@sergey-chigarev к сожалению со своей дислексией я поделать ничего не могу.
кроме отсутствия запятой перед "что", я ничего не могу у себя заметить.
Девочки и пацаны - обращение допустимое только между друзьями, оно подчёркивают близость членов группы. В разговоре с посторонним людьми, такое обращение могут воспринять как оскорбление.
Необязательно.Наши учителя тоже используют эти обращения к нам.В некоторых школах такое может быть.
@@Ольга-к6з3з школа гопоты?
@@Ольга-к6з3з В школе от у чителя к ученикам это вполне уместно.
Девочки - обычное обращение, а пацаны может использоваться как с друзьями так и показать немного грубое обращение
А ещё можно парней назвать девочками и тоже будет оскорбление,... А может быть и наоборот, очень высокая степень близости))))
Чериш, привет) Я не часто смотрю Ютуб, потому что очень много работаю. Но раз в несколько месяцев обязательно стараюсь заходить на твой канал! Хочу отметить, что за последний год твой акцент заметно сгладился! Заметна огромная разница между последними видео и видео, которые были выложены полтора года назад! Ты умница! Желаю творческих успехов и удачи в освоении русского языка!)
Какое милое видео! Было очень интересно посмотреть!
В такое тяжелое время очень важно отвлекаться на что-то весёлое! Автор блога - настоящая оптимистка, дарящая свою милую улыбку зрителям. И я тоже говорю шо вместо что, это диалект.
Некоторые с шо смеются. Но сейчас люди, говорящие шо, заслуживают сочувствия и уважения(потому что они из Украины, где сейчас война). Когда Чериш рассказывает, что слово Шо непонятное для корейцев, мне становится немного грустно за соотечественников(ведь это мы говорим шо, в моем родном Николаеве, который сейчас обстреливают). Но мы пожелаем нам всем мира! Во всех странах!
для меня этот канал тоже как глоток свежего воздуха, везде один негатив. Надоела эта пропаганда с разных сторон, я просто хочу жить в мире и спокойствии ☺️
"шо" это суржик, и в российских южных регионах тоже распространен. А украинский литературный вариант это "що"
Я думаю, что Русские тоже плохо говорят по-Корейски )))
Ну, так мы русские а они корейцы и тут все понятно
Логично
Как Русский подтверждаю. Ни слова не могу произвести на Корейском, а тем более понять
@@Silver-_Lotus_- а зачем вам это надо!?)
я знаю много русских которые хорошо говорят на корейском
Привет, Чериш, очень ждала выхода твоего нового видео! 🥰 Ты, ведь, знаешь английский, может быть так тебе станут более понятны значения слов: "ребята" по-английски будет "guys", поэтому так же как в английском даже взрослые друзья могут обращаться так к группе своих друзей или коллег, с которыми в дружеских отношениях.
Не совсем , если обращение к смешанной группе , то "ребята " , в отличии от "guys" будет относиться к обоим полам.
@@horpist слово guys в английском так же употребляется в обращении к обоим полам и смешанным группам, как и в русском
Чериш, спасибо что ты с нами.
❤️❤️
Чериш, очень скучали!!! Спасибо тебе за видео, в это непростое время. Просто отдохнула. Ты очень классная!!!
Поражаюсь, как старательно Чериш изучает язык😀 Даже многие русские не знают откуда произошло то или иное сокращение или обращение)) Ой, я из края, где люди ШОкают, это диалект региона. Спасибо за видео, за поднятие настроения) Было весело смотреть☺
Че за регион?
Ну это не удивительно.
@@АнастасияПоплевина-ю8е Что конкретно не удивительно?
Шо-это украинское Що(Что),обычно шокают в областях примыкающих к Украине-Смоленская область,Брянская-там очень многие слова из украинского языка используются-например бурак(буряк укр.-свекла руск.) и многие другие.
@@evgeniuskin2382 Кубань, там любят шокать😅
Чериш, так соскучилась по тебе ! Как хорошо , что ты появилась !
Очень интересное видео 😊
Такие слова, как "пацан", "чувак" - не являются частью официального русского языка, поэтому, их нет в учебниках. Также, различные варианты слова "что" и "чего" тоже пришли из сленга и разных местных акцентов. Поэтому, лучшая практика языка - живое общение! :)
Местных диалектов, а не местных акцентов. Акцент - это искажение звуков языка иностранцем, который никак не может приспособить свой речевой аппарат, положение языка, губ для произнесения нужных звуков. И он бывает только у иностранцев. А вы говорите про носителей языка. У них - диалекты!
Не "официального", а литературного, куда не относятся в том числе и просторечие, сленг, диалекты.
@ Ирина Муравъёва С акцентами говорят не только иностранцы. Различные диалекты тоже имеют свою специфику произношения. И даже на литературном в разных регионах говорят с различными выговорами. Но уж так принято, что "акцентом" большей частью называют речь не своих.
Мне всегда казалось вообще что слово "Чего" относится к официальному русскому языку)
Спасибо за интересный ролик Черешенка) ты помогаешь сохранять нам позитив в этом безумном мире
Черешенка - это отлично! И правда - очаровательная девочка-ягодка 🙂
Привет , Чериш ! Ты очень хорошо разговариваешь по-русски 👍🏻🏆. Молодец 🥰🤗.
у вас такая грамотная речь:)) пожалуйста, не прекращайте выпускать новые видео
Ох, черешенка. Сними видео, где ты будешь проходить тест по русскому, чтобы узнать уровень ;)) А также, как ты думаешь, насколько ты хорошо знаешь наш великий и могучий
Хорошая идея🤓
Черешенка как красиво назвали, очень мило😩💗
@@ketchupsiozs 😓💗
@@teacherCherish лучше ЕГЭ попробуй сдать по русскому языку на стриме, будет любопытно)))
@@ДмитрийБатраков-м8д но ведь егэ даже многие русские с трудом сдают..
Чериш, надеюсь когда-нибудь встретиться с тобой! Очень расслабляют твои видео, мотивируют самостоятельно учить, даже когда дисциплина покинула чат. Жду новых видео🥺🥰
Урааа) Новое видео! Обожаю твои ролики, спасибо тебе 💛💛💛
Очень хорошо говоришь по-русски и хорошо чувствуешь язык! Класс.
7:00Сегодня я рассказала вам, почему корейцы плохо говорят на корейском 😂
Ой🙄🤣🤣🤣
ахахаха 😂 😂 😂
Я сначала подумала, что мне показалось 😂
@@teacherCherish ой!😲😰
я и не заметил))
Вау, смотрю это видео сразу после видео 2х летней давности и удивляюсь, как улучшился уровень произношения(❁´◡`❁)
Чериш, Вы милая и остроумная ) Смотрю Ваши видео с удовольствием
Чериш сделай такое же видео про корейский язык ,а то есть очень много слов которых нету в учебниках и жаргонные слова тоже напиши , очень интересно послушать))
Чериш!!!!я ждала тебя!!!!!! я скучала💕💕💕🇰🇷🇷🇺
"Ты один мне опора и поддержка, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Нельзя не верить, чтобы такой язык не был дан великому народу! Борис Акунин." Алтын толобас".
"Пацан" и "чувак" - так иногда говорят про типа крутых парней, но так же иногда говорят так детям, что бы они типа почувствовали себя крутыми (?)
(- мальчик ,ты молодец, крутой пацан)
Также это обычный сленг. Так можно назвать любого парня или мальчика, но не мужчину)
(Можно даже сказать "пацанчик"/"пацанёнок")
Если копнуть глубже, и посмотреть происхождение слов "пацан" и "чувак", то это оскорбительные слова, связанные с половыми органами мужчин.
@@ЛюбовьЧукланова-г4т С случае чувака - даже не мужчин.
@@ЛюбовьЧукланова-г4т только вряд ли об этом думают чаще всего детишки и подростки когда говорят, ну уж не в этимологию слова уж точно
@@Evgeniy_Drobyshev Я уж не стала уточнять, все это пошло от уголовного мира, где обращение к молодым было унизительным и все это перекочекала в светскую жизнь
Пацаны, быстрее всего произошло от еврейского ПОЦ. почему те кто понимает это и обижаются. А ЧУВАК, как и ЧУВИХА вышли из тюремно-цыганского жаргона.
Сколько видел русскоязычных корейцев, все отлично говорят. У Вас вообще почти нет ошибок.
Шо - это южнорусский вариант. Не для прикола в качестве стилистического диалектизма, а постоянно в жизни используется на юго-западе России и Украине.
А прямой смысл слов "пацан" и "чувак" Вам лучше не знать.
Ребята - это собирательное понятие, оно подразумевает под собой молодых людей в общем. Но именно молодых. А там, кто на сколько себя ощущает😅🙈
Чериш, очень приятно тебя слушать. Ты очень грамотно и прямо в точку отзеркаливаешь особенности русской разговорной речи) спасибо тебе) вот ещё один вариант слова "что": ЧАВО...
Например, Чаво тебе надо?) сейчас это слово уходит в прошлое, но в российской глубинке его можно услышать)
Согласна с тобой Чериш, в том, что для хорошего изучения любого языка нужна разговорная практика. Лично моё мнение, в том, что любой иностранный язык нужно начинать изучать не с алфавита, а с речи, как дети в детстве. Учиться называть предметы, действия. Правильно строить предложения, а потом уже осваивать грамматику. Может я и не права.
Вы правы.
Это нужно делать одновременно. Дети ещё не знают грамматики, когда начинают осваивать родной язык, а школьники и взрослые знают.
@@g.ya.1643 Грамматику какого языка? Родного. А любой другой язык такой же не понятный, так же как для ребёнка родной. В каждом языке грамматика отличается от русского или других языков. И чтобы осваивать её все равно надо иметь хоть какой-то словарный запас. Это лично моё мнение.
Вы говорите великолепно😊 Мне бы так научиться говорить по корейски 🤭
❤️
💜🥰
Привет Чериш ! ты удивительный человечек ...! ))) ты на столько глубоко пытаешься и стараешься изучить русский язык, что это вызывает искреннее уважение к тебе, у тебя большое будущее. поверь !!! 👍❤
ав, ты прекрасно говоришь на русском, очень хочется с тобой пообщаться и поучить корейский >
Ой, умница ,красавица...подписалась сразу!
Круто 😻
Не хочу показаться грубым или звучным, но правильно - спонсорство
Здравствуй, Чериш. Спасибо за видео, очень весело получилось.
Даже в вашей небольшой стране много диалектов, а наша страна - огромный миксер языков и диалектов, примерно 200 национальностей. Отсюда такое разнообразие вариантов слов. У нас нет такой обширной градации степеней вежливости, всего - ты, да - Вы. Для корейцев, видимо, сложно это понять. Но это упрощает жизнь.
Сейчас многие языки для ускорения общения прибегают к сокращениям, особенно американцы, да и у вас в Корее тоже многое сокращают и упрощают.
Ну, "ты", да "вы" - это довольно много, ведь мы от этих слов пляшем, когда в принципе предложение сочиняем. Начинаем со "здравствуйте/привет", и продолжаем с измененными окончаниями (понимаете/понимаешь, думаете/думаешь), да и слова подбираем соответствующие из доступных синонимов.
Смотрел твое видео год назад, и смотрю сейчас. Прогресс в произношении огромный, почти без акцента!
Вау! Ты разговариваешь уже как Русская!Начала тебя смотреть и мне понравилось то что Корейка не забросила Русский язык хоть он и сложный иностранцам! Ты молодец и выглядишь оооооочень мило)
Да,вот Чериш то молодец,а что это за корейка?Иногда нам самим стоит поучить русский!
@@natak6287 Ага
кореянка!
Смотрел твой ролик годовалой давности и этот. Ты намного-намного лучше говоришь теперь! Это здорово!
Чериш, справедливо будет сказать, что вас всё правильно учили учителя 😄.
Если современная молодёжь использует в обычных разговорах, например, много обсценной лексики- это не значит, что так правильно говорить😉.
В целом, наверное учителя говорили вам что есть масса просторечий в разговорном языке. В рабочей переписке такого использовать не будешь. Да и в приличном обществе или в разговоре с образованными людьми из уважения скорее будешь избегать просторечий.
Отдельно про «девочки». Это обращение, которое могут использовать даже дамы пенсионного возраста в обращении к подругам. И это будет не как констатация факта, что ее подруги «девочки», а то что они и сейчас настольно же милы, юны и задорны душой как девочки😄
Есть ещё "ща" упрощенное сейчас и "сёня" от сегодня.)
Зря вы так. К счастью язык у нас живой и постоянно меняющийся - это естественный процесс. Да, сейчас всё меняется быстрее, чем было раньше, но сделать с этим ничего нельзя, да и не нужно. Появляются не только новые слова, но и предметы(явления), которых раньше не было. Теперь этими словами пользуется в том числе и "приличное общество".
Мне кажется у Вас самый здравый комментарий.
@@ЛюбовьАлександровна-п4т в моём комментарии не было ничего об изменении языка. Я боюсь заходить на чужую поляну. Я не эксперт в языках, а айтишник. И изучение языков это просто моё хобби. В моей профессии огромное количество заимствований из других языков. И я, как и многие, читала Чуковского «Живой как жизнь». И понимаю, и принимаю изменения языка.
И всё же, выше я говорила именно об упрощениях. Например, в устоявшихся заимствованиях тоже есть упрощения. Например, компьютер и комп. Комп, прога и пр. довольно употребимые слова в обиходе. Но делая презентацию я не буду их использовать. И мне казалось, важным сделать это замечание как нейтиву. Чтобы Чериш могла понять разницу между речью образованного человека и человека только стремящегося стать образованным😉Надеюсь пояснила свою позицию 😉
Смотрела тебя очень давно, А тут увидела тебя в рекомендациях
Про разницу между "пацан" и "чувак".
Пацан - подходит для детей, так можно назвать мальчишку лет 8-10 и старше. Но своего ребенка так не называют, это неласково 🙂 Например, можно сказать: "там пацан какой-то бегает", это означает ребенка или младшего подростка.
А чувак - это уже постарше, как минимум подросток лет 15, мне кажется. Если сказать "там чувак стоит", значит это мужчина лет 20-30.
А обращение в своей компании "пацаны" и "чуваки" равнозначны, по-моему.
Смотрела ваше видео из 2019 года. Ваше произношение, кажется, стало лучше ^_^
Вы молодец!:)
Да, это правда про "девочек"! )))
Когда собираются 40 летние, говорят друг другу "девочки", так же, когда собираются 60 летние, тоже называют друг друга "девочки", потому что мы видим друг друга юными и молодыми... 😊😊😊
По сути так обычно называют подруг из одного круга общения или одного возраста (когда были маленькими так других сверстников называли - они хоть и выросли, но возрастом остались также по отношению друг к другу одногодками - потому и обращение то же). Можно допустить такое обращение, когда встречаются незнакомые, но чем то объединённые люди. То есть все эти слова больше в дружной компании применяются, чем с незнакомыми. Если её позвали с другими "девочки пошли", значит она уже почти как своя стала :) А так "девочки" можно применить и к группе женщин, если они в компании и надо им всем что то сказать, как бы в их компанию вливаешься и по свойски говоришь. Даже мужчины так могут обратится, подчеркнув лишь что возраст их не сильно скрасил, что всё также молодые. Но. Говорить "мальчики" группе молодых людей и реже мужчин могут себе позволить Только женщины, в противном случае можно и получить :) Вообще это всё относится больше к группе. Одному человеку такое обращение будет неуместно.
Чериш, я удивляюсь вашему прогрессу😍😳если сравнивать вашу русскую речь года 2 назад нынешнюю, то видно как сильно изменился ваш уровень:) это невероятно круто💗😩🙈😍
Чериш, даже старушкам можно сказать: девочки! Ведь они не мальчики! Приятная шуточка, будто они молоды... А видела фильм "12 стульев"? Там Киса был мальчиком у художника Бендера. Кто же никто не скажет, что он девочка...
А вот в мужском коллективе можно услышать обращение "старик"
Ну старушкам так может сказать старушка их же возраста.
После просмотренных видео, мне захотелось поехать в Корею!! А вы как всегда топ!!
кстати ... не знаю будете ли вы это читать, но слово "Пацан" используется, когда хотите обратиться к кому либо по-дружески(только парням говорится) , а слово "Чувак" используют лишь парни к своим друзьям(только парням), тоже по-дружески!
Дети учат язык, подражая взрослым и спрашивая у них то, что непонятно.
Взрослые учат язык, заучивая слова и правила речи.
Второй подход хуже, но именно его применяют при классическом обучении. Наверное это потому, что взрослые боятся выглядеть как дети.
Шикарно😊❣️ Очень умная девушка, Чериш! 🌺 Не зря так подумали корейцы, когда узнали что ты выбрала для изучения Русский. Как всё правильно поняла💐! А про пацанов как изобразила😁 Та самая интонация.
Всё верно, сленг, искажение речи. За таким не угонишься, думаю, в любой стране. Это только разве что заводить словарь онлайн, вроде Википедии. Что бы все его регулярно просматривали, пополняли и редактировали.
Изначально девочка это и правда именно маленький человек, но девочками взрослых людей называют скорее всего из за того что другие обращение кажутся более серьезными, можно сказать - женщины пойдем, но это звучит у нас как то странно и очень серьезно.
А вот пацан и чувак это как раз дружеское обращение к мальчику, дело в том что взрослых девушек часто называют девочками, потому что это звучит мило, но мужчины не хотят звучать мило, а так же само слово мужчина звучит слишком серьезно, поэтому есть такие обращения как пацан и чувак.
Так же интересно что девочками могут называть взрослых девушек, а пацанами могут называть наоборот достаточно маленьких мальчиков примерно школьного возраста.
Почему же? Ты хорошо разговариваешь! даже моя 5-ти летняя сестра понимает!!!))))Милашка💓
Чериш, привет.
Ты готова?
Попробуй понять фразу:
Я положил покрывало на покрывало чтобы покрывало покрывало покрывало
Косил косой косой косой. Хи-хи.
Оооо ты так хорошо говоришь по русский молодец !сколько тебе терпения понадобилась чтобы выучить русский язык а ведь он из самых сложных языков в мире желаю удачи♥️🍀
Учебники и разговорная речь это всегда небо и земля. А в русском особенно,, у нас может каждый месяц новое слово появляться
Например не сликшом давно появилось слово Арбузер))) и нет это не человек, который ест арбузы. Так назвали Абьюзера
А разница между пацан, чувак, чел, бро, кент, кореш - ее нет просто. Никто уже не использует устаревшие типо товарищ. Это все жаргонные слова, которые обычно используют парни/мужики между собой. Для девушки на самом деле не самые красивые слова, но каждый сам выбирает какие слова использовать.
Соскучились, конечно! Радость и солнышко ты наше!
Есть литературный русский язык, а есть разговорный и бытовой + диалекты
Ребята - изначально действительно обращение к детям. Но в последствии это стало универсальное обращение, чтобы разрядить обстановку и задать несерьёзную тему.
Пацан - стандартное обращение: слово "мальчик" не очень уместно звучит по звучанию к серьёзным парням.
А вот "чувак" обычно используется в более консервативных мужских кругах. Оно означает то же самое, но как правило, это слово не используется в широком обществе. Есть такой момент - если мужчин оставить наедине надолго, то они придумают много разного, включая слова.
Есть ещё слово "челик", от "человек". Но оно обладает более пренебрежительным смыслом.
Можно очень много такого найти, оно берёт корни в поп-культуре. И иногда слова действительно оказываются более подходящими по звучанию и вписываются в основной язык.
Слово "шо" - это "что" по-украински. В русском языке очень много заимствованных слов из других иностранных языков. А "пацан" и "чувак" это слова из сленга. В основном парни так обращаются к друзьям. Буквально "пацан" может означать и "мальчик", например когда взрослый обращается к ребёнку, и "парень", например как ты и сказала, когда в компании друзей парни зовут друг друга - "пацаны" или "чуваки".
Твой русский очень хорош! Акцента почти нет. Ты большая молодец, проделала огромну работу!)))
Урааа, Чериш, ты с нами !!!!
Ты просто - супер, преклоняюсь перед людьми, которые так могут учит другие языки. Спасибо за твои класные видео.
Кстати чувак - украинское слово, так называют быка, которому люди отказали в праве быть производителем потомства, ну ты понимаешь.
Но в 70е, видимо, не все об этом знали и использовали это слово как жаргон... так и пошло до сих пор
*просто согласитесь, что у неё очень большой прогресс.. боже, это так мило 💗💞*
"Что" в русском языке можно 5 способами сказать
"Чё"
"Что"
"Што"
"Шо"
"Чего"
Это наверное как диалекты
Но, лучше не искажать и говорить красиво, что.
Чо тоже вариант
Я училась на филфаке, и диалектологию нам должна была читать декан. Она прочитала. 2 лекции за весь семестр. 1-я , вводная , ни о чём. На 2-у рассказала, как ей в своё время нравилось учиться. И куда-то свалила, больше мы её не видели. А нас ещё заставили экзамен сдавать. Так что я со своим дипломом до сих пор ничего не знаю о диалектах
Чиво чиво?
@@Marina-ji6nx Самый нормальный для произношения вариант - [што], потому что сочетание - чт - как минимум не комфортно выговаривать) Ни разу не слышала, чтобы кто-то выговаривал [что], это звучит как минимуму странно. А вот писать лучше правильно, конечно.
Только сейчас зашёл на канал и обалдел. Ты молодец и супер что говоришь по русски!
Чериш, а как тебе ситуация которая сейчас происходит?
(Я про то, что в россии могут закрыть ютуб)
Это замечательно!)
Ютуб работает. НО Монетизация (просмотр людей, живущих в России) отключена 🥲 Говорят, что если вы смотрите через ВПН (VPN) мое видео и включаете локацию другой страны кроме России, то получится монетизация.
@@teacherCherish а зачем это? Ютуб отключат и всё. Я доволен.
@@teacherCherish я тогда буду смотреть через ВПН)))
@@almin12345 что ты несёшь, анархо-примитивист?
а ещё обращение "ребята" может быть сугубо к группе мужчин и\или подростков. Чериш, вы очаровательны и трудолюбивы
У тебя отличный русский язык, некоторые русские не умеют так говорить, очень большой словарный запас,умничка
Да, действительно, прекрасный русский у Чериш. И прогресс очень заметный!
Ну на счёт "че" кто как; у меня слух режет от сокращение "что". Спасибо милая Чериш, вы хорошо говорите на русском💕🌹💕🤗
Интересные у Вас видео 👍 "Чувак" и "пацаны" можно услышать среди парней. Они так обращаются друг к другу. Можно просто знать, что такое есть, но учить не надо. "Ребята" и "парни" - хорошая замена этим словам. "Че" и "шо" - считается бескультурным обращением. Образованные люди так не говорят. От детей-подростков можно услышать, которым лень даже разговаривать))) "Шо" есть в украинском языке, но это другая история.
С каких пор диалект = бескультурье?
на юге России постоянно пожилые говорят "шо" и для них это никакое не бескультурье.
@@annatrotvyd5863 да, спасибо за поправку! Давно не была там, где "шо" -это диалект. Конечно, в этом случае, это нормально.
Очень классное видео!
"Че" и "Чево", навеяли мне еще и "каво",что, принципе используется как и "чево" хахах
Мне очень приятно когда я слышу как ты говоришь в разных видео на корейском. Как тебе идея сделать видео на какую либо тему, но на корейском, а внизу экрана перевод на русский язык. Просто очень красиво и мило звучит когда ты говоришь на корейском
Чериш "пацан" И "чувак" Это слэнговый разговор!)
Прикольная ты девченка! Молодец продолжай изучать, у тебя хорошо получается! И разговариваешь ты тоже хорошо по русски!
Чериш привет! Прогресс налицо все лучше и лучше говорите по-русски! Браво! В Средней Азии раньше проживало очень много корейцев и все сохранили свой родной язык. Мне нравится корейская культура, кухня и традиции
Смотрела ваши видео , когда вы ещё были с чёлкой, но потом забыла, в ютуб не заходила. Тут вдруг вспомнила. Вы очень изменились🥰
Блин я удивляюсь твоему труду! Ты прекрасно говоришь по-русски, главное, чтобы мы понимали речь и у тебя это классно получается!
Признаюсь мне очень сложно учить другие языки, а ты сумела разговаривать по-русски, хотя это сложно!
Ты молодец давай всем пример, что на свете всё возможно, главное старание.
смотрела тебя 2 года назад, акцента стало намного меньше!! а еще ты стала красивее^^ умничка
Девочки это принадлежность к женскому полу. Не мальчики😂
Совершенно нормально проходя мимо лавочки, на которой сидят бабушки и сплетничают:), спросить: девчата, как себя чувствуете? как дела? И эти девчата будут очень рады такому обращению😉
Только что посмотрел твоё видео 2 летней давности , ты молодец, виден прогресс в языке
Сравнила ваши старые и новые видео. Вы стали на много лучше говорить на русском! Вы большая молодец!
Только что смотрела ваше видео, которое вы выпустили два года назад. Разница огромная. Сейчас вы говорите очень хорошо!
Я смотрела старые видео и у тебя отличный прогресс! Произношение стало намного лучше:)
смотрела тебя раньше,и вот,наткнулась опять,ты очень милая,удачи тебе💓
Такая милая 😍🙂 такая добрая, искренняя, настоящая 🙌, добра тебе побольше 🤍
Так мило разговариваешь )
Блиин ты такая классная)
Пацаны - это конкретные парни и ещё они друзья чаще всего.
Твой русский очень хорош, у тебя иногда проскальзывают такие "чисто русские" интонации) Видно, что много практикуешься, в том числе и в произношении)
Мне очень нравится то что у тебя богатый словарный запас русских слов, это круто
с удовольствием посмотрел этот выпуск :) впрочем, как всегда :)
О Боже ты просто БОЖЕСТВЕННО говоришь по русски! Чериш даже не вздумай стесняться или боятся, твой уровень владения русским уже на уровне носителя.
Здравствуй, дорогая Чериш!!! Рада шо ты появилась, не пропала! Чё делаешь? Уроков много? Мы щас с девочками на работе любовались твоей кофточкой: что за цвет, что за фактура! 😍 Нам хоть и по 50 лет, а кофточку такую всем хочется. Тут пришли реальные пацаны, семок принесли, так что грызём, заедаем печальку))))))) Спасибо тебе за то, что ты с нами снова!!! 💃
Блин как не привычно тебя слушать (в хорошом смысле)
ой, какую милоту я только что увидела! Какой милый канал))
Если посмотреть видео например год назад и сейчас, есть очень большая разница, и говорит понятнее и красивее, так держать!
Чериш, ты очень хорошо говоришь по-русски, ты большая молодец!)
Чериш,вы очень приятный человек,ваши видео поднимают настроения,спасибо большое ❤❤❤