文夏 - 心所愛的人 / (You're) The One I Love (by Wen Hsia)
HTML-код
- Опубликовано: 18 окт 2024
- 1968年,改編日本歌曲《おさらば東京》(by 三橋美智也,1957年)
=========================
作詞:文夏,作曲:中野 忠晴
=========================
心所愛的彼個人,給伊來打碎的這個心肝;
若是流起傷心目屎,看破來離開。
行到他鄉的天邊,也海角,
再會!故鄉,再會啦!
*****************************************************
心所愛的彼個人,每日來思念著伊的形影;
生在世間只有一次,真正的情愛。
怎樣會忘記,夜夜在夢中,
再會!故鄉,再會啦!
*****************************************************
心所愛的彼個人,火車若開出去前途暗茫;
到處無定漂漂何處,流浪的生命。
消瘦的身軀,隨風雨摧殘,
再會!故鄉,再會啦!
「國寶歌王」文夏昨晚(2022年4月6日)因器官衰竭,於睡夢中辭世,享耆壽94歲。
我超愛唱星星知我心
還是黑膠板的最好聽
文夏老師:不愧寶島歌王,留下很多令人回味無窮之歌
天才型的文夏老師可以把日語翻唱成流利的台語又不失原意!永遠令人尊崇的國宝级歌唱家!
寶島歌王,
滿滿的回憶!
好想哭!
48年的最喜愛的一首歌
百聽不膩, 值得回味!
很有味道!
真正台南亞洲唱片 讚!
没想到您也有收藏这首歌!^_^
非常感谢您的分享喔!很好听!^_^
與會黃金價格$+南開¥來囉@~個#
非常好听 赞!
進福兄真厲害妙語如珠有一套
《心所愛的人》Sim Sóo-ài ê Lâng
文夏 Bûn Hā
------------------------------------------
心所愛的彼个人
sim sóo-ài ê hit-ê lâng
予伊來拍碎的這个心肝
hōo i lâi phah-tshuì ê tsit-ê sim-kuann
若是流起傷心目屎
nā-sī lâu khí siong-sim ba̍k-sái
看破來離開
khuànn-phuà lâi lī-khui
行到他鄉的
kiânn kàu thann-hiong ê
天邊抑海角
thinn-pinn ia̍h hái-kak
再會
tsài-huē
故鄉
kòo-hiong
再會啦
tsài-huē--lah
心所愛的彼个人
sim sóo-ài ê hit-ê lâng
每日來思念著伊的形影
muí-ji̍t lâi su-liām tio̍h i ê hîng-iánn
生在世間
sinn tsāi sè-kan
只有一次
tsí-ū tsi̍t-tshù
真正的情愛
tsin-tsiànn ê tsîng-ài
怎樣會袂記
tsuánn-iūnn ē bē-kì
夜夜在夢中
iā-iā tsāi bāng-tiong
再會
tsài-huē
故鄉
kòo-hiong
再會啦
tsài-huē--lah
心所愛的彼个人
sim sóo-ài ê hit-ê lâng
火車若開出去
hué-tshia nā khui--tshut-khì
前途暗茫
tsiân-tôo àm-bông
到處無定
tò-tshú bô-tīng
飄飄何處
phiau-phiau hô-tshù
流浪的性命
liû-lōng ê sìnn-miā
消瘦的身軀
siau-sán ê sin-khu
為風雨摧殘
uī hong-hōo tshui-tsân
再會
tsài-huē
故鄉
kòo-hiong
再會啦
tsài-huē--lah
------------------------------------------
教育部《常用詞辭典》→twblg.dict.edu.tw/holodict_new/default.jsp
臺羅教學網→tailo.moe.edu.tw/
W.B. Chen 🎷🎶🎵🎤🎼🎻🍺🎤🎷🍸🎤🎷🍹🍼🍻🎤🎶🎼🎻🎷🍸🎤🎷🍺🎷🎶🎵🎼🍻💙💖💕💘💝💞💚💛💙❤💛💖💕💙💛💚💛💗💖💕💙❤💖💞💝💚💛🍸💙🍻❤
唱唱跳跳人人要
筋骨靈活老來俏
健康身體勝鈔票
此話絕不開玩笑
泡茶聊天頭腦妙
沉默寡言最難料
心能放開樂逍遙
心放不開想上吊
怨氣難消可大叫
放在心上會起肖
只要微微笑一笑
相隔不再千里遙
只要開心笑一笑
世界因您改變了
恆春ㄇㄧㄥ
當年我才17歲
别有一番味道
傷心目屎~台語歌好聽
https
怎麼都沒柯受良唱的