Translated and edit lyrics by me All credit go to the original song writer and singer. You are the first person who notice that There might be more pain than what my face has shown So when I shakingly refused to let it out You held me as tight as I could handle The way you understood me like no other There are more desires inside me than I shown externally Hence when I trip over and then broke my wings You didn’t let me up but help me endure the pain I want to go and see that distant place Together chatting about our own dreams As though as never been hurt or led down Still believing that I am strong to fly the sky I want to go and see that distant place Basking that first ray of morning sun Even I have been drenched by chilling snow and rain I insist still to smile warmingly There are times that I think we are different You can see past what my eyes couldn’t see There are times when I felt that we are alike Both never bow our heads to the difficult destine
張韶涵夠美
皮膚又好
畫面很漂亮
很溫馨的畫面
網路上有念經可以聽保平安
十幾年了 有張韶涵的地方 就有歡笑
很熱鬧
很多人
仙女本人
陳姿蓓,臉書,也有粉絲團,大概一千多人
台灣新竹市
花園講經說法
發願弘揚佛法
碩士論文就是要寫創建佛寺
吃素救地球
中華大學演講活動
Translated and edit lyrics by me
All credit go to the original song writer and singer.
You are the first person who notice that
There might be more pain than what my face has shown
So when I shakingly refused to let it out
You held me as tight as I could handle
The way you understood me like no other
There are more desires inside me than I shown externally
Hence when I trip over and then broke my wings
You didn’t let me up but help me endure the pain
I want to go and see that distant place
Together chatting about our own dreams
As though as never been hurt or led down
Still believing that I am strong to fly the sky
I want to go and see that distant place
Basking that first ray of morning sun
Even I have been drenched by chilling snow and rain
I insist still to smile warmingly
There are times that I think we are different
You can see past what my eyes couldn’t see
There are times when I felt that we are alike
Both never bow our heads to the difficult destine
封面馬英九總統合照