"Que tiene que ver: un volcán, un glacial y un dragón?" Pues que el volcán derritio el glacial y en el glacial estaba congelado un dragon :v si o no gente
Porque el Copyright no nos puede dejar sin estos clásicos :D 12 mil likes y reedito y subo 6 DOBLAJES 1 OPENING ÉPICO de POKEMÓN Y luego seguirán ADIÓS MAJIN BOO LA MUERTE DE VEGETA GOKÚ Y VEGETA SE FUSIONAN, NACE VEGETTO
Resumen de todos los openings: Japonés: perfección épica x100 Español: muchas ondas vitales :v Latino: poesía random Gallego: posibles cosas zoofilicas o inententibles Portugués: nada de gemidos Italiano: bastante aceptable le da un toque original al op 10/10 Francés: bullying y puro maltrato a gohan
_6:29__ Como lo dijo un usuario en el video original (tumbado por copyright), la explicación es simple:_ _Se han encontrado volcanes activos en glaciares y los dragones suelen vivir en volcanes._
Yo siempre he creído que esa parte hace referencia a qué sucede una catástrofe natural (eso hace referencia el glaciar derritido por el volcán) y la parte de podrán ver de cerca un gran dragón es por qué invocan a Shenlong para reparar el daño, bueno esa es mi teoría y lo que siempre he entendido
6:21 ...ahora que lo pienso...Si tiene sentido Nos spoileo la pelicula de broly 2018....¿no lo ven? "Como si un volcán hiciera una erupción" broly al enfadarse un montón destruyo todo y hasta exploto de rabia "Derrite un gran glaciar" porque al enojarse y explotar de rabia todo el escenario paso de nevado a volcánico "podrás ver de cerca un gran dragon" porque después de eso sale Shenlong!!! ahora todo tiene sentido! :0
pero si el opening latino es fiel a la letra del japones creo debiste traducir lo que significa el japones y así veras que dice casi lo mismo latino y japones :v
@@AndresRodriguez-to2kl usando tu lógica si por lo menos se parece en el estribillo no como el castellano es un invento total hasta el instrumental de fondo es cambiado
La letra de Silva es muy poetica, basicamente se refiere al poder y la fuerza que existe en cada uno, tal vez el quiso decir eso, la parte que dice: como si un volcan hiciera una erupcion, derite un gran glacias, podras ver de serca a un gran dragon. se puede entender como tomar esa fuerza interna tan poderosa a nivel de derretir algo tan frio como un glaciar y ver un gran dragon puede referirse a encontrar algo muy bueno al final por la accion, basicamente: esfuerzate, da lo mejor con mucho empeño y asi tendras buenos resultados. No se debe tomar tan literal la loetra, si no no estas siendo analico, solo estas repitiendo y siendo literal. Me gusto mucho el video, de hecho son geniales, Saludos desde Argentina
Obvio. Pará mí está como explicando la idea del Ki. Es una explosión, como un volcán. Es algo superpoderoso, derrite glaciares. Te explica lo que podés hacer cuando usas la energía. Aparte, al que le parezca random que se mire una traducción del original japonés. Esa parte del dragón? En la versión ponja dice "quiero encontrar un dragón y enseñarle a caminar sobre una pelota". WAT?!
@@thegamerYTMods eh? Esa respuesta por parte tuya es bastante innecesaria, dudo muchp que Jeffar tenga mas de 60, así que "viejo" no es el término más adecuado, solo dije eso
Adiós Ricardo Silva muchas gracias por la mejor infancia que tuve por esta canción ya que me salen las lágrimas de recordar mi infancia que ya no volverá al igual que usted pero siempre lo recordaremos en nuestros corazones por su gran trabajo que realizó en el doblaje adiós
6:25 en esa parte del opening hay un glaciar derritiendose, despues vemos una explosion roja que asemeja una erupcion volcanica y el dragon si te lo debo no se que relacion tendria un dragon con dragon ball XD
5:08 el chala head chala es el punto principal de la cancion, significa “No hay problema”, "no es gran cosa" o “puedo manejarlo” por eso en latino despues de eso dice "no importa lo que suceda siempre el animo mantendre" pero traducir eso a luz fuego destruccion es todo lo contrario a darle sentido. 5:37 al volar destellos brillan en las nubes sin fin.. eso es la continuacion de "El cielo resplandece a mi alrededor" a no ser que no sepas lo que es un resplandor
La versión en gallego sigue siendo taaaaaan superior Por cierto, en España antes de Luz, fuego, destrucción también teniamos un cover del opening francés que hace parecer bueno al cover portugues La chica que sale en el op francés era la presentadora del programa infantil donde emitian Dragon Ball, era costumbre superponer a los presentadores en todos los openings, y por eso los franceses no caen bien a nadie
"Destellos brillan en las nubes sin fin": a mi parecer se refiere a como alguien normal podría ver a un guerrero z o sayajin cuando van surcando los cielos como un destello en la nubes o incluso en las peleas cuando a veces lo único que se puede persibir son destellos. "Cómo si un volcán hiciera una gran erupción, derrite un gran glaciar, podrás ver de cerca un gran dragón": el poder de los guerreros es tan grande e incontenible como un "volcán haciendo una gran erupción" (se refiere al poder), "derrite un gran glaciar": su poder tiene tanta magnitud que podrían derretir un gran glaciar de lo intenso que es o incluso podrían destruirlo como pasa con muchas montañas en muchas de las peleas de dragón ball, "podrás ver de cerca un gran dragón": referencia a shenglong que la trama principal del anime es juntar las esferas para precisamente ver un gran dragón y pedirle tus deseos. Tu análisis es malísimo la letra tiene muchísimo sentido otra cosa es que no lo entiendas
El doblaje latino me sigue pareciendo PERFECTO! ❤ Muy fiel al sentido del original. El inglés tmb está muy bueno, solo que coros desde el principio le pondrían el toque final😉
Diría objetivamente que la versión latina incluso es más poética que la japonesa. Ya que hay frases que no tienen sentido al menos en nuestro idioma y suenan raros.
como si un volcan hiciera una erupcion , derrite un gran glacial , podras ver de cerca un gran dragon. el volcan erupta , el glacial se derrite con la lava y el dragon sale del volcan. te lo explico asi no mas
"COMO SI UN VOLCAN HICIERA UNA ERUPCIÓN. DERRITE UN GRAN GLACIAR, PODRÁS VER DE CERCA UN GRAN DRAGON. el Dragón congelado despertó, saco toda su furia, y de un aliento de fuego, como si de una erupción se tratase, derritió el glaciar.
Hola Jeffar 🎄 Genial Volver a pasado recordar los buenos tiempos (Hey Jeffar haz antes que terminar el año trae los mejores momentos más divertidos del año) Gracias a Felices Fiestas 🎄🎄🎄🎄
13:33 pobre Jeffar si fueron cara dura y le tiraron copyright apuesto todo a que el opening frances es el causante de la eliminacion del video original y la razon es que Francia siempre se quiso difundir lo mas cultural de su pais en ese entonces los paises que hablan catalan, españa y portugal se basaban en francia porque era lo mas viable y era la fuente base de canto Europea y aparte el idioma casi nunca se caracteriza por ritmos modernos siendo normalmente opening o musica en general con un tema calmado y que pareciera enfocado para niños esa era la idea de francia explicarles las cosas de manera simple es por eso que buscaban la tranquilidad y que su idioma predominara agrego que en Francia para hablar y cantar la regla universal es que cada consonante debe ser fuertemente entonada en cada palabra casi sintiendo un raspado en la garganta con cada palabra por ejemplo lo que nosotros pronunciamos Dragon Ball Z como Dragon Bol Z en Francia se pronuncia jodidamente raspado como drraggon buull zett, no es joda ni nada asi funciona el idioma lo se porque mis padres me olbigaron a estudiarlo desde mis 12, actualmente han aprendido de sus errores y no tratan de ser originales si no generar una melodia agradable la prueba es Miraculous Ladybug que por fin pudo adaptarse y dar el salto musical ademas de cultural necesario.
14:11 Era Necesario que pongan la cara de la Chica en los Ojos de SHENLONG???? Esto es como cuando Matas a ZAMASU Y APARECE LA CARA DE ZAMASU EN TODO EL CIELO Solo falta eso que te pongan la cara de la chica en todas partes hasta por donde no te da EL SOL jajajajaja 😂😂😂😂
al español de españa le tengo mucho cariño porque cuando era niño tenia un VHS con el especial de Bardock y empezaba con esa versión. Fue hasta la secundaría que supe que era la versión española.
6:30, yo tengo una idea, puede ser que el volcan erupciono y habia un haisberg (no se como se escribe), y se descongelo el haisberg y habia un dragon, lo mejor😆 es lo que pienso yo, por sierto, soy chileno saludame
3:20 Este opening es un cover, ya que el original es el opening basado del francés y la mayoría son cover, salvo el de Latino, Francés e Italiano. 13:13 Claro que no. El culpable del opening de Portugal es el Francés. 16:06 Realmente se parece al Japonés. ¡Qué coincidencia!
¡Pero que nostalgia me entró con este video! Recuerdo cuando lo ví por primera vez y me partí tanto la risa con mi hermano que nos obsesionamos con el canal y nos vimos todos tus videos😅, desde entonces siempre aquí😗
Gracia jeffar por traer el video y tambien por regresar por el trauma del francés Pd:el italiano y el español latino fuerob mis favoritos y dame corazón por favor por que ella no me dio su corazón :"v
4:59 "No se menciinan frases memorables" Las frases memorables: -Volando, volando siempre arriba -Juntos podremos romper un iceberg -Unamos nuestras manos combatamos al mal que nos persigue -Luz, fuego, destruccion -El mundo puede ser una ruina, no lo podemos permitir
Creo que he tenido la fortuna de verme todos tus videos en sus primeras versiones, te sigo desde tu primer versión de Gohan ssj 2 en 6 doblajes 1 momento epico
Lo mejor del opening "bonus" es que el video literalmente no te daba ni un solo spoiler solamente pistas muy sutiles de que tendria que ver con 3 naves cayendo a la tierra y el ozaru gigante, muy bueno la verdad eso.
Hola jeffar, hace poco te sigo y me parecen geniales tus videos,mi hermano piensa lo mismo. En cuanto a la intro en latino refieres frases random, pero creo más bien que el intérprete está queriendo dar a entender la clase de cosas que pueden pasar dentro del anime. Lo repito, tus videos son geniales. Saludos desde Colombia 🇨🇴
yo tengo duda en la palabra glacial o glaciar? creo debería ser derrite un gran "glaciar"; no es común pero a veces pasa que los cantantes japoneses saquen versiones en ingles de sus openings/endings, Mazinger Z tiene también opening en ingles del cantante japonés, Inuyasha tiene un ending en ingles también cantado por BoA Kwon (everyheart)
11:15 Jajajajajaja jajajajajajaja 😂😂😂😂😂😂 Krilin Atravesado Krilin Explotado Gohan con el Cuello Roto Y Vegueta siendo Violado :V Goku no es Un HÉROE Jajajaja 😂😂😂😂
yo llegué a este canal con ese vídeo hace dos años, recuerdo que lo encontre en vacaciones, y veía tus vídeos a diario aunque ya los hubiera visto más de 5 veces XD jajaja que buenos tiempos, por cierto yo fuí de los primeros subscritores no sé si de los 1000 pero si de los primeros
Jeffar, justo vi hoy este 6 doblajes 1 opening epico que reeditaste, y quisiera decirte que donde dices que dicen #NANANA en el opening español del Tortazo Serio (España) jajaja, en ese Nanana primero y segundo dice "Por la verdad", si no me equivoco jajaja. Me encanta como haces esta serie de 6D1ME. Felices fiestas y feliz año de un español desde Inglaterra.
El opening me hizo cantar a voz, gracias Jeffar!🤗Saludos! CHALA HEAD CHALA!!!.. Pero el sonido del opening de portugal parecia una cancion cuna de bebes🤣🤣🤣
Quien diria que 2 años despues estariamos despidiendo a Ricardo Silva. Grande por siempre. Descanza en paz 😭
Si ahora debe estar revolcándose por escuchar vuela y esquiva 🤮
XD
@@waltercamachoberrocal2506 vuela pega y esquiva la canto el xD
:(
"Que tiene que ver: un volcán, un glacial y un dragón?"
Pues que el volcán derritio el glacial y en el glacial estaba congelado un dragon :v si o no gente
xD
Y que carajos es un iceberg y porque vuela siempre arriba jejejeje jejejeje
@@joaopinto2499 iceberg es lo mismo que un glacial pero en inglés, solo que en España lo pronuncian mal
No uses :v, es alto sida ndea es joda pero encerio no lo uses mas
es que haci era en el japon original
Porque el Copyright no nos puede dejar sin estos clásicos :D
12 mil likes y reedito y subo 6 DOBLAJES 1 OPENING ÉPICO de POKEMÓN
Y luego seguirán
ADIÓS MAJIN BOO
LA MUERTE DE VEGETA
GOKÚ Y VEGETA SE FUSIONAN, NACE VEGETTO
Otra vez 😕
Saludame
Resube el de Goku mata a Piccoro daimaku
Haz porfa 6 doblajes un momento de la muerte de bardock que seria epico
Puedes resubir el momento de cuando aparece super vegeto
Resumen de todos los openings:
Japonés: perfección épica x100
Español: muchas ondas vitales :v
Latino: poesía random
Gallego: posibles cosas zoofilicas o inententibles
Portugués: nada de gemidos
Italiano: bastante aceptable le da un toque original al op 10/10
Francés: bullying y puro maltrato a gohan
Bien resumido.
Daniel Symbiote Loquendo no entiendo porque
el latino tiene una traducción que dice la misma cosa que el opening en japones
@@danielealva5794 es que creo que Jeffar nunca miro la letra original
Tomas Ixtuc bueno es difícil encontrar el opening 1 de dragon ball z en japones con subtitulos
Daniel Symbiote Loquendo respeta a al latino por favor
Lo que el copyright se llevó
101 videos desmonetisados :v
Jaja c mamo
_6:29__ Como lo dijo un usuario en el video original (tumbado por copyright), la explicación es simple:_
_Se han encontrado volcanes activos en glaciares y los dragones suelen vivir en volcanes._
a
Yo siempre he creído que esa parte hace referencia a qué sucede una catástrofe natural (eso hace referencia el glaciar derritido por el volcán) y la parte de podrán ver de cerca un gran dragón es por qué invocan a Shenlong para reparar el daño, bueno esa es mi teoría y lo que siempre he entendido
Atentamente: sheldon cooper
No me acordaba que se los habia tirado el copyright :,u
Yo ni enterado
@@Zerogi cuanta verdad
El Opening Italiano esta epico xDDD
Dani64AMV hola amigo yo soy italiano
@@thejoj7465 alv es bilingue xd
l'opening italiano il più figo di tutti :D
Roberto B minchia si
Geovas Swat Pro jajaja wey si llo soy boluddo
11:20 cuando dice que "son juegos de gran acción" probablemente se refería a juegos sexuales sadomasoquistas.
Lo mismo pensé ya que portugal es el rey del gemido
Rico 🤤
6:21 ...ahora que lo pienso...Si tiene sentido Nos spoileo la pelicula de broly 2018....¿no lo ven? "Como si un volcán hiciera una erupción" broly al enfadarse un montón destruyo todo y hasta exploto de rabia "Derrite un gran glaciar" porque al enojarse y explotar de rabia todo el escenario paso de nevado a volcánico "podrás ver de cerca un gran dragon" porque después de eso sale Shenlong!!! ahora todo tiene sentido! :0
Tienes razón, la película de Broly ya estaba siendo creada hace más de 10 años XD
Stemen:v
Creo que me acaba de explotar la cabeza :vvvv
Simplemente hicieron una referencia al opening en la película
C mamaron
pero si el opening latino es fiel a la letra del japones creo debiste traducir lo que significa el japones y así veras que dice casi lo mismo latino y japones :v
Error de Novato, ahhh, porque fue en el 2016 cuando era un capullo en el sentido de los doblajes.
Eso de que es fiel es relativo en la parte del estribillo si pero lo demás apenas tiene nada que ver
@@AndresRodriguez-to2kl usando tu lógica si por lo menos se parece en el estribillo no como el castellano es un invento total hasta el instrumental de fondo es cambiado
@@AndresRodriguez-to2kl nada que ver no has leído el original porque prácticamente es lo mismo
La letra de Silva es muy poetica, basicamente se refiere al poder y la fuerza que existe en cada uno, tal vez el quiso decir eso, la parte que dice: como si un volcan hiciera una erupcion, derite un gran glacias, podras ver de serca a un gran dragon. se puede entender como tomar esa fuerza interna tan poderosa a nivel de derretir algo tan frio como un glaciar y ver un gran dragon puede referirse a encontrar algo muy bueno al final por la accion, basicamente: esfuerzate, da lo mejor con mucho empeño y asi tendras buenos resultados.
No se debe tomar tan literal la loetra, si no no estas siendo analico, solo estas repitiendo y siendo literal. Me gusto mucho el video, de hecho son geniales, Saludos desde Argentina
Obvio. Pará mí está como explicando la idea del Ki. Es una explosión, como un volcán. Es algo superpoderoso, derrite glaciares. Te explica lo que podés hacer cuando usas la energía.
Aparte, al que le parezca random que se mire una traducción del original japonés. Esa parte del dragón? En la versión ponja dice "quiero encontrar un dragón y enseñarle a caminar sobre una pelota". WAT?!
pasan los años y la voz no le cambia 😁😁
#Nanana
A un viejo ya no le puede cambiar
@@thegamerYTMods :v
@@thegamerYTMods ya es adulto para ser más exactos, porque no es realmente viejo
@@thegamerYTMods eh? Esa respuesta por parte tuya es bastante innecesaria, dudo muchp que Jeffar tenga mas de 60, así que "viejo" no es el término más adecuado, solo dije eso
@@fanficootbros9442 …ᘛ⁐̤ᕐᐷ…ᘛ⁐̤ᕐᐷ…ᘛ⁐̤ᕐᐷ…ᘛ⁐̤ᕐᐷ
Cuando era un niño pequeño cuando decía "furia un golpe de pronto en si" yo creía que decía "furia un golpe de prótesis" jajajaja buenos tiempos
yo a día de hoy entiendo que dice "fluye un golpe de pronto de mi" :v
ETPlayer x2
@@isaacd1800 xd
Dice: la verdad, huye a un golpe de pronto en ti
Adiós Ricardo Silva muchas gracias por la mejor infancia que tuve por esta canción ya que me salen las lágrimas de recordar mi infancia que ya no volverá al igual que usted pero siempre lo recordaremos en nuestros corazones por su gran trabajo que realizó en el doblaje adiós
Siii, gracias por resubirlo. Estuve buscando el otro video y no lo encontraba 😢. Sos un genio!!!
6:25 en esa parte del opening hay un glaciar derritiendose, despues vemos una explosion roja que asemeja una erupcion volcanica y el dragon si te lo debo no se que relacion tendria un dragon con dragon ball XD
Jajajaja te mmaste lo ultimo!!😂😂
ya me habia acostumbrado a tu nuevo avatar y nos muestras este video v":
5:08 el chala head chala es el punto principal de la cancion, significa “No hay problema”, "no es gran cosa" o “puedo manejarlo” por eso en latino despues de eso dice "no importa lo que suceda siempre el animo mantendre" pero traducir eso a luz fuego destruccion es todo lo contrario a darle sentido.
5:37 al volar destellos brillan en las nubes sin fin.. eso es la continuacion de "El cielo resplandece a mi alrededor" a no ser que no sepas lo que es un resplandor
La versión en gallego sigue siendo taaaaaan superior
Por cierto, en España antes de Luz, fuego, destrucción también teniamos un cover del opening francés que hace parecer bueno al cover portugues
La chica que sale en el op francés era la presentadora del programa infantil donde emitian Dragon Ball, era costumbre superponer a los presentadores en todos los openings, y por eso los franceses no caen bien a nadie
tampoco sea exagerado
@@gamingelsimple3659 no exagero, no caen bien a nadie
Ya extrañaba este vídeo
"Destellos brillan en las nubes sin fin": a mi parecer se refiere a como alguien normal podría ver a un guerrero z o sayajin cuando van surcando los cielos como un destello en la nubes o incluso en las peleas cuando a veces lo único que se puede persibir son destellos.
"Cómo si un volcán hiciera una gran erupción, derrite un gran glaciar, podrás ver de cerca un gran dragón": el poder de los guerreros es tan grande e incontenible como un "volcán haciendo una gran erupción" (se refiere al poder), "derrite un gran glaciar": su poder tiene tanta magnitud que podrían derretir un gran glaciar de lo intenso que es o incluso podrían destruirlo como pasa con muchas montañas en muchas de las peleas de dragón ball, "podrás ver de cerca un gran dragón": referencia a shenglong que la trama principal del anime es juntar las esferas para precisamente ver un gran dragón y pedirle tus deseos.
Tu análisis es malísimo la letra tiene muchísimo sentido otra cosa es que no lo entiendas
Ste men, diciendo cosas forzadas para defender el doblaje latino jaj
@@metallicwarrior se llama interpretación y cada quien tiene la suya
@@giobaeza9415 wey, solo fue el Jeffar de hace tanto tiempo, el de ahora ya a de saber eso
@@metallicwarrior mita la letra japonesa, el volcán y glaciar viene de eso
es un intérprete del japonés
en España es una versión 100% nueva xd
Perdonen mí ineptitud, antes era un pendejo que hablaba por hablar, aún así, no quita como el Opening latino me genera rareza al escucharla escrita
Yo todavia tengo el video original descargado xD
pasalo!!
Maravillosa jugada xd
Pásalo papu
Pasa el link
Pasamelo
5:20 ayer se nos fue un grande que nos dió un intro que formó parte de nuestra infancia , y hoy era su cumpleaños ;-;
Puedes hacer un 6 doblajes 1 momento epico de "somos Venom''?
6 doblajes 1 momento epico acaso te refieres a krilin?
6 doblajes 1 momento épico Goku tira Kamehameha a Cell
6 doblajes 1 momento épico, goku llora al ver a su abuelito.
Hey wey yo dije lo mismo
Gui ar benom
Súper épico ,Jeffar tanto tiempo sin ver este vídeo
Dime la definición de Chala-head Chala :v
Es bellísimo. Jpg \(^•^) /
Estar calmado, mantener la compostura o no preocuparse. Teniendo esto en cuenta, la traducción gallega es bastante fiel
Por ejemplo tu jaja
@@moch9429 A quien se lo dices?
@@Hugo2003DBZ Chala-head Chala según España = *-ŇÃŅÅŃĄ-*
Eso si que es muy fiel :u
Luz fuego y destrucción
Fue uno de los primeros videos que vi de tu canal como pasa el tiempo ya son 2 años de gemidos locos
#QueremosElOpeningDePokemon no lo digo yo lo dice el árabe que tiene talento :u
Ufff que vídeo este es el mejor de todos saludos jeffar ♥️
Tantito vi la notificación vine corriendo a ver el video
El doblaje latino me sigue pareciendo PERFECTO! ❤ Muy fiel al sentido del original.
El inglés tmb está muy bueno, solo que coros desde el principio le pondrían el toque final😉
Como olvidar cuando Jeffar aún no sabía que el Latino es traducido del Japonés xd
Diría objetivamente que la versión latina incluso es más poética que la japonesa.
Ya que hay frases que no tienen sentido al menos en nuestro idioma y suenan raros.
@@josedanielhernandezdiaz8707 Es porque hay juegos de palabra en la canción obviamente en la traducción estos se pierden y suenan raros
como si un volcan hiciera una erupcion , derrite un gran glacial , podras ver de cerca un gran dragon.
el volcan erupta , el glacial se derrite con la lava y el dragon sale del volcan.
te lo explico asi no mas
"COMO SI UN VOLCAN HICIERA UNA ERUPCIÓN. DERRITE UN GRAN GLACIAR, PODRÁS VER DE CERCA UN GRAN DRAGON.
el Dragón congelado despertó, saco toda su furia, y de un aliento de fuego, como si de una erupción se tratase, derritió el glaciar.
No puede existir una mejor explicación que esa
Ponte verga wey
Era obvio que se referia a shen long, jeffar simplemente no lo entendio jajajaj
La mayoría de gente no sabe la esa parte...👊
Siiii, ya extrañe este video!!! :")
La versión más fea del intro de Dragon Ball Z, incluso que la francesa, es la wea que pusieron como versión oficial en Estados Unidos.
cierto..es horrible, aunque a la mayoria de ingleses les gusta
Para mi francia es peor pero ok
La de Estados Unidos ese rock metal es feo
Es como el. Opening alemán de naruto un rap ingles
En filipinas hicieron una maravilla audible.
Dragen
Dragen
Dragen
Dragen
Whá!
Ugh!
Yo vi ese video antes de ser borrado papá
Yo también
Igual
Y yo
Yo igual sólo que me hizo reír 😅😅
👍
Hola Jeffar 🎄
Genial Volver a pasado recordar los buenos tiempos (Hey Jeffar haz antes que terminar el año trae los mejores momentos más divertidos del año) Gracias a Felices Fiestas 🎄🎄🎄🎄
2:21 *CANADA*
Xd
4:07 la escena de vegeta y nappa con fondo rojo es parte del opening español?
Nope simplemente en el doblaje latino nos llego el opening de la version del arco de cell porque el opening original en japones tiene 3 versiones
Seria genial que hicieras un chala head chala version gemidos
Jaja
lo que quedo despues de que youtube encontro los videos de Jeffar 9:00
13:33 pobre Jeffar si fueron cara dura y le tiraron copyright apuesto todo a que el opening frances es el causante de la eliminacion del video original y la razon es que Francia siempre se quiso difundir lo mas cultural de su pais en ese entonces los paises que hablan catalan, españa y portugal se basaban en francia porque era lo mas viable y era la fuente base de canto Europea y aparte el idioma casi nunca se caracteriza por ritmos modernos siendo normalmente opening o musica en general con un tema calmado y que pareciera enfocado para niños esa era la idea de francia explicarles las cosas de manera simple es por eso que buscaban la tranquilidad y que su idioma predominara agrego que en Francia para hablar y cantar la regla universal es que cada consonante debe ser fuertemente entonada en cada palabra casi sintiendo un raspado en la garganta con cada palabra por ejemplo lo que nosotros pronunciamos Dragon Ball Z como Dragon Bol Z en Francia se pronuncia jodidamente raspado como drraggon buull zett, no es joda ni nada asi funciona el idioma lo se porque mis padres me olbigaron a estudiarlo desde mis 12, actualmente han aprendido de sus errores y no tratan de ser originales si no generar una melodia agradable la prueba es Miraculous Ladybug que por fin pudo adaptarse y dar el salto musical ademas de cultural necesario.
Lo peor es que en España también tuvimos el opening de Francia.
En los primeros capítulos estaba traducido,y por la saga de Namek estaba en francés.
Que en paz Descanses Ricardo Silva siempre estaras en nustros corazones :)
14:11 Era Necesario que pongan la cara de la Chica en los Ojos de SHENLONG????
Esto es como cuando Matas a ZAMASU Y APARECE LA CARA DE ZAMASU EN TODO EL CIELO
Solo falta eso que te pongan la cara de la chica en todas partes hasta por donde no te da EL SOL jajajajaja 😂😂😂😂
Like si estas viendo este video por que se nos fue un grande 💔. Grande Jeffar sigue así
al español de españa le tengo mucho cariño porque cuando era niño tenia un VHS con el especial de Bardock y empezaba con esa versión. Fue hasta la secundaría que supe que era la versión española.
Por fin deseaba ver esto¡¡ 😁😁
Los mejores 15 minutos que me he pasado riendome. Excelente video. 10/10👍
6:30, yo tengo una idea, puede ser que el volcan erupciono y habia un haisberg (no se como se escribe), y se descongelo el haisberg y habia un dragon, lo mejor😆 es lo que pienso yo, por sierto, soy chileno saludame
jaja cmamo xD
Iceberg
@@lloquer129 gracias
Yo tambien soy chilena weon 😂😂😂😂
Es en buena onda no te enojes :v
@@Shira_Kyu jajaja, no me enojo
No tengo idea... De cuantas veces lo e visto, y lo sigo amando.
SosgrandeJeffar
El dragon buul seta seta seta
🎶
HAHAHAHAHAHAHAHAAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA ME VOY A MIAR ALA VERGA! te mamaste
No sabia que el Copyright se lo bajo, excelente video con el que muero de risa....saludos man
Por este video te conocí:,v y ahora lo vuelvo a ver :,v que nostalgia bro xD/
3:20 Este opening es un cover, ya que el original es el opening basado del francés y la mayoría son cover, salvo el de Latino, Francés e Italiano.
13:13 Claro que no. El culpable del opening de Portugal es el Francés.
16:06 Realmente se parece al Japonés. ¡Qué coincidencia!
Acá es donde viene el opening más épico de todos 12:09 y es el mejor de todos
¡Pero que nostalgia me entró con este video! Recuerdo cuando lo ví por primera vez y me partí tanto la risa con mi hermano que nos obsesionamos con el canal y nos vimos todos tus videos😅, desde entonces siempre aquí😗
Luz fuego y destrucción Pfff JAJAJA Nunca lo supero
vuela pega esquiva
La apatia
El karma jajaja
JAJAJ siii xD
@@rubenpalomino7331 pero los ending son bien chingones :v
@@gonzymansilla924 sate sate sate es verdad :v
@@Shira_Kyu si :v
No puedo creer que ya fue hace 2 años, ni me acordaba que subiste ese video :v
Gracia jeffar por traer el video y tambien por regresar por el trauma del francés
Pd:el italiano y el español latino fuerob mis favoritos y dame corazón por favor por que ella no me dio su corazón :"v
4:59 "No se menciinan frases memorables"
Las frases memorables:
-Volando, volando siempre arriba
-Juntos podremos romper un iceberg
-Unamos nuestras manos combatamos al mal que nos persigue
-Luz, fuego, destruccion
-El mundo puede ser una ruina, no lo podemos permitir
Yo me crié con Luz, fuego, Destrucción y cada vez que lo escucho me entra la nostalgia y se me excitan los pezones XDD
Buen vídeo perro saludos desde argentina Salta
Te quiero Jeffar eres el mejor, y espero que resubas todos los capitulos borrados por el p*to copyrigth, te quiero Jeffar y suerte con el canal
Creo que he tenido la fortuna de verme todos tus videos en sus primeras versiones, te sigo desde tu primer versión de Gohan ssj 2 en 6 doblajes 1 momento epico
13:25 En el Universo de FRANCIA Gohan es el protagonista Por que es el que aparece más veces en el OPENING
Y Goku No existe en FRANCIA
Saludos desde mexico bro recuerdo cuando tenias 60 suscriptores como pasa el tiempo 😢
12:01 me hubiera gustado ver una versión completa del opening de dragón ball z versión gemidos :v
WOW GRACIAS JEFFAR
Muy buen razonamiento objetivo; Jefflar me encantó el video; en el opening latino
😂 me cague de risa una ves más. 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂 15:06
Me too!!
Lo mejor del opening "bonus" es que el video literalmente no te daba ni un solo spoiler solamente pistas muy sutiles de que tendria que ver con 3 naves cayendo a la tierra y el ozaru gigante, muy bueno la verdad eso.
"el planeta haperdido su vida de golpe" para mi se refiere a Namek :v
De un golpe...que tardó más de 7 capítulos, si señor :)
Hola jeffar, hace poco te sigo y me parecen geniales tus videos,mi hermano piensa lo mismo. En cuanto a la intro en latino refieres frases random, pero creo más bien que el intérprete está queriendo dar a entender la clase de cosas que pueden pasar dentro del anime. Lo repito, tus videos son geniales. Saludos desde Colombia 🇨🇴
9:51 QUE HORRIBLE OPENING en serio lo digo jajaja 😂😂😂
Jajajja han pasado dos años y aun me hace reir ... esta mucho mejor q los vidios de hoy.....los chistes son mejores
Denle Like al video, que Jeffar tiene que comer (Que mala onda 😅) Nah enserio, Denle Apoyo al amigo, que sus videos son buenísimos.
Saludos
lol ya dos años desde ese capitulo XD te sigo desde hace mucho saludos jeffar
Pinchi copyright que elimina esos videos que tanto nos gustan >:v
Esto pienso del copyright 🖕
No puedo creer que Ricardo Silva ya no está entre nosotros. Muy buen video Jeffar!
yo tengo duda en la palabra glacial o glaciar? creo debería ser derrite un gran "glaciar"; no es común pero a veces pasa que los cantantes japoneses saquen versiones en ingles de sus openings/endings, Mazinger Z tiene también opening en ingles del cantante japonés, Inuyasha tiene un ending en ingles también cantado por BoA Kwon (everyheart)
11:15 Jajajajajaja jajajajajajaja 😂😂😂😂😂😂
Krilin Atravesado
Krilin Explotado
Gohan con el Cuello Roto
Y Vegueta siendo Violado :V
Goku no es Un HÉROE Jajajaja 😂😂😂😂
Antes pensaba que decía *Chala escalar* xD
Que grande eres jeffar estoy aquí desde el primer 6 doblajes un momento épico y vi nacer una leyenda
Family friendly 2018 vs 2016 Sin límites
Feliz año por cierto
La nostalagia gran video
yo llegué a este canal con ese vídeo hace dos años, recuerdo que lo encontre en vacaciones, y veía tus vídeos a diario aunque ya los hubiera visto más de 5 veces XD jajaja que buenos tiempos, por cierto yo fuí de los primeros subscritores no sé si de los 1000 pero si de los primeros
No dijiste nada sobre "el iseberg" :v
Jeffar, justo vi hoy este 6 doblajes 1 opening epico que reeditaste, y quisiera decirte que donde dices que dicen #NANANA en el opening español del Tortazo Serio (España) jajaja, en ese Nanana primero y segundo dice "Por la verdad", si no me equivoco jajaja. Me encanta como haces esta serie de 6D1ME. Felices fiestas y feliz año de un español desde Inglaterra.
Jeffar realiza el 6 doblajes un opening epico de: "Los vengadores los heroes más poderosos del planeta"
Les juro que el opening de dragon ball z, dragon ball super y dragon ball gt en italiano los tengo en mi mp3
Estoy viendo el video dos veces. XD
El opening me hizo cantar a voz, gracias Jeffar!🤗Saludos! CHALA HEAD CHALA!!!.. Pero el sonido del opening de portugal parecia una cancion cuna de bebes🤣🤣🤣
Has 6 doblajes de de yo soy el sucio dan Bob esponja
15:38 nos ha salvado estamos agradecidos :vv
Dame kokoro porfa :3
O sino payaso se muere v:
Si te lo dio :O
@Cauchodrillo Pastelillo
Ya me lo dio
Celoso?
Esta es la mejor manera de dormir recordando la infancia. Gracias Jeffar por todo lo que haces. 👍👍😀😀
Hace unos segundos entre al video y no tenia audio :v
Descansa en paz nuestro maestro de este opening nuestro Ricardo Silva "EL CIELO RESPLANDECE A MI ALREDOOOR"