Знаете, я прочитал много книг зарубежных «писателей» в детстве. И многие те книги меня в том далёком времени поражали. Теперь, спустя время и годы, я понял, что вся зарубежная классика ничто, по сравнению с нашей классикой. Я недавно пытался перечитать некогда любимые книги Лондона, но не смог прочитать более одной главы. Вы, или не понимаете, или глупы, но ведь виден настолько скудный язык повествования, что становится занудным даже слушать о чём речь, не говоря о сюжете. Это не книги, это не захватывающий сюжет, а какой-то некролог, сухие сводки корреспондента, и прочий несвязный рассказ человека, не обладающего писательским талантом, кроме как обывательского рассказчика среди рабочего люда, во время перекура, и разговоров людей не выше второго класса образования. Да разве это рассказ? Это сухая хроника событий на уровне современного инстаграмма: - «человек проснулся, посмотрел в окно, почесал в штанах, очень подробно сходил в туалет, скучно поел яичницу, обыденно оделся, и натворил написанным протокольным языком дел во время своего никчемного дня. Ни глубины человека, ни его жизни, ничего нет в этих зарубежных книгах. Это как посмотреть супер новый блокбастер или какой другой жанровый фильм с Голливуда, собирающий миллионы денег лишь за просмотры, но никак не за значимость, и который лишь единицы, и то туповатых людей посчитают нужным пересмотреть спустя время. Если поближе к сути моего бреда, то лишь единицы из океана книг зарубежных писателей, можно действительно прочитать, а тем более понять для себя,- зачем я это прочитал, и что это дало мне, и еще иметь глупость перечитать спустя годы. Лучше бы Анну Каренину перечитали. Гоголя. Пушкина. А не эту х**ню.
@@ЕкатеринаОрищенко-л3вБолее того, Вы и сама русская, только с небольшим отличием по лингвистике от того же русского языка. Какое это зарубежье? - Украина во время Гоголя не была отделена, называлась эта часть Малороссией.
Не понятно, зачем Вы здесь. Никто никого не принуждает слушать. Читайте Толстого, выкладывайте для прослушивания, соберёте аудиторию единомышленников. "Всё смешалось в доме Облонских" ну и так далее.
Спасибо за прочтение❤❤❤
Спасибо большое ❤❤❤❤❤
Интересный сюжет.
О, любимый Честертон 🎉
Благодарю❤❤❤❤❤чтение 👍
В проулке или на прогулке?
😅😅
Ох , эта Г в своем репертуаре 😪
На прогулке в проулке😅
❤
Знаете, я прочитал много книг зарубежных «писателей» в детстве. И многие те книги меня в том далёком времени поражали. Теперь, спустя время и годы, я понял, что вся зарубежная классика ничто, по сравнению с нашей классикой. Я недавно пытался перечитать некогда любимые книги Лондона, но не смог прочитать более одной главы. Вы, или не понимаете, или глупы, но ведь виден настолько скудный язык повествования, что становится занудным даже слушать о чём речь, не говоря о сюжете. Это не книги, это не захватывающий сюжет, а какой-то некролог, сухие сводки корреспондента, и прочий несвязный рассказ человека, не обладающего писательским талантом, кроме как обывательского рассказчика среди рабочего люда, во время перекура, и разговоров людей не выше второго класса образования.
Да разве это рассказ? Это сухая хроника событий на уровне современного инстаграмма: - «человек проснулся, посмотрел в окно, почесал в штанах, очень подробно сходил в туалет, скучно поел яичницу, обыденно оделся, и натворил написанным протокольным языком дел во время своего никчемного дня.
Ни глубины человека, ни его жизни, ничего нет в этих зарубежных книгах. Это как посмотреть супер новый блокбастер или какой другой жанровый фильм с Голливуда, собирающий миллионы денег лишь за просмотры, но никак не за значимость, и который лишь единицы, и то туповатых людей посчитают нужным пересмотреть спустя время.
Если поближе к сути моего бреда, то лишь единицы из океана книг зарубежных писателей, можно действительно прочитать, а тем более понять для себя,- зачем я это прочитал, и что это дало мне, и еще иметь глупость перечитать спустя годы.
Лучше бы Анну Каренину перечитали. Гоголя. Пушкина.
А не эту х**ню.
@@Леха-Хилый Микола Васильович Яновский Гоголь- он у вас не зарубежный? Бреда вам не добавит? Вы осторожнее.
Гоголь --- русский писатель.Но вся европейская литература основана на принципе --- нажива, ,,пожива,, любой ценой.Агата Кристи стоит в стороне от них.
@@ЕкатеринаОрищенко-л3вБолее того, Вы и сама русская, только с небольшим отличием по лингвистике от того же русского языка. Какое это зарубежье? - Украина во время Гоголя не была отделена, называлась эта часть Малороссией.
А не пробували читать в оригинале? Ведь не секрет, что очень много теряется при переводе.И многое завистит от самого таланта переводчика.
Не понятно, зачем Вы здесь. Никто никого не принуждает слушать. Читайте Толстого, выкладывайте для прослушивания, соберёте аудиторию единомышленников. "Всё смешалось в доме Облонских" ну и так далее.