شوفو الفن الجزائري الاصيل همة وشان ماشاء الله والمطربة ابدعت بصوتها الخرافي ماشاء الله عليها برافوووو نرفع القبعة وانحني لهدا الاداء الخرافي احتراما لهدا الصوت وهدا الفن الاصيل شكرا الجزائر العريقة لفنها الرفيع
@@danedana31 واش انتوما لاباس..شوف غير البلاطوا اللي دارت فيه دوزيم الحفل يبين ليك عراقة المغرب ..أما عن النهب فبرنامج شدى الألحان استظاف قبلها من المغاربة و المغربيات مايكذب قولك ..
@@YoussefBourfaaكاين مثل قالك عندما توري القمر لحمار يتبع صبعك و يخلي القمر . هنا دليل واضح انكم في هدا الوقت القريب تلفزة بلادك كانت تجيب فنانين جزائريين باش تسمعوا فن الغرناطي لي ما عندكمش اليوم راكم تروجوا لسرقته عبر اسم الشاكوري
أغنية جميلة للفنانة مريم فكاي، ابنة بسكرة التي ابدعت في هذا اللون الموسيقي الاندلسي. فنانة مزجت بين ثقافة مسقط راسها ببسكرة وبين الفن العاصمي اين استقرت.
Une chanson qui ne meurt jamais,bien interprétée par l'ensemble bachtarzi et la chanteuse algerienne nawel,je pense que c'est la mème qui a chanter avec Mr nacer eddine chaouli sur l'emission ahalil ,allah ybarek une belle voix envoutante.
Ah oui trés belle chansson et bonne prestation de la part de Nawel qui honnore vraiment l'Algérie. Je suis toujours à la recherche de la meme chansson: EL KALB BAT SALI mais chantée par Naima Dziria. Qui peut l'ajouter? Merci d'avance
L'algéroise avec son karakou et khit erouh ❣️ sur les studio 2M ....ki kanet eniya ou l9alb essafi...belle chanson mais je la préfère avec la voix de Fadela dzirya ou abdelkader chaou
ماذا ستعلمنا.. من أجل مثل هذا الكلام تجعلونا نميل لطرح من يستنكر على دوزيم جلب جزائريين ..فالبرنامج يمر به من مواهب المغرب ما يجعل فاك ينفهر .. أظن أن التبادل الثقافي بين المغرب والجزائر ينبغي أن يتوقف ..
ماعجبتنيش مريم فكاي خير و فضيله و لموسيقى خصها روح وين راهو لاستخبار الدزيري تاع لبيانو اوااااه. خاطيكم، ناديه بن يوسف صح و حسيبه عبد رؤوف نعيمه. ....مول لقانون سمطها
la chanson est pure algeroise, elle n'est ni de nedroma ni d'ailleurs elle est de fadila que DIEU est son ame et d'un et de deux la nawel illoul chante completement faux absolument faux
abraham maurice Effectivement c'est une chanson qui a été merveilleusement interprétée par Fadila Dziria, mais l'oeuvre est du grand musicien et poète populaire abedllah mohamed ben ahmed ben m' saib né au début du 18eme siècle à Tlemcen d'une famille originaire d’Andalousie.
Elle ne chante pas faut , il faut savoir faire les différentes interprétations, cette interprète a une voix très différente des autres qui sont "copier-coller " et monotones , et moi personnellement j'ai l'habitude de l'écouter elle a un timbre de voix très exceptionnel, et tout dépend les modes . Bravo et merci pour le partage.
شوفو الفن الجزائري الاصيل همة وشان ماشاء الله والمطربة ابدعت بصوتها الخرافي ماشاء الله عليها برافوووو نرفع القبعة وانحني لهدا الاداء الخرافي احتراما لهدا الصوت وهدا الفن الاصيل شكرا الجزائر العريقة لفنها الرفيع
كيما كانوا المراكشيين متربيين ويتعلموا على اسيادهم الله يحييك ياجزائروابناءك
هنا كانوا يوجدونا باش يبدو النهب
@@danedana31 واش انتوما لاباس..شوف غير البلاطوا اللي دارت فيه دوزيم الحفل يبين ليك عراقة المغرب ..أما عن النهب فبرنامج شدى الألحان استظاف قبلها من المغاربة و المغربيات مايكذب قولك ..
@@YoussefBourfaaكاين مثل قالك عندما توري القمر لحمار يتبع صبعك و يخلي القمر .
هنا دليل واضح انكم في هدا الوقت القريب تلفزة بلادك كانت تجيب فنانين جزائريين باش تسمعوا فن الغرناطي لي ما عندكمش
اليوم راكم تروجوا لسرقته عبر اسم الشاكوري
الاغاني الأندلسية الجزاءرية من الطراز الرفيع رووووعة ثراث بلادي خموس عليك
أحسنت يا بنت الجزائر الله الله على الاغاني الجزائرية الراقية تبقى خالدة مدى الحياة كم انتي عظيمة يا جزائر
la chanson dyal fadila Dzirira Je suis marocain et j'adore La musique algérienne
non en réalité cette chanson est de Cheikh el Ghafour de Tlemcen, la diva algéroise fadila dziria l"a chanté en 1963
DANO NISSO même ghafor la repris , c'est une chanson très ancienne :)
Che Keemo la musique marocaine est très belle aussi. Bien à vous.
Che Keemo moi par contre je suis algérienne et j'adore almalhoun almaghribi w al gharnati en + nexdem f atelier Chaabi andalou daymen nmil almalhoun
اغنيا تليمسانيا تع بنمصايب الله يرحمو خالاء اثر تيلمسان متنساهش موحال
J'adore la chanson et je félicite la troupe el Bachtarzia qui l'a superbement interprété avec la très belle voix de Nawal Illoul.
c'est magnifique , c'est typiquement Algérois ... j'adore
El maloufe n'a jamais était algérois. Mais fier qu'il soit algérien
@@mouradabachi9279 ce n' est pas du malouf mais du hawzi de l école Sanaa d Alger
@@heliopolis8617 du malouf
@@mouradabachi9279vous faites même pas la différence entre hawzi et malouf
@@htcnew9604 non non, c'est du malouf
أغنية جميلة للفنانة مريم فكاي، ابنة بسكرة التي ابدعت في هذا اللون الموسيقي الاندلسي. فنانة مزجت بين ثقافة مسقط راسها ببسكرة وبين الفن العاصمي اين استقرت.
الفنانة مريم فكا ي عو دتها برك
صاوحب الا غنية هو شيخ بن مسايب
نوال ايلول والفرقة البشترزية والتراث الجزائري الاصيل
أغنية رائعة للسيدة العاصمية فضيلة الزيرية رحمها الله
لالة الطبع والشان مولات سروال الشلقة ، محرمة لفتول و الخيط الروح
مسمعية عاصمية يالي تزهي الأعراس و تفرح القلوب
تزهي الخاطر ألي يبات سالي وتسأل عن الحبيب ألي نرجالو، مالو ؟ فوق المطارح و الزرابي برفقة الشيخة مريم فكاي ربي يرحمها قدام سنوة التاي و التشراك
الله الله
karamel920 تاع لبسكريه مريم فكاي
اييييه شايلله بيه الله الله على ديك لفويمة تشكيكونة
يحيا الفن الجزاءري الاصيل وربنا يرحم فضيلة الدزرية
مريم فكاي هي صاحبة الاغنية، أصلها بسكري استقرت في العاصمة
Excellente prestation ,merci beaucoup pour le partage !
الله الله على ناس القليعة ناس الطبع و الشان
الله يبارك على بنت القليعة و فن الاندالسي الله الله ربي يوفقك اختي أيلول نورتي مدينتنا و ترثنا 😍😍
Une chanson qui ne meurt jamais,bien interprétée par l'ensemble bachtarzi et la chanteuse algerienne nawel,je pense que c'est la mème qui a chanter avec Mr nacer eddine chaouli sur l'emission ahalil ,allah ybarek une belle voix envoutante.
الله الله على الفن الجزائري الأصيل!!!
Istikhbar djarka ❤️❤️
فكرتني بفضيلة الدزيرية ومريم فكاي ربي يرحمهم
واحلى ريم حقيقي
نحلف ماننسى فن الجزاءر لو كان يولي ديما
Moi aussi je vous adore pour le terme que vous aviez exprimez c est ça la franchise d une sœur marocaine la musique n a pas de frontière
بنات دزاير ،بنات القاع والباع والخلخال مربع
توتة الجزائرية wa s 'hour at Maggie noir
magie noir Chaawada
صح تع الساس اسمع اسمع ونظف ودينك من الاغاني الهابطة الفن الجزاءري مسيطر على المغرب الكبير
والخاتم فالصبع والعدرة بالطبع
alah ybarek ,tout est beau merci pour le partage belle voix l'artiste
Ah oui trés belle chansson et bonne prestation de la part de Nawel qui honnore vraiment l'Algérie.
Je suis toujours à la recherche de la meme chansson: EL KALB BAT SALI mais chantée par Naima Dziria. Qui peut l'ajouter? Merci d'avance
Dieu te benisse longue vie a vous et c que qui vous etes chere merci et bravo ma fille
un tres belle music algerienne
Ma chanson préférée ❤️🇩🇿
enfin une personne consciente de ça!
رائعة فضيلة الدزيرية والشيخة مريم فكاي الله يرحمهما عمدة الفنالاصيل الجزائري
L'algéroise avec son karakou et khit erouh ❣️ sur les studio 2M ....ki kanet eniya ou l9alb essafi...belle chanson mais je la préfère avec la voix de Fadela dzirya ou abdelkader chaou
Pour l orchestre et la chanteuse bravo bravo chapo bas et gros bisoux aux gens de Kolea.
Belle Chanson et belle voix je vous souhaite bonne rėussite.
صوت رووووووعة بنت الجزاءر مبدعة وهايلة علمي لمغاربة ماهو الثراث الجزاءري العريق
ماذا ستعلمنا.. من أجل مثل هذا الكلام تجعلونا نميل لطرح من يستنكر على دوزيم جلب جزائريين ..فالبرنامج يمر به من مواهب المغرب ما يجعل فاك ينفهر .. أظن أن التبادل الثقافي بين المغرب والجزائر ينبغي أن يتوقف ..
🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿
Top la classe des algérois j adore
La chanson n'est pas algéroise et la chanteuse non plus 🤷🏼
c'est la chanson de fadila dziria allah yarhamha
اغنية فضيلة دزيرية. الله يرحمها
أداء رائع... تبارك الله عايك
c'est la chanson de Fadhila Dziria, Allah yerhamha
top naweL
tjr grande artistota
Très beau passage bravo!
نوال جميلة جدا
super prestation felicitation goucem
Goucem Saidji kkjile
même o
تنحالو الغضب حبيبك؟
صوت و زين ماشاء الله على بنات بلادي
Illoul vous honorez la ville de koléa
magnifique
Love it braaaaavvvvvooooooooooo!!!!!!!!!!!!!!!!
الحوزي ،الله يبارك
vive kolea 4ever
waw
ماعجبتنيش مريم فكاي خير و فضيله و لموسيقى خصها روح وين راهو لاستخبار الدزيري تاع لبيانو اوااااه. خاطيكم، ناديه بن يوسف صح و حسيبه عبد رؤوف نعيمه. ....مول لقانون سمطها
وريم حقيقي تان روعة ماشاءالله
انا تاني معجبتنيش، ناقصة بزاف المغنية.
اهل الاندلس يفهمو الاشارة
أحلى فن ، الفن الأندلسي الإسلامي
مش الكل يفهم المستخبي هههه
مدرسة الغرناطي أساسها تلمسان و فقط .
انتهى
هادا ماشي غرناطي اولا
تانيا الغرناطي ماكاش منو تسمية حديثة نقولو مدرسة تلمسان
او صنعة تلمسان
وتلمسان رأسها مغاربة
وتلمسان أسسها ولدكم مغاربة وكل من يوجد في تلمسان مغربي
@@khaliskhouzami5480 قاعك
la chanson est pure algeroise, elle n'est ni de nedroma ni d'ailleurs elle est de fadila que DIEU est son ame et d'un et de deux la nawel illoul chante completement faux absolument faux
abraham maurice Effectivement c'est une chanson qui a été merveilleusement interprétée par Fadila Dziria, mais l'oeuvre est du grand musicien et poète populaire abedllah mohamed ben ahmed ben m' saib né au début du 18eme siècle à Tlemcen d'une famille originaire d’Andalousie.
Elle ne chante pas faut , il faut savoir faire les différentes interprétations, cette interprète a une voix très différente des autres qui sont "copier-coller " et monotones , et moi personnellement j'ai l'habitude de l'écouter elle a un timbre de voix très exceptionnel, et tout dépend les modes .
Bravo et merci pour le partage.
كثرتي فالخاانات
le titre de la troisième chanson svp ??
الخلاعة
Je pense qu'il est à Bnou Moussayeb, le fou amoureux de Aicha :D+
Grand bravo ,c manifiqe
القلب بات ساري و ليس سالي لأنه في لهجتنا نقول بات ساري أي بات سهران و لم ينم
نضن بلي سالي من الكلمة العربية يتسلى
غالط خويا بات سالي مش ساري روح اسمع فضيلة الدزيرية ومريم فكاي
بات سالي من فعل يتسلى
واش هادو تركيين؟ مالهم لابسين لباس الترك
Larine Mar non ,Hadi labssat à,karakou algérois et khit errouh
Larine Mar هدا لباس جزاءري ثوارثناه من الاتراك وجددنا فيه
Larine Mar اليوم تقولو لباس الترك ومبعد قولو لباس وجدة هههههه ثراث مغربي من وجدة
Riad Frai هذا لباس جزايري و ليس تركي. لباسنا اندلسي دزيري خالص
هذا الكاراكو اللباس التقليدي للعاصمة الجزائرية والوسط
اتعلم وما تسرقوش يا السراقين المراركة
عدم انسجام الات الموسيقى..
والمغنية لاتؤدي ،اداء فاشل
c pas Algeroi c du Nedromi pure sang arrette ton regionalisme
Elhama ou echanne pur algerois