중성마녀 한일 더빙 비교

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 30 ноя 2024

Комментарии • 1,6 тыс.

  • @정현호-n8n
    @정현호-n8n 3 года назад +15711

    한국 성우분들의 요상하게 품위있는 목소리가 너무 중독성있어...

    • @Cloudi_day_UWU
      @Cloudi_day_UWU 2 года назад +721

      ㅜㅜㅜㅋㅋㅋㅋ 요상하게 품위있는ㅠㅠㅋㅋㅋ...

    • @Kkomji_Herbe
      @Kkomji_Herbe 2 года назад +393

      느끼한게 너무 잘 어울림 ㅋㅋㅋ

    • @요싴
      @요싴 2 года назад +17

      ㅇㅈ

    • @세이지-t8v
      @세이지-t8v 2 года назад +246

      더 품격있는 고급 변태느낌

    • @이름-e8l6i
      @이름-e8l6i 2 года назад +203

      꼭 부랄나라같은데서 온 품위있난 왕자님 같음..

  • @sorkdkfdktjgkfrp4172
    @sorkdkfdktjgkfrp4172 2 года назад +7070

    꺼져라를 누가 저렇게 찰지게 말해ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 진짜 성우분 대단하다

    • @net.ko_
      @net.ko_ Год назад +491

      옛날에 짱구에 비속어가 나온 것도 충격이었고 너무 끈적해서 충격이었음 ㅋㅋㅋ

    • @dfgoxzl
      @dfgoxzl Год назад +550

      끄ㅓZㅣ어라ㅏ아앗~♡

    • @anti_russia
      @anti_russia Год назад +98

      일본어그대로번역하면 사라져라 인데

    • @양준혁-q4p
      @양준혁-q4p Год назад +48

      코쥬로~ 하면서 무슨 헨더랜드 주문인줄 알았음 ㅋㅋㅋ

    • @prideCrab
      @prideCrab Год назад

      @@anti_russia 키에로!

  • @leeroa0001
    @leeroa0001 3 года назад +19457

    역시 한국꺼가 성우가 끈적끈적해서 더 좋다 일본거 너무 담백해

    • @Chopin-Waltz-No.10-In-BMinor
      @Chopin-Waltz-No.10-In-BMinor 3 года назад +2286

      그니까
      한국어가 더 품위있게 들림...

    • @soclisan
      @soclisan 3 года назад +2970

      좋은거 맞지...?

    • @Killgates666
      @Killgates666 3 года назад +1950

      @@soclisan 캐릭터를 오지게 잘 살렸다는거죠 ㅋㅋㅋㅋ

    • @돈까스1
      @돈까스1 3 года назад +1113

      끈적끈적ㅅㅂㅋㅋㅋㅋ

    • @dpekad7195
      @dpekad7195 3 года назад +380

      좋은거.....지?

  • @Re희
    @Re희 2 года назад +17711

    일본판 듣고 좋은데? 생각했다가 한국판 "얘야 인생이란 원래 자기 생각대로 되지 않는 법이란다" 이 한 마디 듣고 이건 그냥 초월더빙이네 이 생각 절로 듦 보통은 원판이 한 수 윈데 중성마녀는 한국 더빙이 한 수 위인듯,,,

    • @sunyeol9633
      @sunyeol9633 2 года назад +3158

      한국판 중성마녀 나오자마자 일본판 머리속에서 잊혀짐ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @헤리니-h6v
      @헤리니-h6v 2 года назад +161

      @@sunyeol9633 ㄹㅇㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @이름모를-j9v
      @이름모를-j9v 2 года назад +716

      @@sunyeol9633 오래전부터 그쪽과 같은 남자를 기다려 왓다우

    • @beyondthepinnacle5467
      @beyondthepinnacle5467 2 года назад +34

      원본도 똑같이 말하는데 뭔 소리임.

    • @e11onthemove
      @e11onthemove 2 года назад +526

      @@beyondthepinnacle5467 연기나 느낌이 더 좋다는 뜻이겠지 대사가 아니라

  • @karaken0814
    @karaken0814 3 года назад +5980

    한국판 진짜 대박이다 ㅋㅋㅋㅋㅋ 진짜 중성적인 느낌이 확 든다 ㅋㅋ

  • @애플파이-q3t
    @애플파이-q3t 2 года назад +4883

    한국판 성우님들 이름 호한, 한호인것도 진짜 웃기고 신기하네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @peripheral_nerves
      @peripheral_nerves Год назад +55

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @doosi07
      @doosi07 Год назад +518

      마카오 조마
      마조 오카마 처럼 정말 인연이다 잘 만났다

    • @유준규-z2n
      @유준규-z2n 9 месяцев назад +64

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ😂 레전드네 이름 조합

    • @くく-q6w
      @くく-q6w 8 месяцев назад +13

      しぬ 面白すぎる

    • @VIstelism
      @VIstelism 3 месяца назад +22

      유호'한'
      신한'호'
      엄상'현'
      그저... 'H'의 의지...

  • @Jojo-sb7fx
    @Jojo-sb7fx 3 года назад +8184

    이렇게 성질굽하고 물불안가리는녀석은 내스타일이 아닌데~
    이거 너무 중독된닼ㅋㅋㅋㅋ

    • @evergreentea
      @evergreentea 2 года назад +386

      아닌데에헤ㅇ(응..?) 뒷부분 비음 너무 중독성ㅇㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @배불러-t9y
      @배불러-t9y Год назад +4

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @sookhuijeong8530
    @sookhuijeong8530 3 года назад +6502

    칭찬은 많은디 생각보다 성우 정보 댓글이 없구먼
    마카오 - 유호한 성우님
    조마 - 신한호 성우님
    왕자 - 엄상현 성우님

    • @User-d9krn1cwl8sd2b
      @User-d9krn1cwl8sd2b 2 года назад +1640

      롸 뭐예요 마카오 조마 성우님들 성함도 마카오는 호한이고 조마는 한호인거에요?ㅋㅋㅋㅋ 진짜운명이다 앞뒤만 바꿔놨넼ㅋㅋㅋ

    • @남길대로
      @남길대로 2 года назад +35

      캘시퍼

    • @이휘-e3t
      @이휘-e3t 2 года назад +17

      @@yileylee6619 박성태성우님은 저때 아마 데뷔도 안하셨을걸요??

    • @Unexpected_identity
      @Unexpected_identity 2 года назад +5

      @@Spespsd ㅇㅇ맞음 갸렌이랑 야스오

    • @태준-u3l
      @태준-u3l Год назад +5

      @@User-d9krn1cwl8sd2b 그래서 인생이 재밌는거 아니겠어?

  • @메이데이데이메
    @메이데이데이메 4 года назад +8914

    이건 진짜 초월 더빙이다. 더빙판이 넘 잘나옴ㅋㄱㅋㄱㅋㅋㅋㅋㅋ 두 성우분 정말...

  • @Heinrich_
    @Heinrich_ 2 года назад +1922

    의도가 달라서 그런지 한국인들한테는 한국판이 더 잘 전달되는 것 같네용 ㅋㅋ
    일본판은 목소리와 말투의 차이로 큰 갭을 노린거고(일본은 한국보다 극명하게 남성어 여성어, 남성적 말투, 여성적 말투가 나뉘어서) 반면에 한국판은 한국어 자체에 여성어 남성어에 극명한 차이점이 많이 사라져서 목소리 자체로 외모랑 갭을 주는 걸 노린 것 같아서

    • @주주모
      @주주모 2 года назад

      한국어도 남성어 여성어가 있나요?

    • @cq7091
      @cq7091 2 года назад +6

      다시보니 그런 느낌이 있네요

    • @wj8671
      @wj8671 2 года назад +245

      당초에 한국어에는 성별에 따른 전용 어휘가 많지 않았음

    • @닉짓기귀찮
      @닉짓기귀찮 2 года назад +50

      @@주주모
      그닥 없긴 하지만
      굳이 찾자면 가족을 부를 때 쓰는 언니, 오빠 등의 호칭이나, 억양같은 초분절음소가 있긴 하죠.
      여자의 경우는 남자에 비해 억양의 차이가 평균적으로 크지만, 남자는 아니거든요.

    • @오오-w1s
      @오오-w1s Год назад +46

      @@닉짓기귀찮 심지어 언니 오빠라는 칭호도 근대때까지만 해도 남여구분이 없었음.

  • @madagascar9664
    @madagascar9664 3 года назад +9168

    일본어 : 각목에다 기름바른 느낌
    한국어 : 버터에다가 기름 들이붓고 안굳게 계속 끓이고 버터넣고 기름붓는 느낌

    • @_moojigae_
      @_moojigae_ 3 года назад +244

      비유 무엇b

    • @ahaskim6396
      @ahaskim6396 3 года назад +796

      각목에 기름 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
      살면서 본적도없는데 눈에 훤하네

    • @ComeHere919
      @ComeHere919 3 года назад +168

      각목에 기름 ㅋㅋㅋㅋ

    • @응가-p8v
      @응가-p8v 3 года назад +129

      ㅅㅂ 느끼해ㅋㅋㅋㄱㅋㅋㄱㅋㅋㅋ

    • @user-LCsy35689
      @user-LCsy35689 3 года назад +24

      아 개웃곀ㅋㅋㄴㅋㅋㅋㅋㅌㅋㅋㅋㅌㅌ

  • @청명-g7i
    @청명-g7i Год назад +1004

    이건 진짜 한국 성우계의 역대급이다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 저 끈적끈적하게 기갈 가득하면서도 앙칼진 보이스는 ㄹㅇ 찐 바이브임… 어떻게 저걸 구현했지

    • @didnfkfichdbdjfifchd
      @didnfkfichdbdjfifchd 7 месяцев назад +1

      언네들일지두 >,

    • @Hodu11811
      @Hodu11811 5 месяцев назад

      서로 부둥켜안고 녹음하신거 아닌가 싶을 정도

  • @그머시기-k3n
    @그머시기-k3n 3 года назад +10801

    중성마녀도 중성마녀인데 내 생각엔 왕자역 성우가 레전드인듯. 일본 성우는 이미지가 잘 안맞는거 같음. 미소년느낌의 페이스에 굵고 갈라지는 목소리라 별로인듯한데 한국은 너무 잘어울려ㅋㅋㅋ 나중에 변신하는 스노우맨 목소리도 같은데 그것도 레알 찰떡!ㄷㄷ 대단하심~

    • @yejinjeon
      @yejinjeon 3 года назад +644

      엄상현 성우님~~~!

    • @Gobugi_Sketch
      @Gobugi_Sketch 3 года назад +505

      슼~노우맨

    • @Killgates666
      @Killgates666 3 года назад +47

      @@yejinjeon 야스오 ㅋㅋㅋ 소리에겟돈~!

    • @shwoa111
      @shwoa111 3 года назад +16

      난 쟨 별론데 중성마녀가 ㅆㅆㅅㅌㅊ같음...

    • @saki7998
      @saki7998 3 года назад +174

      중성마녀인데 일본판은 중성 목소리가 전혀 아닌 남자 그나마 한국더빙이 중성다운 목소리

  • @김제로-zero
    @김제로-zero 3 года назад +2735

    일본더빙듣고 와 일본더빙도 잘되어있구나했는데
    한국더빙 "얘야 인생이란 원래 자기생각대로 되지않는 법이란다"
    듣자마자 전율쫘악 오네 ㅋㅋㅋㅋ

    • @원조짝퉁의나라한국
      @원조짝퉁의나라한국 Год назад +3

      더빙이 아니라 일본은 원판

    • @parkballpen
      @parkballpen Год назад +64

      @@원조짝퉁의나라한국 목소리 입히는거 자체가 더빙이야

    • @kimurahundoshi4485
      @kimurahundoshi4485 Год назад +8

      @@parkballpen 사전적의미는 더빙이긴한데 업계에서 오리지널을 더빙이라고 부르진 않음

    • @YeongWoo
      @YeongWoo Год назад +4

      더빙이면 더빙이지 ㅋㅋㅋ

    • @Sina-j5d
      @Sina-j5d Год назад

      ​@@kimurahundoshi4485그럼 뭐라고 함? 음성 덧씌우기? 성우 보이스 삽입?
      국어 사전에 버젓이 그런 뜻으로 쓰여있는 단어인데, 그걸 안 쓰면 뭐라고 함?

  • @멍밍-p7j
    @멍밍-p7j 3 года назад +6527

    다들 왕자역의 엄상현 성우님 말은 없네.. 내 최애 성우님이신데 참고로 저때 중성마녀의 저주로 스.노우맨이 된겁니다
    + 어 뭐야 이거 좋아요 왜 이렇게 많이 달렸지 ㅋㅋㅋ 참고로 더 퍼스트 슬램덩크에서 송태섭역도 맡으셨음

    • @널갖겠쪄
      @널갖겠쪄 3 года назад +111

      아아 진짜요..??? 아아아 와

    • @djwisbkwoq0q
      @djwisbkwoq0q 3 года назад +591

      스! 노우맨

    • @user-sz5hs6wo4z
      @user-sz5hs6wo4z 3 года назад +813

      진짜 "쿨"하게 만들어줬네

    • @김정우-g5t
      @김정우-g5t 3 года назад +82

      스. 노우맨 파 입니다

    • @bread-up
      @bread-up 3 года назад +52

      스. 노우-맨

  • @user-manduda
    @user-manduda Год назад +237

    일본- 조금 남성적
    한국- 끈적 한마디로 정리 가능

  • @김한비-m2d
    @김한비-m2d 3 года назад +7350

    보통은 일본판 원본이 더 좋은데 중성마녀는 한국게 더 좋음

    • @kankuma470
      @kankuma470 3 года назад +734

      당시 한국의 더빙은 퀄이 높던 시기였다.

    • @franzjosephhaydn0829
      @franzjosephhaydn0829 3 года назад +392

      핑빡이도 초월더빙아님?ㅎㅎ

    • @화굥
      @화굥 3 года назад +152

      이녀석 각오해라!

    • @그러시든가23
      @그러시든가23 3 года назад +21

      ㄹㅇㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ.

    • @user-fq8mz1wx7q
      @user-fq8mz1wx7q 3 года назад +77

      옛날 화질 안좋은 그림체가 더빙이 어울렸는데

  • @Ooo-l7p
    @Ooo-l7p 2 года назад +308

    1:21 진짜 얄미운데 중독된다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @Nang_man
    @Nang_man 3 года назад +976

    ㅅㅂ ㅋㅋㅋ 무표정으로 일본판 보다가 그 뒤에 "얘야~ 인생이란 원래 자기 생각대로 되지 않는 법이란다" 듣자마자 씨익 웃음 이건 거의 뭐 본능임

  • @user-ir5gg7tp1k
    @user-ir5gg7tp1k 2 года назад +486

    다음에 만날 땐 세상에서 제일 쿨한 남자로 만들어주지 이래놓고 왕자 스! 노우맨으로 만든 거 진짜 개웃김

    • @Munsang
      @Munsang 2 года назад +68

      다른 의미로 쿨해졌음 ㅋㅋㅋ

    • @anpoYouTube
      @anpoYouTube 2 года назад +47

      ㄹㅇ로 cool해짐 ㅋㅋㅋ

  • @pptword
    @pptword 3 года назад +1766

    진짜 한국이 초월더빙이었네

  • @칼리프-o9t
    @칼리프-o9t 3 года назад +726

    근데 암울한 노래 나오면서 중성마녀가 애야 인생이란 원래 자기생각대로 되지 않는 법이란다 하면서 등장한는게 뭔가 간지나고 소름돋네

  • @user-iq1js2oy2g
    @user-iq1js2oy2g 3 года назад +1825

    일본판은 근육게이 느낌이고 한국꺼는 여장게이같은 느낌

    • @이용훈-c8o
      @이용훈-c8o 3 года назад +157

      딱 이느낌이네요ㅋㅋㅋ
      일본애들은 뭔가 우락부락한애들 느낌임ㅋㅋ

    • @kyrixcezry2915
      @kyrixcezry2915 3 года назад +97

      원래 중성마녀가 오카마로 그려진거고 그느낌을 더잘살린게 우리나라 성우분들이 더빙한쪽이라 봅니다

    • @SNDR_2V3
      @SNDR_2V3 3 года назад +250

      일단 게이는 안벗어남ㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @yr-xs4wd
      @yr-xs4wd 3 года назад +25

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ미친다 정말

    • @user-icedbox
      @user-icedbox 2 года назад +6

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ비유 찰떡ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @오덕환-i8q
    @오덕환-i8q 3 года назад +3109

    일본 거 뭔가 톤이 어르신 두 분 있는 거마냥 걸쭉한 게 애초에 의도한 바가 다르다는 느낌도 들어서 정말 신기하네요. 이렇게 모아놓고 보니 성우라는 직업도 서로 어떻게 목표하고 이끌어내냐 따라서 다르게 구현한다는 게 보이니까 정말 신기하기도 하고 그걸 해낸다는 점이 멋집니다.
    근데 궁금한 게 혹시 일본 성우분들이 하신 거랑 우리나라 성우분들 하신 게 느낌이 다른 정도가 아니라 일본 분들께 밀린다, 덜하다는 느낌이 드는 게 BGM도 큰 것 같은데 일본의 경우 원래 없는 건지 궁금합니다!

    • @김유경-w1m
      @김유경-w1m 3 года назад +158

      일본 버전도 BGM이 깔려있습니다! 아무래도 우리나라에선 더빙판만 방영 하다 보니 원본인 일본판은 구하기 힘들기 때문에 아무래도 일본판의 소리가 상대적으로 작고 깨져서 잘 안 들리는 것 같아요!

    • @kof2000black
      @kof2000black 2 года назад +10

      다이아 마녀는 지라이아센세 성우님...최애목소리..

    • @한관희-h9n
      @한관희-h9n 2 года назад +6

      @@kof2000black 나머지는 도플라밍고...

    • @legend_Geum_jjog_i
      @legend_Geum_jjog_i 2 года назад

      .

    • @유쿠루e6b
      @유쿠루e6b Год назад +1

      오덕..........

  • @팬더우울
    @팬더우울 3 года назад +691

    얘야 인생이란 원래 자기 생각대로 되지 않는 법이란다 그래서 인생이 재밌는거 아니겠어 잘생긴 왕자님이 나타서 아름다운 공주님을 구해준다는 옛날이야기는 이젠 질릴도 됐지

    • @지게차-y7t
      @지게차-y7t 3 года назад +77

      어엉?
      마카오. 이렇게 성질 급하고 물불 안가리는건
      내스타일이 아닌데~~
      죠마. 내말이 얼굴만 잘생기면 뭐해 난 역시 쿨한 남자가 좋더라~
      마카오+죠마. (부비부비) 꺼져라~~♡
      마카오. 다음생에 만날땐 세상에서 제일 쿨한남자로 만들어주징~
      죠마. 어쩐든 여기도 벌써 끝이네 이젠 새로운델 찾아야겠어

    • @상잉-d8e
      @상잉-d8e 3 года назад

      ???:군침이 싹도노

    • @정이지-r8e
      @정이지-r8e 3 года назад +7

      명언

  • @2jhh159
    @2jhh159 3 года назад +256

    진짜 짱구 원더랜드는 한국 더빙 레전드 중 하나... 중성마녀도 왕자도 공주도 진짜 레전드.. 사실 지금도 지금이지만 갠적으로 지금이랑 옛날이랑 비교하면 옛날 더빙이 더 좋음...

    • @jadenlee9825
      @jadenlee9825 3 года назад +5

      근데 난 왜 저 왕자가 개트롤같지? 궁켰다가 바루스 궁묶여서 아무것도 못하고 죽는 베인같네 ㅋㅋㅋ

    • @coolman-ordinaryman
      @coolman-ordinaryman 3 года назад

      @@jadenlee9825 중성마녀가 더 빨라서 그런 거고 주위가 어두워서 시선확보가 힘들어서 그런 듯 ㅋㅋ

    • @뚜란딴딴
      @뚜란딴딴 2 года назад

      핸더랜드으

    • @수녕아넌햄토리야
      @수녕아넌햄토리야 11 месяцев назад +1

      원더랜드는 무슨 랜드지...헨더랜드요

  • @고그-r1o
    @고그-r1o 3 года назад +337

    일본은 딱 여장남자 느낌이고 한국은 ㄹㅇ 중성

    • @mocaran7288
      @mocaran7288 3 года назад +18

      원문이 오카마니까 여장남자가 맞긴함ㅋㅋㅋ

  • @solab8563
    @solab8563 2 года назад +32

    한국 성우분들이 그쪽(?) 억양을 깊이 이해했기에 메소드 연기가 가능했던거 가틈...
    존경합니다...!

  • @ngt578
    @ngt578 3 года назад +1391

    원래 일본이 캐릭에 딱맞는 성우 픽 엄청 잘하는데..... 중성마녀만큼은 한국이 한수위인듯

  • @녹차니즘-c1k
    @녹차니즘-c1k 2 года назад +418

    일본판이 못한 건 아님
    전형적인 근육 오카마톤으로 연기 되게 잘했음
    근데 한국판이 씹넘사로 더빙해서 초월소리가 안나올 수가 없다
    영상에서 별로인게 일판 왕자목소리뿐이 없네 ㅋㅋㅋㅋ

  • @엔붕이
    @엔붕이 3 года назад +1063

    0:13 하 나 씨ㅎ발

    • @Bobbydonothing
      @Bobbydonothing 3 года назад +11

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @김한비-m2d
      @김한비-m2d 3 года назад +78

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ개놀랬네 갑분 범죄도시...

    • @장승익-o8e
      @장승익-o8e 3 года назад +4

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @사기쿤-n7d
      @사기쿤-n7d 3 года назад +4

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @천유성-u7c
      @천유성-u7c 3 года назад +16

      와 욕하는거봐 ㅋㅋㅋ

  • @Haret._.
    @Haret._. 10 месяцев назад +10

    일본판은 서로 굉장히 닮게 연기하면서 둘이 하나라는 느낌이 강한데
    우리나라건 연기톤이 서로 크게 달라서 밀접한 관계의 두사람이라는 느낌이 강하네
    후자가 좋다

  • @6518-t8b
    @6518-t8b 3 года назад +1630

    한국게 좋은데
    0:14 욕이 너무 찰지자나

    • @errnnrre
      @errnnrre 3 года назад +116

      뭐야 이게 깜짝놀랐네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @KIMCHULSU
      @KIMCHULSU 3 года назад +90

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 아나시발 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 아 개웃기네

    • @호미로캔호밀
      @호미로캔호밀 3 года назад +80

      일본언데 시발이 왤케 찰짐? ㅋㅋㅋ

    • @euclidasd
      @euclidasd 3 года назад +5

      ㅅㅂㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @ondu
      @ondu 3 года назад +11

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ아니 이렇게 들으니까 너무 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @깃털기사펭구
    @깃털기사펭구 Год назад +25

    이야 진짜 지린다 어느쪽도 너무 느끼해서 소름돋을정도로 잘어울리네

  • @yongin9303
    @yongin9303 3 года назад +714

    한국 성우분들 너무 연기 잘해 ㅠㅠㅠ
    중성미녀도 그렇고 스! 노우맨 엄싱현 성우님도 그렇고 최고다 진짜!!!!

    • @풍뎅이-e9v
      @풍뎅이-e9v 2 года назад +1

      스노우맨은 그냥 그래 국뽕스런댓글은 자제하자

    • @jamongsherbet
      @jamongsherbet 2 года назад +18

      @@풍뎅이-e9v 이런 국뽕이 문제가 아니라 없는 걸 조작해서 만드는 국뽕충들이 문제임. 그리고 자기가 최고라고 생각하면 그런 거지. 굳이 답글까지 달아서 할 필요는 없을 듯?

    • @hotcurry1108
      @hotcurry1108 Год назад +3

      @@풍뎅이-e9v나도 국뽕 극혐하는데 이게 국뽕이면..

    • @pkr0.0_08
      @pkr0.0_08 Год назад +2

      중성미녀 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @nighthawk1350
    @nighthawk1350 2 года назад +20

    한국 더빙 한명은 끈적끈적하고 한명은
    냉철한 목소리여가지고 조합이 너무
    좋음요 ㅋㅋㅋ

  • @VOuOv123
    @VOuOv123 3 года назад +215

    0:20 일본판은 으아아아아!! 할줄알았는데
    마죠애!! ㅇ아뤼아아아아!!!! 으아아! 으애! 으애!
    으애! 으아얅

  • @not_pasta
    @not_pasta 2 года назад +16

    *일본은 늘 하던대로 오카마 캐릭터에 초점을 뒀는데 한국은 이런 캐릭터 자체가 짱구에서나 나올법한 캐릭터니까 성우분들이 ㄹㅇ빡겜하신듯*

  • @이행복-y9x
    @이행복-y9x 3 года назад +778

    어? 일본판 좋은데? 라고 생각했는데 한국판 올만에 듣자마자 이건 ㄹㅇ 초월더빙이구나 싶다...

  • @HKIm00
    @HKIm00 2 года назад +31

    1:00 1:20 무대를 뒤흔들어 놓으셨따

  • @사망-q2f
    @사망-q2f 3 года назад +132

    1:01 킬링 포인트

    • @김영훈100년전
      @김영훈100년전 3 года назад +8

      얘야, 인생이란 원래 자기 생각대로 되지 않는 법이란다.

  • @user-wb2jx
    @user-wb2jx 9 месяцев назад +8

    일본판은 좀더 엄금진해서 무서운데 한국판은 개그와 불쾌한골짜기 그 사이를 잘표현한듯

  • @아그라다
    @아그라다 3 года назад +184

    으음~꺼져라~~~ 이 대사 넘 웃겨 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @Mung-md9bv
    @Mung-md9bv Год назад +20

    진짜 이 때가 낭만의 시대다….더빙 전성시대

  • @unkown8311
    @unkown8311 3 года назад +417

    일본판은 극장가면 애들이 좋아할 더빙인거 같고, 한숙판은 부모님이 좋아하는 더빙인듯 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @Umjoonsik_69
      @Umjoonsik_69 3 года назад +23

      한숙씨가 누구인가요?

    • @소통령
      @소통령 3 года назад +5

      @@Umjoonsik_69 제 여친입니다

    • @user-co2ee1lc6q
      @user-co2ee1lc6q 3 года назад +1

      @@소통령 제 여친인데요?

    • @구구-s3d
      @구구-s3d 3 года назад +1

      @이건우 우리 집 강아진데요?

  • @simyoungi495
    @simyoungi495 2 года назад +25

    1:14 응~❤

  • @qodn2420
    @qodn2420 3 года назад +629

    헐 이건 진짜 한국더빙이 살렸다... 일본은 너무 재미가 없넹... 한국이 느끼하고 끈적하고 섹시하게 잘살린듯~~
    중성마녀 너무 좋아ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅠ 주기적으로 찾아보는둣ㅋㅋ

  • @누가문을그렇게황-n3r
    @누가문을그렇게황-n3r Год назад +15

    중성마녀는 둘 다 다른 느낌으로 매력있는데 왕자가 한국판이 더빙 진짜 잘됐다

  • @user-iz1qp1xk7d
    @user-iz1qp1xk7d 3 года назад +106

    아니시발ㅋㅋㅋㅋ 더빙판 얘야 듣자마자 개빵터지네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ그시절 우리가 사랑했던 중성마녀의 끈적한 목소리..

  • @kr_zzzz
    @kr_zzzz Год назад +7

    한판 더빙은 진짜 성우가 더빙하기 전에 약빨고 했낰ㅋㅋ 어케 저렇게 명작이 탄생할수가 있지??
    핑빡이도 그렇고 중성마녀도 그렇고 게이 더빙은 한국이 한 수 위인듯

  • @user-cp3vn9gt9l
    @user-cp3vn9gt9l 3 года назад +3562

    일본판은 중성마녀여도 결국엔 수염 나고 암내 풀풀 날 거 같은 중년남성 날 것 그대로의 목소리라서 현실적으로 거부감 드는 좋은 캐스팅.
    국내판은 중성마녀에 대한 우리들의 생각이나 이미지를 고스란히 담아내고 뭣보다 목소리 그 자체 보단 능글 맞은 연기력 자체가 뛰어나서 초월더빙.

    • @RoyalKnights6201
      @RoyalKnights6201 2 года назад +75

      원래 각 나라별로 다 자기께좋다고함

    • @dnejsjdjnd
      @dnejsjdjnd 2 года назад +46

      일본은 진짜 미중년 느낌이라 좋은데 뭔 암내 풀풀;;

    • @jupiter864
      @jupiter864 2 года назад +21

      @@RUBBER_PIE 그러는 지도 애니프사임 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @파인애플피자-h8f
      @파인애플피자-h8f 2 года назад +122

      @@jupiter864 뽀로로는 낭만이다,,,

    • @겁나약한초보
      @겁나약한초보 2 года назад +3

      @@파인애플피자-h8f 그렇지 그렇고말고

  • @sunwoo97
    @sunwoo97 2 года назад +15

    맨날 알고리즘에 한번은 떠서 맨날보게되네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    볼때마다 더빙 너무 잘해서 놀랍다

  • @엄두한
    @엄두한 3 года назад +81

    한국은 진짜 찐득하고 중성적인 느낌이 강해서 잘한듯..

  • @브베밥칭구나박이
    @브베밥칭구나박이 2 года назад +17

    90년대부터 2002년대 초중반까지
    우리나라 성우들은 전세계를 통틀어
    비교해도 꿀리지 않았을듯ㅋㅋ

  • @hololo1452
    @hololo1452 3 года назад +85

    ㅋㅋㅋ가끔씩 초월더빙 포텐 터질때 좋은것같음

  • @scenery6902
    @scenery6902 2 года назад +15

    일본 더빙 특유의 톤과 말투를 정확히 한국어로 완벽하게 옮겨와서 익숙한 언어에 익숙한 더빙까지 느껴지니 초월이 된 경우

  • @지나가는박쥐
    @지나가는박쥐 3 года назад +148

    지금보니까 초반에 나온 왕자 너무 엑스트라 같아서 몰랐는데 결말 알고 보니까 스노우맨하고 목소리 개 똑같았었네 왜 이걸 몰랐지?

    • @User-d9krn1cwl8sd2b
      @User-d9krn1cwl8sd2b 3 года назад +18

      왕자가 스노우맨이 되는거니까요! 중성마녀가 세상에서 가장 쿨한남자(=스!노우맨)로 만들어버림

    • @user-thronmelon
      @user-thronmelon 3 года назад

      왕자가 스!노우맨이니까요

    • @송성규-i3k
      @송성규-i3k 3 года назад +27

      원댓은 둘이 목소리가 똑같은데 왜 내가 영화를 보면서 스노우맨이 왕자라는 걸 못 알아차렸지? 이 뜻 아님?

    • @지나가는박쥐
      @지나가는박쥐 3 года назад +2

      @@송성규-i3k 딩동댕!

  • @emocat77
    @emocat77 Год назад +9

    일본꺼는 아저씨목소리나서 좋고 한국꺼는 진짜 게이같아서 좋음

  • @roseanlove0211
    @roseanlove0211 3 года назад +82

    한국 성우분들 목소리 자체가 너무 좋아ㅠ

  • @jarlb33
    @jarlb33 Год назад +8

    본인들 말 대로 왕자가 공주를 구해주는 뻔한 이야기가 아닌, 공주가 왕자를 구해주는 반전의 이야기로 결말을 맞이한 악당들

    • @piano6007
      @piano6007 2 месяца назад

      거기 다 예상치 못한 짱구도 등장!!

  • @이정훈-t7d
    @이정훈-t7d 3 года назад +49

    일본:아저씨가 일부로 여자 화법
    한국: 핑크게이 그 자체

  • @joseonsaram1078
    @joseonsaram1078 Год назад +11

    한국 성우계에 한 획을 그었다 진짴ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @Halopo88
    @Halopo88 3 года назад +209

    우리나라 성우분들 너무 멋지다..

  • @고기맛사탕-y3i
    @고기맛사탕-y3i Год назад +6

    그 품위있고 끈적끈적한 목소리하고 말투가 너무 잘맞는다 ㅋㅋㅋㅋ 이건 한국게 초월더빙인듯

  • @user-mh9cp2pg1b
    @user-mh9cp2pg1b 3 года назад +56

    이런거 보면 한국 성우도 진짜 안밀리고 오히려 더 잘어울리게 하시는분들도 계시네

  • @탈-s5c
    @탈-s5c 10 месяцев назад +7

    한국이 ㄹㅇ 원작을 뛰어넘었네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @호밀빵에파수타
    @호밀빵에파수타 3 года назад +63

    스!노우맨이 세상에서 가장 쿨한 남자는 맞지ㅋㅋㅋ

  • @크크크므므므
    @크크크므므므 Год назад +7

    일본판은 쫌 무서운데, 한국판은 경이로운 면이 있어서 악당이지만 인정하게되네 ㅋㅋㅋㅋ

  • @IiiiiiiiiiiiIiiII-iII
    @IiiiiiiiiiiiIiiII-iII 3 года назад +53

    이런이런 한국판 비디오버전은 더 끈적한데 그게 없군요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    +) 오카마 게이 골목 잘못들어선듯한 생생한 끈적임 그 당시 비디오판은 진짜 아동용이라지만 어딘지 모르게 음습한 분위기가 강했음

  • @내가누군지알겠음
    @내가누군지알겠음 3 года назад +12

    ㅋㅋㅋㅋㅋ 진짜 세상에소 가장 쿨한 남자로 만들어줬네 ㅋㅋㅋㅋ

  • @부끄-l9b
    @부끄-l9b 3 года назад +70

    가장 좋은 더빙은 보통 제일 처음 들은 더빙임

  • @abc12e303
    @abc12e303 2 года назад +47

    둘 다 좋다! 일본판은 스토리에 집중되는 느낌이고 우리나라판은 캐릭터 개성을 확 살리는 느낌

  • @sunset__02
    @sunset__02 3 года назад +29

    역시 한국성우분들 위대하시다!

  • @user-chedder
    @user-chedder Год назад +2

    엄상현 성우 사랑해.. 엉뚱한 목소리 전문 성우시지만 이런 미소년 목소리도 체고••

  • @뮤뮤-t2x
    @뮤뮤-t2x 3 года назад +90

    0:13 씨발이라고 한줄ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @My-Dear
    @My-Dear Год назад +6

    일본더빙지상주의자가 봐도 한국더빙이 오카마삘 개 잘살리고 묘한 기품이 느껴지면서도 존나 찰짐

  • @Dear_my__ov
    @Dear_my__ov 3 года назад +11

    애초에 일본판은 사라져버려라~ 이런말인데 한국판 냅다 꺼져라욕날리는게 개웃김

  • @hessosick5238
    @hessosick5238 Год назад +7

    꺼죠우랏~ ㄹㅇ 개찰져...

  • @ggh0613
    @ggh0613 3 года назад +29

    얘야 인생이란 원래 자기뜻대로 되지않는법이란다

  • @콩콩-h4r
    @콩콩-h4r 9 месяцев назад +2

    옛날 어릴적엔 그냥 웃겼던장면이 어른되고나서 보니깐 확 다르게 느껴진다.. 인생은 자기생각대로 되지않는게 현실인 세상..

  • @LooxlooL
    @LooxlooL 3 года назад +12

    호흡이랑 숨소리가 캐리했다..

  • @123empty8
    @123empty8 2 года назад +13

    보통일본성우를따라잡는게힘든데 이더빙은 초월이네 ㄷㄷ

  • @stupidgoldenfish
    @stupidgoldenfish 3 года назад +40

    중성마녀 성우는 진짜 레전드다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @人-u5k
    @人-u5k 3 года назад +17

    0:41 여긴 일본판이 더 취저다

  • @nest4287
    @nest4287 3 года назад +19

    1:38 복선이었노

  • @판타나롱이
    @판타나롱이 Год назад +4

    마지막에 꺼져라가 진짜 마무리 장식을 잘해준듯

  • @그리마-n1v
    @그리마-n1v 3 года назад +32

    한국은 비디오판도 ㄹㅇ 미쳤음 특히 비디오판 죠마... 성우가 핑빡이랑 같은데 ㄹㅈㄷ임

  • @bogyeong8682
    @bogyeong8682 Год назад +2

    진짜 짱구 극장판 중 핸더랜드가 최애인 이유가 진짜 스토리고뭐고 다 미쳤는데 특히더빙이 초월 더빙이랔ㅋㅋㅋㅋ

  • @FrostChoi
    @FrostChoi 3 года назад +44

    어우 일판은 그냥 끈적이면 한판 초강력 끈적이네

  • @구라킴
    @구라킴 3 года назад +16

    1:31 꺼져라핫~♡

  • @Kekikeki111
    @Kekikeki111 3 года назад +59

    목소리만 들어도 개웃김ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @godib4840
    @godib4840 3 года назад +2

    제일 쿨한 남자로 만들어준다니까 진짜 cool한 남자가 됬네...

  • @zipsabottle5861
    @zipsabottle5861 3 года назад +9

    일본쪽 성우 목소리가 깡패나 강한 남자쪽 케릭터 잘 맡는 분이심ㅋㅋㅋㅋ
    우리나라가 넘사다 진짜ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @포테이토헤드-k7x
    @포테이토헤드-k7x 3 года назад +20

    일어판은 시간이 긴 느낌인데 한국어판은 순삭이네 ㅋㅋ

  • @unuser44
    @unuser44 2 года назад +5

    한국판 왕자님 목소리 서윗하고 개좋아ㅠ

  • @userrrrrrrrrrrrr
    @userrrrrrrrrrrrr 3 года назад +29

    한국성우 진짜 찰떡이다

  • @harin_yoon
    @harin_yoon 3 года назад +6

    뭔가 일본 성우들은 좀더 섬뜩하고 어두운 느낌이면 한국 성우들은 더 끈적하고 재밌는 느낌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @영원-r3c
    @영원-r3c 3 года назад +9

    얘야 하자마자 터짐 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @johny3765
    @johny3765 Год назад +2

    "담에 만날 땐 세상에서 제일 쿨한 남자로 만들어 주지잉" --> 눈사람 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @anchovy1179
    @anchovy1179 3 года назад +15

    왕자님 왜 목소리가 짱구 아빠 느낌이냐 ㅋㅋㅋㅋ