Başta bahsi geçen Alman kadının kitabını bir iki sene önce hevesle almıştım. Kitabın içeriği kesinlikle adındaki, kapağındaki, sunuş ve tanıtım yazısındaki atmosferi taşımıyor. Kervansaray ateşlerinin başında eski hikayecilerin birbirinden ilginç, heyecanlı, otantik, gizemli hikayelerini okumayı bekliyorsunuz ama karşınıza çıkan 19. yüzyıl oryantalistlerinin gerçekte duyduğu veyya gördüğü değil kendince yakıştırdığı, otantik olmadığı besbelli, yapmacık bir arabeskliğe sahip aşk meşk hikayeleri. Bu kitabın Türkçe'ye tercüme edilmiş olmasını bile sırf bir Alman'ın bizimle ilgili birşeyler yazmış olmasının, kitabın adının uyandıracağı ilgiye dayanarak ticari bir karar olduğunu düşünüyorum.
Bu harika buluşma için çok çok teşekkürler!
Başta bahsi geçen Alman kadının kitabını bir iki sene önce hevesle almıştım. Kitabın içeriği kesinlikle adındaki, kapağındaki, sunuş ve tanıtım yazısındaki atmosferi taşımıyor. Kervansaray ateşlerinin başında eski hikayecilerin birbirinden ilginç, heyecanlı, otantik, gizemli hikayelerini okumayı bekliyorsunuz ama karşınıza çıkan 19. yüzyıl oryantalistlerinin gerçekte duyduğu veyya gördüğü değil kendince yakıştırdığı, otantik olmadığı besbelli, yapmacık bir arabeskliğe sahip aşk meşk hikayeleri. Bu kitabın Türkçe'ye tercüme edilmiş olmasını bile sırf bir Alman'ın bizimle ilgili birşeyler yazmış olmasının, kitabın adının uyandıracağı ilgiye dayanarak ticari bir karar olduğunu düşünüyorum.
Çok uzun ama asla vakit kaybı değil.