Being Taiwanese Raised in Australia 🇦🇺

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 10 ноя 2024

Комментарии • 100

  • @JayChenTaiwan
    @JayChenTaiwan  3 месяца назад +6

    Lingoda : try.lingoda.com/JayLingoda
    My discount code: JAYCHEN (for 20€ off)

  • @rly1977
    @rly1977 3 месяца назад +60

    as a Taiwanese American born and raised in Southern California learning household Taiwanese, it is rare when I hear Taiwanese. So when I hear it, I feel like the person speaking it is family.

  • @DesMen-i9z
    @DesMen-i9z 3 месяца назад +19

    Despite living in Australia almost his whole life, this guy is still able to speak Taiwanese pretty well and speak it with a Taiwanese accent. Good on you mate!

  • @Jack-j5e
    @Jack-j5e 3 месяца назад +27

    我發現很多台裔的朋友,雖然移民,仍保留台語母語的能力,甚至表達能力比華語強(例如早期的 團體L.A BOYZ),黃仁勳也是 ,還有我所接觸到的人都如此,可能他們的父母祖父母都希望子女保有與台灣的情感連結吧

  • @yfllll
    @yfllll 3 месяца назад +34

    My Taiwanese is also better than my mandarin. When I go back to Taiwan sometimes the older shopkeepers see that I look younger and switch from speaking Taiwanese to speaking mandarin and I have to ask them to switch back. Then they get very surprised that I can speak Taiwanese but not mandarin. It’s pretty funny

  • @doogiechen2726
    @doogiechen2726 3 месяца назад +24

    他的台語說的很棒❤❤❤

    • @我國中
      @我國中 3 месяца назад

      笑死 哪裡棒? 吹捧成這樣

    • @yilingxu1086
      @yilingxu1086 3 месяца назад +7

      @@我國中你的英文有他好嗎?對一個在澳洲長大 能詮釋這樣我覺很不一樣 尤其他的發音非常道地~恐怕你聽不出來吧⋯⋯哈

    • @luhuishi
      @luhuishi 2 месяца назад +1

      426當然聽不出來😅

  • @PsychoGemini
    @PsychoGemini 3 месяца назад +12

    It's interesting hearing the code-switching between English and Taiwanese. Also no wonder our man here is built like Wolverine since he works construction.

    • @arsenal_84
      @arsenal_84 3 месяца назад +1

      And he can switch to mandarin as well.

  • @到底是谁活在楚门世界
    @到底是谁活在楚门世界 2 месяца назад +3

    很喜歡今天的受訪者,相信在他的堅持下,會影響下兩代至少都要會講台語 ,很棒至少我也會這樣要求自己的孩子,在家只能說台語

  • @stujonny
    @stujonny 3 месяца назад +23

    I am Taiwanese-American, we only speak Taiwanese at home, never in Mandarin ! That is our identity !

    • @LK-iy9qw
      @LK-iy9qw 2 месяца назад

      Is it Hokkien? Taiwanese people speak Mandarin as their official language 😅

    • @周骏-d2n
      @周骏-d2n 27 дней назад

      说的难道不是闽南语!

  • @benny192730817
    @benny192730817 3 месяца назад +2

    omg he is pure oz taiwanese, straaalia accent and love beef noodle soup. so good.

  • @iwack
    @iwack 3 месяца назад +8

    Damn, it's interesting to hear his Aussie accent. His first point of Australia being very multicultural is incredibly true. Go down the street and I will see at least 5 different nationalities, let alone going to the shops.

  • @Hsiang0320
    @Hsiang0320 3 месяца назад +5

    台灣正常是翻布里斯"本",這邊台灣移民很多,之前看資料大概移民澳洲的台灣人有一半以上住在布里斯本

  • @abbychen7733
    @abbychen7733 3 месяца назад +22

    很勵害的講台語, 又標準, 有些在國外的小孩, 一句中文也不會, 台語更不用講了, 正港台灣人

  • @junyuan399
    @junyuan399 3 месяца назад +4

    5:12 usually we call it incense or joss paper in SG

  • @weihungliu9667
    @weihungliu9667 3 месяца назад +11

    正港臺灣人 Super ! 👍👍👍

  • @Ifjskaoxhanaiclaonsjx
    @Ifjskaoxhanaiclaonsjx Месяц назад

    Taiwanese are so kind 😊 living here for nearly 6 years now

  • @nksh106hello
    @nksh106hello 3 месяца назад +2

    Referring to it as “Joss paper” is better than “ghost paper” because it’s not only for ghosts. It’s also used for various gods, ancestors, and spirits.

  • @JtOrlaith
    @JtOrlaith Месяц назад

    beautiful talk

  • @劉香香-l7n
    @劉香香-l7n Месяц назад +1

    聽到台語口音好親切,真的就是”嘎底郎”

  • @deh3215
    @deh3215 3 месяца назад +5

    一看就有在重訓的身材,台語講的真棒

  • @catssherwood1254
    @catssherwood1254 3 месяца назад +6

    好可愛❤在地欸😂

  • @Wengboyu
    @Wengboyu 3 месяца назад +9

    難得是台語更接近台灣口音,然後中文口音很不台灣,感覺好違和,哈哈哈

  • @ash-or7qk
    @ash-or7qk 3 месяца назад +7

    他好帥

  • @林盈名
    @林盈名 3 месяца назад +9

  • @Littlenine233
    @Littlenine233 3 месяца назад +5

    Hmm 不管咋样 大陆人也想学台语欸 感觉很好听 希望这种节目能继续下去

  • @木木-x8s
    @木木-x8s 3 месяца назад +7

    國台語都很棒

  • @tobey0301
    @tobey0301 3 месяца назад +4

    很棒的影片,支持

  • @威尔第三方
    @威尔第三方 Месяц назад

    同意

  • @TyLAR006
    @TyLAR006 27 дней назад

    我遇到很多澳洲第二代臺裔,即使他們可能對台灣的瞭解度是零,但是他們的閩南語程度比在台灣的同齡人要好,因為第一代幾乎都在家和第二代講母語。

  • @MikiRei
    @MikiRei Месяц назад

    金紙 I call it "hell money" 😂 It's money for the dead basically. I explain it that way.

  • @doogiechen2726
    @doogiechen2726 3 месяца назад +4

    My translation: 金紙:Ghosts 💰 💸 for pray ancestors.

    • @arsenal_84
      @arsenal_84 3 месяца назад +1

      In SG, we call it "hell notes". Maybe every Chinese culture in Asia have a different English translation for it.

    • @AverageJoe-gi1ur
      @AverageJoe-gi1ur 3 месяца назад

      我印像中曾經聽別人翻為Ghost money.

  • @citylidamj8898
    @citylidamj8898 3 месяца назад +9

    他輪廓有點像Steven Adams耶,紐澳地區的環境真的不一樣😮

    • @amychang7818
      @amychang7818 3 месяца назад +8

      他的體格也澳洲化了,聽說澳洲會讓動物變壯

    • @citylidamj8898
      @citylidamj8898 3 месяца назад +2

      @@amychang7818 整個往水行俠靠攏了🤣

    • @JayChenTaiwan
      @JayChenTaiwan  3 месяца назад +4

      @@citylidamj8898 被你一說水行俠 好像有點感覺

    • @簡單好懂
      @簡單好懂 3 месяца назад +2

      紐西蘭還好 澳洲好像真的會體格變粗壯

  • @kristine4038
    @kristine4038 3 месяца назад +1

    Handsome guy Look like Bruce Lee

  • @小噹-k9v
    @小噹-k9v 3 месяца назад +1

    長得很像周星馳. 帥 !

  • @yxlin6660
    @yxlin6660 3 месяца назад +1

    真的說的很溜

  • @黃金-q9v
    @黃金-q9v 3 месяца назад +1

    請問David有fb ig?

    • @JayChenTaiwan
      @JayChenTaiwan  3 месяца назад +1

      instagram.com/direct/t/115534766509449/

  • @辻占エリ
    @辻占エリ 15 дней назад

    He's cute.

  • @denny6921
    @denny6921 3 месяца назад +2

    有David的ig嗎?想追外國的Taiwanese

    • @JayChenTaiwan
      @JayChenTaiwan  3 месяца назад +2

      instagram.com/davidpchen/

    • @denny6921
      @denny6921 3 месяца назад +2

      @@JayChenTaiwan 謝謝你

  • @Bostonhot
    @Bostonhot 3 месяца назад +1

    🇹🇼🫡

  • @ChunMingMichaelHuang
    @ChunMingMichaelHuang 3 месяца назад +4

    How to reach David to discuss potential collaboration on one construction project in Brisbane?

  • @TheElena70374
    @TheElena70374 3 месяца назад +2

    So Aussie 😂

  • @百度八九六四
    @百度八九六四 3 месяца назад +1

    I think real Australians are not just indigenous people. anyone with an Australian passport is.

    • @kismetau
      @kismetau 3 месяца назад

      I believe his meaning is that they are the “original” Australians. (I’m Aussie-Taiwanese too).

  • @中國強-i3i
    @中國強-i3i 3 месяца назад +1

    他是白人喜歡的那種

    • @TyLAR006
      @TyLAR006 27 дней назад

      欸,我在澳洲也會喜歡跟他這樣的人接觸😂在雪梨我有認識一些臺裔澳洲人,跟他也差不多,都是屬於比較能聊,但是和澳洲白人不同,澳洲臺裔能掌握好距離,不像澳洲白人幾乎零距離。

    • @中國強-i3i
      @中國強-i3i 27 дней назад

      @@TyLAR006 🤔⋯⋯我認為我們在說不一樣的事,我只是認為他的外型並不像白人普遍認為的亞洲人,在白人女人眼裡應該算帥的,你自己說的部分我認為有可能是對方只是想找機會觸碰你而已。

    • @TyLAR006
      @TyLAR006 27 дней назад

      @@中國強-i3i 一樣啦,我也喜歡他那樣的外型。只是他性格上也是白人喜歡的類型,畢竟他是那個文化下長大的。

    • @中國強-i3i
      @中國強-i3i 27 дней назад +1

      @@TyLAR006 性格確實,太內向會被當作怪胎

    • @TyLAR006
      @TyLAR006 27 дней назад

      @@中國強-i3i 遇過一對澳洲華裔x紐西蘭英裔,在我吃飯時,突然坐在我前面,硬要跟我聊,他們匆匆吃完,匆匆離開,我感覺就像闖入了別人的舞台劇一樣😂他們是真的喜歡跟陌生人聊天,我也不排斥。
      但畢竟作為外國人,我還是不懂他們聊天的開關到底是怎麼被打開的,所以多數情況下就是聊了,然後像沒事一樣結束,開始前是陌生人,聊天時像「有朋自遠方來,不亦樂乎。」結束後回歸平行線。

  • @中國強-i3i
    @中國強-i3i 3 месяца назад

    黃仁勳就是這樣

  • @lamigo0050
    @lamigo0050 3 месяца назад +1

    不曉得有些台灣人會不會糾正他, 是"Minnan dialects", 而非 "Taiwanese"

    • @wdaniel4914
      @wdaniel4914 3 месяца назад +6

      拜託老杯杯,是你才需要被糾正,語言文盲廢話又多就你這種

  • @_F_Y_
    @_F_Y_ 3 месяца назад +1

    I was confused when you called "Hokien" as Taiwanese. It is spoken in many other places outside of Taiwan.

    • @shawnfu9292
      @shawnfu9292 3 месяца назад +3

      In Taiwan, we just name it Taiwanese. Indonesia and Malaysia are sharing the same language too, they also name it in there own way.

    • @_F_Y_
      @_F_Y_ 3 месяца назад

      @@shawnfu9292 this is called “politics”. This is exactly how CCP is legitimising all that way including “Chinese New Year.” Good luck.

    • @raininthesouth
      @raininthesouth 3 месяца назад

      You're not confused. You're trying to start a discussion on RUclips. We are not confused either. Whether Chinese like it or not, we're calling it Taiwanese. It's a free world.

  • @derweiwang8679
    @derweiwang8679 3 месяца назад +1

    但是只會說台語是很好但不會說國語 工作時會比較沒競爭力

    • @Hannahhuan32
      @Hannahhuan32 3 месяца назад +3

      他在澳洲工作沒差啊

    • @raininthesouth
      @raininthesouth 3 месяца назад +1

      我們很多在海外的都沒有中國人朋友。 只有在 Chinatown 打工才需要會中文。

    • @TyLAR006
      @TyLAR006 27 дней назад

      @@raininthesouth快笑死😂是真的,而且澳洲華人移民中超多福建人、廣東人和上海人,只有來澳打工的台灣人和留學的中國人在講普通話。

  • @liuzh1han
    @liuzh1han 3 месяца назад +1

    you're NOT taiwanese the formosans are

  • @我國中
    @我國中 3 месяца назад

    這台語很差耶==?

    • @JayChenTaiwan
      @JayChenTaiwan  3 месяца назад +8

      很多台灣年輕人都不會說台語了ㄟ😅

    • @sean781130
      @sean781130 3 месяца назад +12

      講台語的人越來越少了,真的不需要你們這些台語糾察隊來讓更多人不想講餒

    • @yilingxu1086
      @yilingxu1086 3 месяца назад +4

      對於在海外長大 說的我覺很不錯,反觀在台灣的才要慚愧呢⋯⋯

    • @JojoWu-fx7kl
      @JojoWu-fx7kl 3 месяца назад +3

      說個笑話,台灣本地的一堆年輕人講得比他還差

  • @abbychen7733
    @abbychen7733 3 месяца назад +2

    Jay Chen , 你的英文發音及講的方面有很大進步, 比起過去

  • @maxbudajumpwall4301
    @maxbudajumpwall4301 3 месяца назад +3

    澳洲的台語唸法應該是:餓洲

    • @JayChenTaiwan
      @JayChenTaiwan  3 месяца назад

      感謝分享 ~ 我的台語不太好 😅

    • @tobey0301
      @tobey0301 3 месяца назад +2

      @@JayChenTaiwan你說的很好👍

  • @winner4098
    @winner4098 3 месяца назад +2

    正台灣人!!!!!!!!!!!!

  • @周骏-d2n
    @周骏-d2n 3 месяца назад

    到澳洲基因都变了,手上毛那么多

    • @raininthesouth
      @raininthesouth 3 месяца назад +1

      去澳洲幾年基因就變了長得跟台灣人不一樣。那四百年前來台灣的漢人基因怎都不會變。 怪了。

    • @TyLAR006
      @TyLAR006 27 дней назад

      我台灣出生的,跟他手毛差不多一樣多😂而且還不是我母系那邊的俄羅斯和韓國的基因,是我爸這邊的台灣基因。

  • @猛犬皇帝
    @猛犬皇帝 3 месяца назад

    有趣的是在台的強調台派的人或子女 台語居然不太好😂