SHA LA LA いつかきっと 僕(ぼく)は手(て)にするんだ SHA LA LA i tsu ka ki to (bo ku)wa (te) ni su ru n da SHA LA LA 總有一天 一定把你緊握在手中 はかなき 胸(むね)に そっと ひかり 燃(も)えていけ ha ka na ki (mu ne)ni so to hi ka ri (mo)e te i ke 在虚幻的心中 悄悄地 將希望的光芒點燃起來 逢(あ)いたくなるの衝動(しょうどう) (a) i ta ku na ru no (shou dou) 想要見你的冲動 哭(な)きたくなるの纯情(じゅんじょう) (na) ki ta ku na ru no (jun jou) 想為你哭泣的纯情 夏(なつ)の火(ひ)に飛(と)び込(こ)んだ ホタルはかえらない (na tsu) no (hi) ni (to) bi (ko)n da ho ta ru wa ka e ra na i 投身于炎炎夏日之中 如有去無回的螢火蟲一般 あなたは何(なに)も言(い)わず接吻(くちづけ)を殘(のこ)して a na ta wa (na ni) mo (i) wa zu(ku chi du ke)o no ko shi te 你一言不發 只留下一個吻 火傷(きず)つくまま うなづいたね (ki zu) tsu ku ma ma u na du i ta ne 遍體鳞傷 低聲呻吟 哀(かな)しいほど命(いのち) 揺(ゆ)らめいていた (ka na) shi i ho do (i no chi)(yu) ra me i te i ta 悲傷的生命 在風中摇擺著 SHA LA LA いつかきっと 僕(ぼく)は手(て)にするんだ SHA LA LA i tsu ka ki to (bo ku) wa (te) ni su ru n da SHA LA LA 總有一天 一定把你緊握在手中 はかなき 胸(むね)に そっと ひかり 燃(も)えていけ ha ka na ki (mu ne) ni so to hi ka ri (mo) e te i ke 在虚幻的心中 悄悄地 將希望的光芒點燃 SHA LA LA 愛(いと)しきひと あなたもみえているの SHA LA LA (i to)shi ki hi to a na ta mo mi e te i ru no SHA LA LA 我所愛的人 你也看到了嗎 まばゆい 月(つき)が そっと 明日(あした)を照(て)らして ma ba yu i (tsu ki) ga so to (a shi ta) o (te) ra shi te 燦爛的月光 悄悄地 照亮了明天 强(つよ)く 强(つよ)く 輝(かがや)いて (tsu yo) ku (tsu yo) ku (ka ga ya) i te 强烈地 强烈地 绽放光芒 風(かぜ)に吹(ふ)かれるほど 烈(はげ)しくなる心(こころ)に (ka ze) ni (fu) ka re ru ho do (ha ge) shi ku na ru (ko ko ro) ni 風吹得越大 我的心就跳得越激烈 はぐれそうな想(おも)い出(で)が また優(やさ)しく燈(とも)る ha gu re so u na (o mo) i (de) ga ma ta (ya sa) shi ku (to mo) ru 快要消散的記憶 又再温柔地閃爍著 夢中(むちゅう)で驅(か)けだしたら 觸(ふ)れられる氣(き)がした (mu chi yu u) de (ka) ke da shi ta ra (fu) re ra re ru (ki) ga shi ta 只要在夢中踏出一步 感覺就能觸摸到你 意志(おもむ)くまま 手(て)を伸(の)ばすよ (o mo mu) ku ma ma (te) o (no) ba su yo 堅定意志 伸出雙手去追求 切(せつ)ないほど命(いのち) 揺(ゆ)らめいていく (se tsu) na i ho do (i no chi) (yu) ra me i te i ku 悲苦的命運 從此將被改變 SHA LA LA 僕(ぼく)はずっと 唄(うた)いつづけていくよ SHA LA LA (bo ku) ha zu to (u ta) i tsu du ke te i ku yo SHA LA LA 我會一直 不停地高聲歌唱 ふるえる 胸(むね)に そっと ひかり 燃(も)えていけ fu ru e ru (mu ne) ni so to hi ka ri (mo) e te i ke 激動的心中 悄悄地 绽放着光芒 SHA LA LA 愛(いと)しきひと あなたに届(とど)くように SHA LA LA (i to)shi ki hi to a na ta ni (to do) ku yo u ni SHA LA LA 我所愛的人 為了到達你那里 はてない 空(そら)に そっと 想(おも)い つのらせて ha te na i (so ra) ni so to (a mo) i tsu no ra se te 在無際的天空中 悄悄地 把思念繫在一起 强(つよ)く 强(つよ)く 響(ひび)かせて (tsu yo) ku (tsu yo) ku (hi bi) ka se te 强烈的 强烈的 引起回響 SHA LA LA いつかきっと ホタルは燃(も)え盡(つ)き散(ち)って SHA LA LA i tsu ka ki to ho ta ru wa (mo) e (tsu) ki (chi) te SHA LA LA 總有一天 螢火蟲也會燃盡消散 きえゆく 胸(むね)に そっと 夢(ゆめ)よ 輝(かがや)いて ki e yu ku (mu ne) ni so to (yu me) yo (ka ga ya) i te 但是心中的夢想 却仍在悄悄綻放光芒 SHA LA LA 愛(いと)しきひと あなたも忘(わす)れないで SHA LA LA (i to)shi ki hi to a na ta mo (wa su) re na i de SHA LA LA 我所愛的人 我不會忘记你 きらめく 夏(なつ)に そっと 愿(ねが)いを重(かさ)ねて ki ra me ku na tsu ni so to ne ga i o ka sa ne te 在閃耀的夏日 悄悄地 將願望重疊起來 SHA LA LA いつかきっと 僕(ぼく)は手(て)にするんだ SHA LA LA i tsu ka ki to (bo ku) wa (te) ni su ru n da SHA LA LA 總有一天 一定把你緊握在手中 はかなき 胸(むね)に そっと ひかり 燃(も)えていけ ha ka na ki (mu ne) ni so to hi ka ri (mo) e te i ke 在虚幻的心中 悄悄地 將希望的光芒點燃 SHA LA LA 愛(いと)しきひと あなたもみえているの SHA LA LA (i to) shi ki hi to a na ta mo mi e te i ru no SHA LA LA 我所愛的人 你也看到了嗎 まばゆい 月(つき)が そっと 明日(あした)を照(て)らして ma ba yu i (tsu ki) ga so to (a shi ta) o (te) ra shi te 燦爛的月光 悄悄地 照亮了明天 强(つよ)く 强(つよ)く 輝(かがや)いて (tsu yo) ku (tsu yo) ku (ka ga ya) i te 强烈地 强烈地 绽放光芒
SHA LA LA いつかきっと 僕(ぼく)は手(て)にするんだ
SHA LA LA i tsu ka ki to (bo ku)wa (te) ni su ru n da
SHA LA LA 總有一天 一定把你緊握在手中
はかなき 胸(むね)に そっと ひかり 燃(も)えていけ
ha ka na ki (mu ne)ni so to hi ka ri (mo)e te i ke
在虚幻的心中 悄悄地 將希望的光芒點燃起來
逢(あ)いたくなるの衝動(しょうどう)
(a) i ta ku na ru no (shou dou)
想要見你的冲動
哭(な)きたくなるの纯情(じゅんじょう)
(na) ki ta ku na ru no (jun jou)
想為你哭泣的纯情
夏(なつ)の火(ひ)に飛(と)び込(こ)んだ ホタルはかえらない
(na tsu) no (hi) ni (to) bi (ko)n da ho ta ru wa ka e ra na i
投身于炎炎夏日之中 如有去無回的螢火蟲一般
あなたは何(なに)も言(い)わず接吻(くちづけ)を殘(のこ)して
a na ta wa (na ni) mo (i) wa zu(ku chi du ke)o no ko shi te
你一言不發 只留下一個吻
火傷(きず)つくまま うなづいたね
(ki zu) tsu ku ma ma u na du i ta ne
遍體鳞傷 低聲呻吟
哀(かな)しいほど命(いのち) 揺(ゆ)らめいていた
(ka na) shi i ho do (i no chi)(yu) ra me i te i ta
悲傷的生命 在風中摇擺著
SHA LA LA いつかきっと 僕(ぼく)は手(て)にするんだ
SHA LA LA i tsu ka ki to (bo ku) wa (te) ni su ru n da
SHA LA LA 總有一天 一定把你緊握在手中
はかなき 胸(むね)に そっと ひかり 燃(も)えていけ
ha ka na ki (mu ne) ni so to hi ka ri (mo) e te i ke
在虚幻的心中 悄悄地 將希望的光芒點燃
SHA LA LA 愛(いと)しきひと あなたもみえているの
SHA LA LA (i to)shi ki hi to a na ta mo mi e te i ru no
SHA LA LA 我所愛的人 你也看到了嗎
まばゆい 月(つき)が そっと 明日(あした)を照(て)らして
ma ba yu i (tsu ki) ga so to (a shi ta) o (te) ra shi te
燦爛的月光 悄悄地 照亮了明天
强(つよ)く 强(つよ)く 輝(かがや)いて
(tsu yo) ku (tsu yo) ku (ka ga ya) i te
强烈地 强烈地 绽放光芒
風(かぜ)に吹(ふ)かれるほど 烈(はげ)しくなる心(こころ)に
(ka ze) ni (fu) ka re ru ho do (ha ge) shi ku na ru (ko ko ro) ni
風吹得越大 我的心就跳得越激烈
はぐれそうな想(おも)い出(で)が また優(やさ)しく燈(とも)る
ha gu re so u na (o mo) i (de) ga ma ta (ya sa) shi ku (to mo) ru
快要消散的記憶 又再温柔地閃爍著
夢中(むちゅう)で驅(か)けだしたら 觸(ふ)れられる氣(き)がした
(mu chi yu u) de (ka) ke da shi ta ra (fu) re ra re ru (ki) ga shi ta
只要在夢中踏出一步 感覺就能觸摸到你
意志(おもむ)くまま 手(て)を伸(の)ばすよ
(o mo mu) ku ma ma (te) o (no) ba su yo
堅定意志 伸出雙手去追求
切(せつ)ないほど命(いのち) 揺(ゆ)らめいていく
(se tsu) na i ho do (i no chi) (yu) ra me i te i ku
悲苦的命運 從此將被改變
SHA LA LA 僕(ぼく)はずっと 唄(うた)いつづけていくよ
SHA LA LA (bo ku) ha zu to (u ta) i tsu du ke te i ku yo
SHA LA LA 我會一直 不停地高聲歌唱
ふるえる 胸(むね)に そっと ひかり 燃(も)えていけ
fu ru e ru (mu ne) ni so to hi ka ri (mo) e te i ke
激動的心中 悄悄地 绽放着光芒
SHA LA LA 愛(いと)しきひと あなたに届(とど)くように
SHA LA LA (i to)shi ki hi to a na ta ni (to do) ku yo u ni
SHA LA LA 我所愛的人 為了到達你那里
はてない 空(そら)に そっと 想(おも)い つのらせて
ha te na i (so ra) ni so to (a mo) i tsu no ra se te
在無際的天空中 悄悄地 把思念繫在一起
强(つよ)く 强(つよ)く 響(ひび)かせて
(tsu yo) ku (tsu yo) ku (hi bi) ka se te
强烈的 强烈的 引起回響
SHA LA LA いつかきっと ホタルは燃(も)え盡(つ)き散(ち)って
SHA LA LA i tsu ka ki to ho ta ru wa (mo) e (tsu) ki (chi) te
SHA LA LA 總有一天 螢火蟲也會燃盡消散
きえゆく 胸(むね)に そっと 夢(ゆめ)よ 輝(かがや)いて
ki e yu ku (mu ne) ni so to (yu me) yo (ka ga ya) i te
但是心中的夢想 却仍在悄悄綻放光芒
SHA LA LA 愛(いと)しきひと あなたも忘(わす)れないで
SHA LA LA (i to)shi ki hi to a na ta mo (wa su) re na i de
SHA LA LA 我所愛的人 我不會忘记你
きらめく 夏(なつ)に そっと 愿(ねが)いを重(かさ)ねて
ki ra me ku na tsu ni so to ne ga i o ka sa ne te
在閃耀的夏日 悄悄地 將願望重疊起來
SHA LA LA いつかきっと 僕(ぼく)は手(て)にするんだ
SHA LA LA i tsu ka ki to (bo ku) wa (te) ni su ru n da
SHA LA LA 總有一天 一定把你緊握在手中
はかなき 胸(むね)に そっと ひかり 燃(も)えていけ
ha ka na ki (mu ne) ni so to hi ka ri (mo) e te i ke
在虚幻的心中 悄悄地 將希望的光芒點燃
SHA LA LA 愛(いと)しきひと あなたもみえているの
SHA LA LA (i to) shi ki hi to a na ta mo mi e te i ru no
SHA LA LA 我所愛的人 你也看到了嗎
まばゆい 月(つき)が そっと 明日(あした)を照(て)らして
ma ba yu i (tsu ki) ga so to (a shi ta) o (te) ra shi te
燦爛的月光 悄悄地 照亮了明天
强(つよ)く 强(つよ)く 輝(かがや)いて
(tsu yo) ku (tsu yo) ku (ka ga ya) i te
强烈地 强烈地 绽放光芒
带土为琳而努力 世界却这么对他
好精致,也很好听
好看
超喜欢火影忍者这部动漫,陪伴我长大🙏🥰🥰😎
火影就是這首!原唱 感動!
好聽好看
最愛的一首❤
咦?奇怪了?1:15为什么那个求道玉一碰到水门的身体后就没有消失的?不是只要是没有六道之力的人被求道玉一砰到就消失吗?
其實你把問題直接丟到搜索平台都會或多或少有答案 求道玉是被湊傳送走了吧?
有可能被飛-雷神苦無傳送走,也有可能作者這塊懶的畫。
你重看吧
yes.
对了!请问为什么佐助的轮回眼不是一双而是只有一只而已呢?还有为什么作者他一定要安排让鸣人和佐助失去了左手和右手呢?以及为什么佐助不要装上义肢呢?
怕太強
佐助只有一半的六道之力,令外一半在鳴人身上,宇智波斑篇打輸千手柱間時咬下他一塊肉,快老死的時候才開啟輪回眼,至於長門的輪回眼,是斑死後黑絕偷偷移植在長門身上,至於佐助千鳥慣用手為左手、鳴人螺旋丸為右手,如果你有看斑跟柱間篇,當初這2個從小ㄧ起長大,但柱間選則為了村子狠心殺斑,斑用了寫輪眼伊邪那岐犧牲ㄧ隻眼睛改變了被殺的現實,作者是為了防止下個斑的出現,舉例來說你的好朋友變壞你會殺他還是用心把他拉回正途,這就是作者最後想表答的意思。
@@32信安 ?
@@帥柴-e7r 可是为什么鸣人和佐助的六道之力只有一半而不是全部完整的呢?
wenyou kok 令外一半都在對方身上,至於佐助不裝義肢是為了他想要贖罪。