National Anthem of Paraguay - Himno Nacional Paraguayo - Ñane Retã Purahéi Guasu (Bilingual)
HTML-код
- Опубликовано: 17 сен 2020
- The national anthem of the Republic of Paraguay.
Lyrics in Spanish:
A los pueblos de América, infausto
tres centurias un cetro oprimió,
mas un día soberbia surgiendo,
"¡Basta!" -dijo, y el cetro rompió.
Nuestros padres, lidiando grandiosos,
ilustraron su gloria marcial;
y trozada la augusta diadema,
enalzaron el gorro triunfal.
Y trozada la augusta diadema,
enalzaron el gorro triunfal.
Paraguayos, ¡República o Muerte!
nuestro brío nos dio libertad;
ni opresores, ni siervos alientan
donde reinan unión e igualdad.
Ni opresores, ni siervos alientan
donde reinan unión e igualdad.
Unión e igualdad.
Unión e igualdad.
Lyrics in Guarani:
Tetã nguéra Amerikayguápe
tetãma pytagua ojopy,
sapy'ánte, japáy ñapu'ãvo,
¡Ha’evéma! ja’e ha opa.
Ñande ru orairõ pu'akápe,
verapy marã'ỹva oipyhy;
ha ojoka omondoho itasã,
poguypópe oiko ko tetã.
Ha ojoka omondoho itasã,
poguypópe oiko ko tetã.
Joyke'y paraguái, iporãma,
anive máramo ñañesũ;
mbarete ha tĩndy ndaijavéiri
oĩhápe joja ha joayhu.
Mbarete ha tĩndy ndaijavéiri
oĩhápe joja ha joayhu.
Joja ha joayhu.
Joja ha joayhu.
English Translation:
The peoples of the Americas, unfortunately,
Were oppressed for three centuries by a scepter
But one magnificent day surging forth,
"Enough!", it said, and the scepter was broken.
Our fathers, grandiose in battle,
Showed their martial glory;
And after smashing the august diadem,
The triumphal cap was raised.
And after smashing the august diadem,
The triumphal cap was raised.
Paraguayans: Republic or Death!
Our spirit gave us liberty
Neither oppressors nor slaves exist
Where union and equality reign.
Neither oppressors nor slaves exist
Where union and equality reign.
Where union and equality reign. Видеоклипы
LOVE PARAGUAY FROM TURKEY 🇹🇷
Techeküler
Love from the UK
🇬🇧🤝🇵🇾
blud that aint uk flag
@@heoppenheimin um try using what your mama gave you. Your eyes.
it’s literally on the left side. @@heoppenheimin
0:08 Spanish 🇪🇸
3:15 Guarani 🇵🇾
Por fin una versión en guaraní
Ya había desde hace mucho
@@TagatosElma No en youtube
@@moraimarebori9482 Ya lo tenía pero esta es un poco mejor que la otra versión ya que esta versión las personas cantan más bonito y tiene un ritmo mejor que el otro, o sea los instrumentos
Love from brazil🇧🇷🇧🇷
0:08
Congratulations for your national holiday on 15th May Paraguay from your friends in Germany
Paraguayos, ¡República o Muerte! nuestro brío nos dio libertad; ni opresores, ni siervos alientan donde reinan unión e igualdad.
Hay que actualizar el himno, España ya importa poco en estos tiempos
Joyke'y paraguái ipõrãma,. anive máramo ñañesũ;. mbarete ha tĩndy ndaijavéiri. oĩhápe joja ha joayhu.
Lamentablemente los pueblos de América enfrentaron una separación durante tres siglos, pero tuvieron un día magnífico, ¡basta! Decía que la rotura del cetro o de los grandes padres en batalla simbolizaba su gloria marcial y que tras su victoria sobre Augusto Diamdem se levantaba el birrete triunfal. y habiendo ganado diamdem en agosto el birrete republicano triunfante se levantó o murió nuestro espíritu nos dio libertad ni opresor ni esclavitud en ningún lugar donde reinara unión e igualdad ni opresor ni esclavitud hubo unión e igualdad unión e igualdad unión e igualdad unión e igualdad Thats Spanish
Again sorry 😅
Lamentablemente los pueblos de América enfrentaron una separación durante tres siglos, pero tuvieron un día magnífico, ¡basta! Decía que la rotura del cetro o de los grandes padres en batalla simbolizaba su gloria marcial y que tras su victoria sobre Augusto Diamdem se levantaba el birrete triunfal. y habiendo ganado diamdem en agosto el birrete republicano triunfante se levantó o murió nuestro espíritu nos dio libertad ni opresor ni esclavitud en ningún lugar donde reinara unión e igualdad ni opresor ni esclavitud hubo unión e igualdad unión e igualdad unión e igualdad unión e igualdad
Here’s the whole thing I created by myself
English and I sorry I took too long Unfortunately the peoples of America faced a separation for three centuries, but they had a magnificent day, enough! He said that the scepter was broken or that the great fathers in battle showed their martial glory and that after defeating Augusto Diamdem the triumphal cap was raised. and having defeated diamdem in august the triumphant republican cap is raised or death our spirit gives us freedom neither oppressor nor slave exists where union and equality reign neither oppressor nor slavery there is union and equality union and equality union and equality union and equality here’s the transition
Ñambyasy umi pueblo América-gua ombohovái peteĩ separación mbohapy siglo aja, ha katu oreko hikuái peteĩ ára magnífico, ¡suficiente! He’i oñembyai hague pe setro térã umi túva guasu ñorairõme ohechaukaha igloria marcial ha ipu’aka rire Augusto Diamdem rehe ojehupi pe gorro triunfal. ha ogana rire diamdem agosto-pe pe gorra republicana triunfante oñemopu’ã térã omano ñande espíritu ome’ẽ ñandéve sãso ni opresor ni tembiguái ndaipóri moõpa unión ha joja orreináva ni opresor ni tembiguái oĩ unión ha joja unión ha joja unión ha joja unión ha joja
In Spanish or Español meaning Spanish
Lamentablemente los pueblos de América enfrentaron una separación durante tres siglos, pero tuvieron un día magnífico, ¡basta! Decía que la rotura del cetro o de los grandes padres en batalla simbolizaba su gloria marcial y que tras su victoria sobre Augusto Diamdem se levantaba el birrete triunfal. y habiendo ganado diamdem en agosto el birrete republicano triunfante se levantó o murió nuestro espíritu nos dio libertad ni opresor ni esclavitud en ningún lugar donde reinara unión e igualdad ni opresor ni esclavitud hubo unión e igualdad unión e igualdad unión e igualdad unión e igualdad
¡VIVA PARAGUAYO! 🇵🇾❤🇵🇭
debo aprender guarani pero *para ya.* amo paraguay, saludos desde colombia a nuestros hermanos paraguayos
🇵🇭❤️🇵🇾
2:44
Desde 🇨🇱 mi respeto a los hermanos de 🇵🇾
0:54
¡Rohahei Paraguai! saludos de Brasil
🇰🇷❤️🇵🇾
El mejor del mundo 🎉✨🇵🇾✨🇵🇾✨🇵🇾✨
I like the Spanish version cuz of the male voices of the Paraguayan republicans of Paraguay 🇵🇾
OF THE. WHY HUJL NOY 📖 LOTUU👍
Moõpa oĩta ñande tetã purahéicha???!!! XD
¿Mba'e? xD
👍
English and I sorry I took too long Unfortunately the peoples of America faced a separation for three centuries, but they had a magnificent day, enough! He said that the scepter was broken or that the great fathers in battle showed their martial glory and that after defeating Augusto Diamdem the triumphal cap was raised. and having defeated diamdem in august the triumphant republican cap is raised or death our spirit gives us freedom neither oppressor nor slave exists where union and equality reign neither oppressor nor slavery there is union and equality union and equality union and equality union and equality here’s the transition
Ñambyasy umi pueblo América-gua ombohovái peteĩ separación mbohapy siglo aja, ha katu oreko hikuái peteĩ ára magnífico, ¡suficiente! He’i oñembyai hague pe setro térã umi túva guasu ñorairõme ohechaukaha igloria marcial ha ipu’aka rire Augusto Diamdem rehe ojehupi pe gorro triunfal. ha ogana rire diamdem agosto-pe pe gorra republicana triunfante oñemopu’ã térã omano ñande espíritu ome’ẽ ñandéve sãso ni opresor ni tembiguái ndaipóri moõpa unión ha joja orreináva ni opresor ni tembiguái oĩ unión ha joja unión ha joja unión ha joja unión ha joja
In Spanish or Español meaning Spanish
Lamentablemente los pueblos de América enfrentaron una separación durante tres siglos, pero tuvieron un día magnífico, ¡basta! Decía que la rotura del cetro o de los grandes padres en batalla simbolizaba su gloria marcial y que tras su victoria sobre Augusto Diamdem se levantaba el birrete triunfal. y habiendo ganado diamdem en agosto el birrete republicano triunfante se levantó o murió nuestro espíritu nos dio libertad ni opresor ni esclavitud en ningún lugar donde reinara unión e igualdad ni opresor ni esclavitud hubo unión e igualdad unión e igualdad unión e igualdad unión e igualdad
🇹🇿❤️🇵🇾
But the guarani is the felmale version
Paraguay’s World Cup Result
1930 - Group stage
1934, 1938 - did not enter
1950 - Group Stage
1954 - failed to qualify
1958 - Group Stage
1962, 1966, 1970, 1974, 1978, 1982 - failed to qualify
1986 - Round of 16
1990, 1994 - failed to qualify
1998 - Round of 16
2002 - Round of 16
2006 - Group Stage
2010 - quarterfinals
2014, 2018 - failed to qualify
2022 - ?
Failed to qualify
Ñ
2026 world cup
Paraguay ?-? Thailand Football
@The An Oh Thanks You
Paraguay (1842-?)
What?
1811*
@@mrlucasf1054 Es el año del himno.
1811-Siempre
Himno del territorio brasileño del Paraguay.
Che rembo pa ere?
cállate pendejo
até q o brasil é colonia da china kkkk
He'u che tembo mba'e ha ekiriri
¿Brasil? Yo sólo conozco la Provincia China del Sur