Mise Éire - I am Ireland (A Poem by Pádraig Pearse)
HTML-код
- Опубликовано: 3 окт 2024
- Mise Éire - I am Ireland
Mise Éire:
Sine mé ná an Chailleach Bhéarra
Mór mo ghlóir:
Mé a rug Cú Chulainn cróga.
Mór mo náir:
Mo chlann féin a dhíol a máthair.
Mór mo phian:
Bithnaimhde do mo shíorchiapadh.
Mór mo bhrón:
D’éag an dream inar chuireas dóchas.
Mise Éire:
Uaigní mé ná an Chailleach* Bhéarra.
I am Ireland:
I am older than the old woman* of Beare.
Great my glory:
I who bore Cuchulainn, the brave.
Great my shame:
My own children who sold their mother.
Great my pain:
My irreconcilable enemy who harasses me continually…
Great my sorrow
That crowd, in whom I placed my trust, died.
I am Ireland:
I am lonelier than the old woman of Beare.
an Chailleach is an old woman meaning a ‘witch’
____________________________
Check out my online courses
Irish Mythology bit.ly/myth_YT
Brehon Law bit.ly/brehon_YT
Ancient Irish Culture and Society bit.ly/ancienti...
Get Lifetime Access
On-Demand Video
Access on ANY Device
Money Back Guarantee
Certificate of Completion
Lots of Bonus Materials
Impress Your Friends with Your Knowledge of Early Ireland!
For more Brehon Law Academy content:
www.brehonlawac...
/ brehonlawacademy
/ brehonacademy
If you liked this video please share it to your networks for others to watch.