Beowulf - Seamus Heaney: Part 1 of 2
HTML-код
- Опубликовано: 6 окт 2024
- Nobel Laureate Seamus Heaney's new translation of Beowulf comes to life in this gripping audio. Heaney's performance reminds us that Beowulf, written near the turn of another millennium, was intended to be heard not read.
Composed toward the end of the first millennium of our era, Beowulf is the elegiac narrative of the adventures of Beowulf, a Scandinavian hero who saves the Danes from the seemingly invincible monster Grendel and, later, from Grendel's mother. He then returns to his own country and lives to old age before dying in a vivid fight against a dragon. - HighBridge Audio
Useful bookmarks :
The Hero comes to Heorot : 11:21
The Fight with Grendel : 28:38
Celebration at Heorot : 38:32
Skip from 873 to 916
Skip from 956 to 1019
Another Attack : 54:05
Beowulf fights Grendel's Mother : 1:00:55
Final line of this part 1 - 1491
Welcome!
*Thanks*
You're a god
You are beautiful! Thank you so much!
When you're such an ignorant and lazy person you can't listen to an hour of audio rather than reading the text. Shameful. Life will pay you back for that attitude though, it tends to be brutal to lazy cheaters. ;)
bashpr0mpt orrrr the person has already listened to it and needs those bookmarks for a specific reason, such as they only want to listen to that part, or they’re writing a paper on that specific section? Life is not kind to those who are not kind back to it :)
This actually saved my life when I procrastinated on my college reading. Thank you, so so much dear youtuber.
Kai W. Yo it’s abridged so be aware that ur missing some stuff
Lol I have to read it in 9th grade😂😄😊😶😥
College? Bruh I’m reading this in High School
Lmao same.
You're doing this for college? I'm a sophomore in highschool
places where parts are skipped:
40:36 he jumps from line 873 to "The light of day..." on line 916
42:53 jumps from line 955 to line 1019
51:52 jumps from line 1196 to line 1216
55:06 jumps from line 1267 to line 1276
Thx.
Thank you
He also skips a bit around lines 350-400. Also lines 418-426. Threw me off, was getting into a good visual reading xD
^^^ 20:28 line 350-490
Thank god I only hav to listen to 33 or 34 minutes of this for my lessom
As a dyslexic AP Brit Lit student, I applaud you my good sir.
I'm on the same boat as you. It's hard enough for me to read normal English now I'm reading this
A man with ADD here who can absorb and enjoy much better by hearing than reading.
im in the same boat. this is so hard to read for me lol
Why can dyslexic people always spell 'dyslexic'?
@@jrb4935the word has classical roots and so the spelling is very stereotyped. The 3 syllables have only one spelling each dys / lex / ic there is none of the confusion you get with something like “write” which could be spelled right, wright, write, wriet, rite, riet , wreit, or reit and still sound the same.
The lines
352-355
357-359
373-375
388-390
419-420
422-435
459-476
480-488
499-606
616-621
874-916
956-1018
1070-1077
1108-1113
1142-1144
1147-1150
1161-1167
1179-1187
1197-1215
1267-1276
1282-1287
1341-1344
1462-1472
are omitted from this reading
Also, for some reason words are either replaced, removed, or added throughout the text
This part of the reading ends at 1491 lines
thank you so much!!!! I was going to do the same thing. very helpful and much appreciated
Here are some checkpoints of where sections are:
5:31-Heorot is Attacked
11:12-The Hero comes to Heorot
25:12-Feast at Heorot
38:32-Celebration at Heorot
54:03-Another Attack
1:00:55-Beowulf fights Grendel's Mother
line 1491-Part 1 ends
I definitely recommend speeding up the video to 1.25 or even 1.5 if you are in a hurry (who isn't haha) it doesn't hinder the experience or comprehension in my opinion. This is definitely an abridged version also, so I recommend following along with your text and pausing to read the sections that are cut out (there are quite a few).
You have probably moved on.. finished college but you have left this helpful knowledge for wee little students like me
the skyrim backgrounds really makes this
It's lazy and irrelevant. Nothing like it would have been. There are plenty enough reconstructed dwellings to use a picture of.
Like if you're taking British Literature XD
So am I. Please tell me you found a better one. :D
I see you fam
Yeah me.. oof
Heaney isn’t - wasn’t - British. Nor is the poem.
@@kelman727 It was written in England, so the Poem is british, even if it takes place somewhere else.
A wonderful epic of storytelling from a time when the wind howled outside the great hall and wolves replied from the wood. Sit around the fire and drink deep of the mead cup and let the warm voice of the poet carry you into the long lost times.
Indeed! Got my other tablet with fireplace, wind and rain ambience as I listen to this and work on my knitting. Got coffee instead of mead. 😆
I wish I had this in high school. Better late then never. I compared this to a text from the Harvard Classics. What an awesome translation this is. Another example how rich and varied is the English language.
with all do respect if you could see the assignments that go along with it and pit it against summer plans as a teenager you'd probably reconsider lol
The name Beowulf is a combination of Bee and hunter. Beo is bee in Old English, and Wulf can be Wolf but it can also mean hunter. Thus Bee-hunter, and what animal hunts after bees? A bear.
That......that just makes him even cooler.
OSP reference! Nice.
sigh. tone-deaf modernism. beo is a deeper root than "bee"... bright, flashy, full, flush. beo + ending for flighty thing and you get a contraction to bee, meaning a little flighty thing full of life. beo+ wulf (ending for the ones watching and watched by the dead, to the edge of martial madness), and you get something different... the image it conjures for me is the dead hovering right under the skin of the earth, soaking in the sunlight, and equally soaking in the magnificence and fierce courage of this hero, with the hero honoring them, strong in the knowledge he's being watched. read it in context and I think you'll agree it's a better fit and less tortured.
Hank Habermann dork
@@ciscomartinez6092 don't be jealous that you aren't so deep.. you show your true colors with your petty attempt at criticism
If anyone gets lost around line 495, it jumps to line 607
yeah. i noticed that. it's really annoying because it skips a really funny scene between unferth and beowulf
@@jilliangrey9869 Does he skip anything else or just that?
@@Surtur99 Also skips 873 to 916
@@katietillman9634 damn thx
It’s abridged
Finally a good narrator, thanks so much for sharing this.
after line 495 im lost for like 3 minutes
Where did u go to?
The Skyrim house is a most fitting place for listening to Beowulf... exactly like hearing a poem on Olaf One-eye in a Regia Anglorum mead-hall :)
No. It isn't. It's nothing like an authentic period hall would be.
@@LuciThomasHardylover-qx6ts it's not... and it is :)
Thank you. It's marvelous. A gem from the all but forgotten past. Thank God for ancient texts saved, for the songs of the scops ... Thanks for Seamus.
Thank the Lord for this, I’ve gotta read half the book by tomorrow for my sophomore class 🥲 this helped!
Same!
It’s so short- just read it. These are our ancestors, treat it with some reverence and you might just come back to it again and again.
Deeply touching. Heaney's translation brings the story to life and a tear to my eyes.
this has given me so much pleasure over the years. a master at work.
NOT THE SKYRIM HEARTHFIRE EXPANSION 0:29
You just can't beat Seamus Heaney. Brilliant translator and a poet himself
Thanks for putting this up. :D
This was on so many lists of books/poems to read before you enter college.
RIP to the narrator.
Y’all in college reading this?!?!?!?! I’m a junior 😳 we had to read this in one week and wrote 3 different papers on it
Factssss
for real?
im a sophemore, quick question; how long were your papers? Like how many pages did you have to write
Same We out here reading it in 3 classes
I'm a freshman
I’ve been reading this magnificent translation for 20 years and never knew this existed. This is utterly glorious.
Missing lines start at 352-355, and then occurs often, fx again at 357-359. Pretty silly they excluded so many lines, which are often not neglible, like 387-388: "Say, moreover, when you speak to them, they are welcome to Denmark".
Seamus' full translation doesn't omit these lines.
Superior translation, fabulous reading!
I like the use of the still image of Breezehome, the house you can buy in whiterun in Skyrim.
Yes. And not at all like an Anglo Saxon hall.
I'm dyslexic and I've been struggling to read this for a college class. This video is AMAZING. Such a great reader, fantastic pace, and worked pretty well on 1.25 speed as well. Thank you
so this dude called beowilf was born, and then this other demon was called grandel that terrified and killed people.
So beowolf took an army of men, went across the ocean. then the king approves of them fighting and allows beowolf and his gang to join in for a feast.
Another drunk dude was like "Beowolf you wont even last one night fighting grandel." The dude was called Breca, who was Beowolfs friend that competed against him in a swimming match.
Then Beowolf roasts this other dude who questioned his boastknf and he was like "how come you couldn't defeat grandel like you allegedly could? "
then at night, only beowolf stayed awake and was on the look out for grendel, wanting a bare fist fight because Beowolf is amazing.
LMAOOOOOOOOOOOOO the fact that this was the realest comment
Superb! I've always struggled with the old English version. This is Heaney ablaze!
Thank you so much for this! A truly beautiful translation.
What an awesome reading! Thank you so much.
This is exactly what I have been looking for! Thank you so much! :)
My favorite story ever ❤️I could listen one thousand times ❤️
This is amazing!! Listening while reading 🙌🏾
(reading along with 8th edition Norton Anthology) - The Fight with Grendel-page 44- 28:39 Celebration at Heorot-page 48- 38:32 (873-915 is skipped?) continued-page 49 line 916- 40:37 (next skip goes to line 1019- 42:55) Another Attack-pg 58- 54:04 Beowulf Fights Grendel's Mother-pg 61- 1:00:54
yep, me too and am marking all of the skipping to go back and reread on my own later. I know a lot of people are already mentioning many places but I think I may add a new comment with them all listed when I am done with part 1 and do the same for part 2.
Thank you I couldn’t have read Beowulf without you.
really? it isn't exactly difficult. Heaney's translation is in straight forward English.
@@alexanderSydneyOz I just struggle to focus so I like having an audiobook while listening to the book
A warriors speech is praise and honor
This was read by a king
Some tales were pounded out in mead halls
Some spoken gently
Yes, recognized the Skyrim graphic right away. Lol Great story though. During the Battle of Hastings 1066, one of the officers was found to have a copy of the story on him.
I love his voice and how he reads it but it’s getting absolutely annoying having to stop after he skips and moves on to other lines to go back and read the lines to catch up where he is and then find where he skipped to again. And they are the most important parts of the book...
Wish this was the full version
WOW - I love this and the language is incredible. I speak German, Swedish and Dutch so I can't help wondering if I could parse enough of the original to understand it.
Thank goodness I found this version
So helpful for my British Lit class!
This story is crazy! My favorite part is when Beowulf defeated the dragon attacking the guard tower and he found out he was the dragonborn.
Booooooo
The Fight with Grendel 28:37
(Bookmark purposes)
just to preface: this isn't a complete version. there are many stanzas that are skipped over (idk what for) so i would recommend doing a visual read so you can pause and go through the parts that are skipped on your own
good info, and surprising. I wonder why any of it was left out.
You're a life saver! :) When it comes to youtube and audiobooks you can almost always count on someone!
I have to read this for my class and i am in 7th grade
17:24 personal bookmark
This may be one of the greatest works of literature.
It's interesting culturally, but let's not too carried away here. Ranking it among "the greats", however defined, seems unwarranted.
THERE ARE SO MANY LINES MISSING!!! O.o
Thank you so much for this! I’ve got to read this for my English 211 class and this makes it so much easier.
Finally one that starts in the actual poem.
Thank you, much much appreciated, and added to a playlist...
pro-tip: 1.5x speed
8th Grade English got me here. Thanks, Mrs. R...
Thank God for this!!!!
R.I.P. Seamus Heaney
Yea.. indeed true gift and my gratitude is abounding , like grendel's lose arm once ripped from its torso. Ha ha True gift God bless his famliy with bounty and joy and courage too in Jesus holy name.
Rest in peace! Seamus Heaney certainly earned honor.
I laughed my ass off when the picture of breeze home from Skyrim appeared.
Awesome reading. 👍
BEWARE! If you are following along with the Seamus Heaney text, you will find some lines missing and others with slightly different wording!
Started reading this again the other day, it was basically written to replace Odin with God so that it could be written at all, due to the restrictions placed on non-Christian literature. The fact that Beowulf the poem survived at all in any form is remarkable.
You're tearing me apart Leeeeeza!
Even for a non-scholarly listener, it's a pleasure ☺
THE SKYRIM BACKGROUNDS
Are crap! Nothing to do with Anglo Saxon building.
Thanks so much for posting
Thank you sm for this video 🙏🙏🙏
That's my house!
Breezehome
Ty for posting Beowolf.
The picture looks like early dark souls or skyrim lmao, seriously though thank you
A wonderful listening experience.
THANK YOU!!!
Perfect! Thank you so much!
Breezehome!
Love the Skyrim background
When you think about it properly, if the main event in your young life was slaying a putatively invincible monster (ha! must've been quite a rude shock for Grendel!), and him mum (angry mothers.. keep away from them), and the main event of your later life involved slaying a dragon, I can well understand why the poem fails to cover all the intervening years. Taking wenches for thy wife, hunting the stag, and repressing the peasantry, and other mundane pastimes, could not really compete.
I believe that is exactly what it is.
Nice narration, but this skips over a lot of lines. I recommend following along the video with a copy of the text to make sure you get everything.
Rest in peace, Seamus.
17:25 for those doing online English on edgenuity!!!!!!!
Beowulf in the land of known as Sky-rim ♫♪
47:00 Bookmark, between lines 1080-1090. 54:04 just after line 1250.
Thanks
Well, hello Breezehome.
Wow what an awesome story
Why would this leave out Beowuf's fucking hilarious story of how he fights whales (?) in FULL ARMOUR under water
I like the Skyrim background images
I love Beowulf.
Thanks! This is a life saver, was super hard to get into it reading on my own
(place holder) 38:31
beautiful, exquisite, sublime
thank you, poets!
are you kidding? skipping lines? where is line 500-610?
End of line 873 at: 40:36
End of line 955 at: 42:55
Yes! Onto part 2!
Bookmark: 40:36
Why can I find *_NO_* recordings of Beowulf read in the Old English anywhere on RUclips?!
Type "beowulf trevor eaton" and you'll find it.
Listen here: www.openculture.com/2014/10/hear-beowulf-read-in-the-original-old-english.html
line 1251 (Another Attack)
54:04
Not the Skyrim breeze home living to
Yeahhh Breezehome
This is cool, but this image is the inside of a Skyrim house.