Koko soko asoko Where are you my heart Koko soko asoko Can't find you in the dark Huah! I'm looking for a friend who is lost in the dark Can you help me find him? He has lost his heart When he looks at me and Tries to tell me where he is But I can't take this Tell me now What is this that I miss? Koko soko asoko Where are you my heart Koko soko asoko Can't find you in the dark Koko soko asoko Please let me find you now Koko soko asoko Then I'll try with this sound: La di da di da di da di La di da di da La di da di da di da di La di da di da La di da di da di da di La di da di da La di da di da di da di La di da di da He tries to let me know You gotta listen to your soul Found out what's inside then You're gonna find his hole I'm sitting there and wait for you I want to be found Then we can play all night long And make more of these sounds Koko soko asoko Where are you my heart Koko soko asoko Can't find you in the dark Koko soko asoko Please let me find you now Koko soko asoko Then I'll try with this sound: La di da di da di da di La di da di da La di da di da di da di La di da di da La di da di da di da di La di da di da La di da di da di da di La di da di da Koko Soko Koko Soko Asoko Koko Soko Koko Soko Asoko Koko soko asoko Where are you my heart Koko soko asoko Can't find you in the dark Koko soko asoko Please let me find you now Koko soko asoko Then I'll try with this sound: La di da di da di da di La di da di da La di da di da di da di La di da di da La di da di da di da di La di da di da La di da di da di da di La di da di da Koko soko asoko Where are you my heart Koko soko asoko Can't find you in the dark
전부 직역에 가깝지만 운율을 맞추고자 노력했습니다.. 😢 번역이 필요한 당신에게 도움이 됬기를... Moshi moshi hey! (여보세요 헤이! ) Come on, let's us play, eh ey (어서 우리 같이 놉시다, 에~에이) You are my romeo woah oh oh (당신은 나의 로미오니까, 워 오오) Looking through cyber space (들여본 사이버 공간속) Haunted by your face (그대의 홀릴듯한 외모에) Remember you from a dream (꿈속 그대를 떠올렸어요) The cutest boy I've seen (내가 본 가장 귀여운 소년이였으니까) Trying to figure out ( 곰곰히 생각했어요) How to reach your heart (당신의 마음에 닿는 방법을) Oh, Then out of the blue you came (아, 불쑥 찾아와 주시네요.) Knowing my name (제 이름을 알고는) And suddenly it all came true (급작스레 현실이 되어 오네요) My phone is ringing (제 전화가 울리네요) Moshi moshi hey (여보세요 헤이) Come on let us play ( 우리 어서 같이 놀아요) You are my romeo woah oh oh (당신은 내 로미오니까요 워 오오) Moshi moshi hey, love will find a way (여보세요 헤이, 사랑이 길을 찾네요) All the way to Tokyo oh oh(you are my romeo) (모든길은 도쿄로 통하니까요 오오) (그대는 나의 로미오) Your call took me by suprised (그대와의 통화는 놀라웠어요) A voice worm and nice (따듯하고 친절한 목소리에) I always knew from start (저는 처음부터 쭉 직감했었죠) You would capture my heart (당신이 내 마음을 가져갔다는것을) And suddenly it all came true (급작스럽게 현실이 되네요 ) Oh, my phone is ringing (아, 제 전화가 울리네요) Moshi moshi hey come on let us play (여보세요 헤이 어서 우리 같이 놀아요) All the way to tokyo ohoh(you are my romeo) (모든 길은 도쿄로 통하니까요 오오)(당신은 내 로미오) Moshi moshi hey come on let us play (여보세요 헤이 어서 우리 같이 놀아요) All the way to tokyo ohoh(you are my romeo) (모든 길은 도쿄로 통하니까요 오오 )(당신은 내 로미오) Moshi moshi hey Come on let us play(Come on let us play) (여보세요 헤이 우리 어서 같이 놀아요) (우리 어서 같이 놀아요) Moshi moshi hey Come on let us play, play, play-eh, ey-eh(hey) (여보세요 헤이 우리 어서 같이 놀아요, 놀아요, 놀어요에, 에-이) (헤이) Moshi moshi hey Come on let us play You are my romeo woah oh oh (my romeo) (여보세요 헤이 우리 어서 같이 놀아요 그대는 내 로미오니까 워 오오) (나의 로미오) Moshi moshi hey, love will find a way (여보세요 헤이 사랑이 길을 찾네요) All the way to tokyo, oh, oh(you are my romeo) (모든길은 도쿄로 통하니까요 오오) (당신은 내 로미오) Moshi moshi hey Come on let us play You are my romeo woah oh oh (my romeo) (여보세요 헤이 우리 어서 같이 놀아요 그대는 내 로미오니까 워 오오) (나의 로미오) Moshi moshi hey, love will find a way (여보세요 헤이 사랑이 길을 찾네요) All the way to tokyo, oh, oh(you are my romeo) (모든길은 도쿄로 통하니까요 오오) (당신은 내 로미오)
네다씹... 은 아니구
스웨덴 국적을 가진 덴마크 여성 2인조
댄스 팝 그룹이라네요- 나무위키
@@selcate 링크공유라는게 무얼말씀하시는거죠?
..그러고보니 이노래는 스웨덴 국적을가진 덴마크 여성 2인조가 영어로 부른 제목은 일본어인 노래네요?
@@minkong 스웨덴 국적을 가진 덴마크 여성 2인조가 영어로 부르고 일본어 제목을 붙인 노래에 한글 자막을 단 것
@@밈미Mim-mi 언어교류 ㅆㅅㅌㅊ
@@minkong 거의뭐 파키스탄 외형의 일본 문화를 즐기는 한국인 희대의 처형장인 과로사
이거 들으면 그냥 쌍베 카트만 생각남 ㅋㅋ
소코소코 아소코
속고 속고 또 속고
자 다 풀자~
사막 끌베이 시장~
???: 수금 파이프 가겠습니다
"옥쏘리 이 년이 오늘 왜 이러지?"
ㅇ..이니셜..ㅆ..읍읍
들으면서 초등학교 저학년때 다니던 태권도장 음악줄넘기 브금 노래같길래 가수봤더니 버터플라이 그 가수 맞네 ㅋㅋㅋㅋ
이걸루 춤을 춘다고?
이니셜 ㅆㅏ....
0:26 흐악 흐에아악 흐에에 흐엑 흐아아악
응응아아아잉ㆍㅇㅏㅇ앙앙ㅏㅇㅣㅇㆍㅣㅇㆍ
ㅋ이니셜 ssangㅋ
들린다 ㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㄱㅋㅋㄱㅋㅋㄱㅋㄱㅋㅋㅋㅋㄱㅋㅋㄱㅋㅋㄱㅋㅋㄱㅋㅋ
으아아아아아악!!!!!!(콰광!!)
일본어 공부하는데 이곳그곳저곳 배우는데 왜 입에 착착 달라붙는지 몰랐는데 이거였어
ㄹㅇㅋㅋ
0:27 으에엙 으에에에에엙 으에에엙 으엙 으에엙
자동재생 ㄷㄷ
아아아아아아아아아아
(와장창)
?
으아아아아아!
ㅅㅂ 이해했다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
0:32 라스푸틴 어떤새키냐 ㅋㅋㅋ
300이하 맛세이 금지
유로비트는 언제나 옳다.
동지여
@@morishita3969 ㅇㅈㅇㅈ
오 드디어 이 노래의 가사를 알아냈다.
ㄷㄷ레전설 돌카스님
?? : 자 여러분~ 조금만 더 힘을 내서 100층까지 채웁시다!! 100층 되면 바로 꼬하겠습니다!
이노래입니꽈... 카트못하는놈이 항상 트는노래가
이게 한글자막이 있다고???? 아니 감사합니다 선생님
이노래 몇달동안 한참 찾아다녔는데 구글노래찾기있는거 보고 멜로디 흥얼거렸더니 3초만에 찾아주네요 잘듣고 갑니다
0:58 오 심상치 않은데?오 심상치 않은데?오 심상치 않은데?오 심상치 않은데?오 심상치 않은데?오 심상치 않은데?오 심상치 않은데?오 심상치 않은데?오 심상치 않은데?
???:으아!닥쳐!
얘 좀 보더놈이니?
아이고난1
일본어 지시대명사 헷갈릴떄마다 들으러 옴
???: 이 노래만 듣고 시작하겠습니다~! 자 얼마 남지 않았습니다!
INCREDBILIS!
인크레디빌리스!
*ROMAN K I C K*
ROMAN PUNCH !!!!!!
우연히 듣다가 겨우 찾음 감사요! ㅎㅎㅎ
0:58 오우 심상치않은데?
카트 스트리머 방송 보는데 이 가수들 노래 이니셜D 와 같이 많이 나오더라고요
"슬슬 다 푸러라~"
이걸찾기위해이니셜쌍을다보고왔습니다...
유로비트의 두 번째 역사가 되는 KoKoSoko
첫 째는 무엇?
@@ISTp_2001 epic sax guy
커암좌...
현우좌...
니플좌...
이니셜 쌍 유입인데 ㅈㄴ 행복하다 ㅋㅋㅋ ㅋㅋ ㅋㅋ ㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋㅋ ㅋㅋ ㅋ ㅋ ㅋㅋㅋ ㅋ ㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
꼭 노래가 레드라인이라는 영화에서 들어본거 같은데...
아니면 이니ㅅ...읍읍 다음주 월요일 군대갔다옵니다 ㅎㅎ 잘지내세요 ㅎㅎ
군..바...
군바!
kaillite 내일요?
싸늘한 냉기만 가득찬 댓글이군
1년전...
INCREBILIS!!
귀에 맴돌아서 하루종일 코코소코 아소코 이러고있네 하
감사합니다 ㅜㅜ
꼭 예전에 하던 리듬게임 노래같아요 :)
거기 들어가도 재밌을것 같은데ㅜ
DDR X에 수록된 적 있습니다.
DDR 버터플라이 말하는거면 같은 가수 맞아요
국대조현우
형독님도 막은 국대좌..
현재 국대조현우 떡락...
He is PaeDrip
그 ㅅㄲ...
군머간 국조
코코쏟고 아 쏟고~
폭탄 섞고 안섞고~
ㅅㅂㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이게 음악이고 이게 바운스지
이거 여기서까지 다른유튜브말하긴 그런데.. 그게 너무 레전드잖아.. ㅋㅋㅋㅋ
저도 좋아함 ㅎㅎ
@BIO-exorcist 이니셜 쌍
@@니노샴마 역시 배우신분
이니셜 쌍 자동재생되네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
When doom guy is ripping and tearing through hell to get his rabbit back
Yes
이분들 그 버터플라이 부른 사람들 아닌가?
Koko soko asoko
Where are you my heart
Koko soko asoko
Can't find you in the dark
Huah!
I'm looking for a friend who is lost in the dark
Can you help me find him?
He has lost his heart
When he looks at me and
Tries to tell me where he is
But I can't take this
Tell me now
What is this that I miss?
Koko soko asoko
Where are you my heart
Koko soko asoko
Can't find you in the dark
Koko soko asoko
Please let me find you now
Koko soko asoko
Then I'll try with this sound:
La di da di da di da di
La di da di da
La di da di da di da di La di da di da
La di da di da di da di
La di da di da
La di da di da di da di La di da di da
He tries to let me know
You gotta listen to your soul
Found out what's inside then
You're gonna find his hole
I'm sitting there and wait for you
I want to be found
Then we can play all night long
And make more of these sounds
Koko soko asoko
Where are you my heart
Koko soko asoko
Can't find you in the dark
Koko soko asoko
Please let me find you now
Koko soko asoko
Then I'll try with this sound:
La di da di da di da di
La di da di da
La di da di da di da di La di da di da
La di da di da di da di
La di da di da
La di da di da di da di La di da di da
Koko Soko
Koko Soko Asoko
Koko Soko
Koko Soko Asoko
Koko soko asoko
Where are you my heart
Koko soko asoko
Can't find you in the dark
Koko soko asoko
Please let me find you now
Koko soko asoko
Then I'll try with this sound:
La di da di da di da di
La di da di da
La di da di da di da di La di da di da
La di da di da di da di
La di da di da
La di da di da di da di La di da di da
Koko soko asoko
Where are you my heart
Koko soko asoko
Can't find you in the dark
HUEH !?
싸흥베님 카트 막자 노래 찾다가 여기까지 왔습니다
0:05
쾅
완주 실패
쾅 쾅
어서 들어봤는데 잘 기억이 나지 않던 노래다!!
99년전후로 한국에서 히크친곡이에여
드리프트욕구가 마구생기는구나
도리아아아아아앗!!!!!
니드포 엣지할때 유로비트 듣는데 제 NSX가 더 빨라지는 효과를 봤어여
양정에 사는... 앜!
0:07 쿵쾅!
0:19 아잇! 시파아아아알!!
0:27 흐에에엑~ 흐에에엑~ 흐엑 흐에엑~
0:39 쾅!
0:46 폭⭐️발
코코코코 코코코
이거 음원은 없나봐.. ㅠ
잘듣고갑니다.
이니셜. ㅆ!!!!!(
코코 소코도모
헤이! 커암커암!
나와 개샛끼야!
제목까먹어서 쌍베 유로비트 검색했는데 나오넼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
가수들 발음때문인지 제목이 일본언줄 몰랐네요 새로운거 하나 배워갑니다
혹시 이니셜d에 들어가는 노래 번역 해보실생각 없으신가요? 누카봄버나 데자뷰,가스가스가스 같은 노래들요
밈으로도 자주쓰여서 찾는 사람도 많을것같아서요
이니셜b ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@@chicken_babe 으악오타!
@@chicken_babe 이니샤르 비..
데자뷰, 가스가스가스, 케미컬러브, 러닝인더나인티스, 하트비트, 나이트오브파이어, 닥터러브, 노원슬리핀토키요,도그파이트. 캭! 나도 겁나 많이 들었네
이니셜d 생각난다
싸응베님 카트영상에 자주 나오던게 이노래였군요...
소코소코 치니깐 들어와지네 ㅋㅋㅋ
아 이 올리브 씨….
"그 브금"
Inital ssang
Initial Ssang
Initial Ssang
에리 에리 보고 보러옴
자 다푸러라
S W E D I S H
*Ë Ū Я Ó B Ё А Т*
드디어 찾았다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
음 이노래 들으니까 약빤영상하고 매드무비영상이 떠오른당..
이거 네다씹이라고하면 센츄리온 한테 인크레디빌리스맞아봐야 정신차림
그게 뭔데 씹덕아
그냥 아이유 봐도 네다씹이라 그러는데 뭐 ㅋ 불ㅡ편하면 씹임
@@양솔-o9g 포아너라고 중세시대 게임이라고 잇습니다
바로 완치
0:46 0:46 0:46
0:46 0:46 0:46
0:46 0:46 0:46
(그 파트)
0:07 리타이어 콰쾅
0:08 Initial SS
0:18 아 씨바아아아앜!!
0:21 시작
0:27 흐에 흐에에엑 흐에 흐에에에엑 흐에에에엑
0:33 현우좌 등장
0:41 으아아아아아아아아
0:44 폭★8
0:45 댕댕좌
0:56 야 이 개새키들아!
0:58 ㅇㅇ ㅅㅅㅊㅇㅇㄷ?
1:05 ㅇ ㄷㅊ!!
1:11 *국대조현우*
1:18 슈퍼세이브
1:26 슈퍼세이브 2
1:32 현우좌 공중요격
으어어 저절로 핸들이 돌아가여
KoKo SoKo asoKo~
이예에ㅔㅔ!!
다음 곡은 BOOM BOOM DOLLAR (k.o.g g3 mix 버전), 핏불의 celebrate, sir mix a lot의 baby got back 중에서 하나 어떤가요
꽤 유명하고 씐나는 곡들인데 유투브엔 한글가사 버전 없더라구요 -_< ☆
와 버터플라이 가수였네
섞고 섞고 안섞고~
쏟고쏟고 안쏟고
디디알 버터플라이 가수😻
스마일 노래 좋음
개띵곡.
이곡을 리믹스한 DJ command의 아키바 공방리믹스 시리즈들 정말 좋아요. 들어보세요
허허 이상하게 싸응베님 카트가 생각나네요
뭔가 그림이 리듬천국 느낌이!
조코조코맛조코
이거 그림 아티스트 누구에여?
INCREDIBILIS¡
오 심상치 않은데? 오 심상치 않은데?
오 심상치 않은데? 오 심상치 않은데?
오 심상치 않은데? 오 심상치 않은데?
으아 닥쳐!
현우좌... 커암좌...ㅂ
스마일dk...아주 유명하죠. DDR 게임음악을 만든...
삼마씨 영상잘보고있습니다
이영상 번역 될까요...:)?
앜!
그 버터플라이 부르신..
코코소코 아소코 라리라리라리라
코코소코 아소코 베리인마할~
코코는 샌드박스게이밍 코치
👍
INCREDIBILIS
모시모시 라는곡도 자막 있었으면좋겠습니다 영어를 하나도 몰라서 노래뜻을 몰라가지고 ㅠ
전부 직역에 가깝지만 운율을 맞추고자 노력했습니다.. 😢
번역이 필요한 당신에게 도움이 됬기를...
Moshi moshi hey!
(여보세요 헤이! )
Come on, let's us play, eh ey
(어서 우리 같이 놉시다, 에~에이)
You are my romeo woah oh oh
(당신은 나의 로미오니까, 워 오오)
Looking through cyber space
(들여본 사이버 공간속)
Haunted by your face
(그대의 홀릴듯한 외모에)
Remember you from a dream
(꿈속 그대를 떠올렸어요)
The cutest boy I've seen
(내가 본 가장 귀여운 소년이였으니까)
Trying to figure out
( 곰곰히 생각했어요)
How to reach your heart
(당신의 마음에 닿는 방법을)
Oh, Then out of the blue you came
(아, 불쑥 찾아와 주시네요.)
Knowing my name
(제 이름을 알고는)
And suddenly it all came true
(급작스레 현실이 되어 오네요)
My phone is ringing
(제 전화가 울리네요)
Moshi moshi hey
(여보세요 헤이)
Come on let us play
( 우리 어서 같이 놀아요)
You are my romeo woah oh oh
(당신은 내 로미오니까요 워 오오)
Moshi moshi hey, love will find a way
(여보세요 헤이, 사랑이 길을 찾네요)
All the way to Tokyo oh oh(you are my romeo)
(모든길은 도쿄로 통하니까요 오오) (그대는 나의 로미오)
Your call took me by suprised
(그대와의 통화는 놀라웠어요)
A voice worm and nice
(따듯하고 친절한 목소리에)
I always knew from start
(저는 처음부터 쭉 직감했었죠)
You would capture my heart
(당신이 내 마음을 가져갔다는것을)
And suddenly it all came true
(급작스럽게 현실이 되네요 )
Oh, my phone is ringing
(아, 제 전화가 울리네요)
Moshi moshi hey come on let us play
(여보세요 헤이 어서 우리 같이 놀아요)
All the way to tokyo ohoh(you are my romeo)
(모든 길은 도쿄로 통하니까요 오오)(당신은 내 로미오)
Moshi moshi hey come on let us play
(여보세요 헤이 어서 우리 같이 놀아요)
All the way to tokyo ohoh(you are my romeo)
(모든 길은 도쿄로 통하니까요 오오 )(당신은 내 로미오)
Moshi moshi hey Come on let us play(Come on let us play)
(여보세요 헤이 우리 어서 같이 놀아요) (우리 어서 같이 놀아요)
Moshi moshi hey Come on let us play, play, play-eh, ey-eh(hey)
(여보세요 헤이 우리 어서 같이 놀아요, 놀아요, 놀어요에, 에-이) (헤이)
Moshi moshi hey Come on let us play You are my romeo woah oh oh (my romeo)
(여보세요 헤이 우리 어서 같이 놀아요 그대는 내 로미오니까 워 오오) (나의 로미오)
Moshi moshi hey, love will find a way
(여보세요 헤이 사랑이 길을 찾네요)
All the way to tokyo, oh, oh(you are my romeo)
(모든길은 도쿄로 통하니까요 오오) (당신은 내 로미오)
Moshi moshi hey Come on let us play You are my romeo woah oh oh (my romeo)
(여보세요 헤이 우리 어서 같이 놀아요 그대는 내 로미오니까 워 오오) (나의 로미오)
Moshi moshi hey, love will find a way
(여보세요 헤이 사랑이 길을 찾네요)
All the way to tokyo, oh, oh(you are my romeo)
(모든길은 도쿄로 통하니까요 오오) (당신은 내 로미오)
오오 감사합니다!!
오 심상치않은데?(휘적휘적)
❤❤❤❤❤
씹덕 아니였다 맨이야