Andrea Bocelli & Sarah Brightman-Time To Say Goodbye (Con Te Partiro) (Karaoke Version)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 27 окт 2024

Комментарии • 19

  • @doramunteanu8272
    @doramunteanu8272 8 месяцев назад +4

    Quando sono solo
    Sogno all’orizzonte
    E mancan le parole
    Sì lo so che non c’è luce
    In una stanza quando manca il sole
    Se non ci sei tu con me, con me
    Su le finestre
    Mostra a tutti il mio cuore
    Che hai acceso
    Chiudi dentro me
    La luce che
    Hai incontrato per strada
    Time to say goodbye
    Paesi che non ho mai
    Veduto e vissuto con te
    Adesso si li vivrò
    Con te partirò
    Su navi per mari
    Che, io lo so
    No, no, non esistono più
    It’s time to say goodbye

  • @朱人揚
    @朱人揚 Год назад +4

    很棒的音樂檔🎉

  • @최연지-s9p
    @최연지-s9p 2 года назад +6

    Quando sono solo 꽌도 소노 솔로
    혼자일 때면
    Sogno all’orizzonte 손뇨 알로리쫀테
    수평선을 꿈꾸며
    E mancan le parole 에 만칸 레 파롤레
    침묵에 잠깁니다
    Si lo so che non c’e luce 시 로 소 깨 논 체 루체
    그래요. 알아요 빛이 없다는 것을
    In una stanza quando manca il sole 인 우나 스탄자 꽌도 만카 일 솔레
    방안에 태양이 없을 때면
    Se non ci sei tu con me, con me 세 논 치 세이 뚜 꼰 메, 꼰 메
    만약 당신이 나와 함게 있지 않다면, 나와 함께
    Su le finestre 수 레 휘네스트레
    창가에
    Mostra a tutti il mio cuore 모스트라 아 뚜띠 일 미오 쿠오레
    나의 마음을 모두에게 보여줄게요
    Che hai accesso 깨 아이 아체쏘
    당신이 켜놓은
    Chiudi dentro me 끼우디 덴뜨로 메
    내 안에 가두세요
    La luce che 라 루체 깨
    그 빛
    Hai incontrato per strada 아이 인콘트라토 페르 스트라다
    당신이 거리에서 만났던
    Time to say goodbye 타임 투 세이 굿바이
    안녕이라 말해야 할 시간
    Paesi che non ho mai 파에지 깨 논 오 마이
    내가 한번 보았고
    Veduto e vissuto con te 베두토 에 뷔쑤토 꼰 테
    당신과 함께 살았던 나라
    Adesso si li vivro 아데쏘 시 리 비브로
    지금부터 나는 거기서 살렵니다
    Con te partiro 콘 떼 파르띠로
    당신과 함께 떠나렵니다
    Su navi per mari 수 나뷔 페르 마리
    바다를 항해하는 배들을 타고
    Che io lo so 깨 이오 로 소
    내가 아는
    No no non esistono piu 노 노 논 에시스토노 삐우
    아니, 아니, 더 이상 존재하지 않는다는 것을
    Con te io li vivro 꼰 떼 이오 리 비브로
    당신과 함께 거기서 살렵니다
    Quando sei lontana 꽌도 세이 론타나
    당신이 멀리 있을 때면
    Sogno all’orizzonte 손뇨 알로리쫀테
    수평선을 꿈꾸며
    E mancan le parole 에 만칸 레 파롤레
    침묵에 잠깁니다
    E io si lo so 에 이오 시 로 소
    그래요 나는 알아요
    Che sei con me con me 깨 세이 꼰 메 꼰 메
    그대가 나와 함께 있다는 것을, 나와 함께
    Tu mia luna tu sei qui con me 뚜 미아 루나 뚜 세이 퀴 꼰 메
    그대, 나의 달, 당신은 여기에 나와 함께 있습니다.
    Con me con me con me 꼰 메 꼰 메 꼰 메
    나와 함께 나와 함께 나와 함께
    Time to say goodbye 타임 투 세이 굿바이
    안녕이라 말해야 할 시간
    Paesi che non ho mai 파에지 깨 논 오 마이
    내가 한번 보았고
    Veduto e vissuto con te 베두토 에 뷔쑤토 꼰 떼
    당신과 함께 살았던 나라
    Adesso si li vivro 아데쏘 시 리 비브로
    지금부터 나는 거기서 살렵니다
    Con te partiro 꼰 떼 파르띠로
    당신과 함께 떠나렵니다
    Su navi per mari 수 나뷔 페르 마리
    배를 타고 바다를 향하서
    Che io lo so 깨 이오 로 소
    내가 아는
    No no non esistono piu 노 노 논 에시스토노 삐우
    아니, 아니, 더 이상 존재하지 않았다는 것을
    Con te io li vivro 꼰 떼 이오 리 비브로
    당신과 함께 살렵니다
    Con te partiro 꼰 떼 빠르띠로
    당신과 함께 떠나렵니다
    Su navi per mari 수 나뷔 페르 마리
    배를 타고 바다를 향해서
    Che io lo so 깨 이오 로 소
    내가 아는
    No no non esistono piu 노 노 논 에시스토노 삐우
    아니, 아니, 더 이상 존재하지 않는 다는 것을
    Con te io li vivro 꼰 떼 이오 리 비브로
    당신과 함께 거기서 살렵니다
    Con te partiro 꼰 떼 빠르띠로
    당신과 함께 떠나렵니다
    Io con te 이오 꼰 떼
    당신과 함께

  • @MarioIsAFilipinoYoutuber184
    @MarioIsAFilipinoYoutuber184 3 года назад +4

    good song :)

  • @klaudiaarkosi3070
    @klaudiaarkosi3070 Год назад +1

    Nem adhattam semmi mást, mint árva lelkem csöndes vallomását.
    Nem értettem, miért választod a téli város dermedt hallgatását.
    Kár, hogy a fény úgy elszállt, elszállt.
    A múlt nincs feledve, vársz rá, csak jönne végre,
    de már oly messze, múló szép regény tél ünnepén,
    nagyon fáj még, de vége.
    Time To Say Goodbye -- a szív különös táj.
    Álmodtunk a helyről, hol még kívülünk senki se járt és már búcsúznál...
    Ha szeret az ember, mindenre kész.
    Én tudom, hogy hiába mész. Itt maradsz örökké...
    Nem adhattam semmi mást, csak büszke lelkem kóbor lázadását. Arcomon a hó már rég úgy ég, úgy ég.
    Lángra gyúlt az emléked úgy ég, messzi fénye világít úgy ég,
    mint rég úgy ég, mint rég.
    Time To Say Goodbye -- a szív különös táj.
    Álmodtunk a helyről, hol még kívülünk senki se járt és már búcsúznál.
    Ha szeret az ember, mindenre kész.
    Én tudom, hogy hiába mész.
    Itt maradsz örökké hát mért búcsúznál.
    Ha szeret az ember, mindenre kész.
    Én tudom, hogy hiába mész.
    Itt maradsz örökké hát mért búcsúznál..
    Mégis fáj.

  • @jrizhiajrizhia9953
    @jrizhiajrizhia9953 3 месяца назад

    [Verse 2]
    When you were so far away
    I sit alone and dreamt of the horizon
    Then I know that you are here with me
    Building bridges over land and sea
    Shine a blinding light for you and me
    To see, for us to be
    [Chorus]
    Time to say goodbye
    Horizons are never far
    Would I have to find them alone?
    Without true light of my own with you
    I will go on ships overseas
    That I now know
    No, they don't exist anymore
    Without true light of my own with you
    I will go, horizons are never far
    Would I have to find them alone?
    Without true light of my own with you
    I will go on ships overseas
    That I now know
    No, they don't exist anymore

  • @Art_Violin
    @Art_Violin Год назад +1

    짱 가라오케, 짱~!!!!!

  • @kristaroma7797
    @kristaroma7797 Год назад +1

    Used proudly from the movie on Blades Of Glory Radio Edit

  • @marlolabrador7411
    @marlolabrador7411 2 месяца назад

    Hello can you make another karaoke for this song like marcelito pomoy sing in AGT some of the lyrics are not included in the song please🙏🙏🙏🙏🙏🙏

  • @tweetyalarkon6883
    @tweetyalarkon6883 Год назад +2

    0:25
    1:09

  • @lauraminjung
    @lauraminjung 3 года назад +2

    0:25
    0:47

  • @praiseGod_forever
    @praiseGod_forever 2 года назад +3

    좋은데, 끝부분이 그냥 끊어져서 아쉽네요..
    좀더 길면 좋을텐데요.

  • @ppkc_64
    @ppkc_64 3 месяца назад

    1:58
    2:04
    2:09
    2:23サビ

  • @ppkc_64
    @ppkc_64 3 месяца назад

    2:42
    2:59
    3:07
    3:20
    3:27
    3:46

  • @ming6581
    @ming6581 2 года назад +2

    Quando sono solo [꽌도 소노 솔로]
    혼자일 때면

    Sogno all’orizzonte [손뇨 알로리쫀테]
    수평선을 꿈꾸며

    E mancan le parole [에 만칸 레 파롤레]
    침묵에 잠깁니다

    Si lo so che non c’e luce [시 로 소 깨 논 체 루체]
    그래요. 알아요 빛이 없다는 것을

    In una stanza quando manca il sole [인 우나 스탄자 꽌도 만카 일 솔레]
    방안에 태양이 없을 때면

    Se non ci sei tu con me, con me [세 논 치 세이 뚜 꼰 메, 꼰 메]
    만약 당신이 나와 함게 있지 않다면, 나와 함께

    Su le finestre [수 레 휘네스트레]
    창가에

    Mostra a tutti il mio cuore [모스트라 아 뚜띠 일 미오 쿠오레]
    나의 마음을 모두에게 보여줄게요

    Che hai accesso [깨 아이 아체쏘]
    당신이 켜놓은

    Chiudi dentro me [끼우디 덴뜨로 메]
    내 안에 가두세요

    La luce che [라 루체 깨]
    그 빛

    Hai incontrato per strada [아이 인콘트라토 페르 스트라다]
    당신이 거리에서 만났던

    Time to say goodbye [타임 투 세이 굿바이]
    안녕이라 말해야 할 시간

    Paesi che non ho mai [파에지 깨 논 오 마이]
    내가 한번 보았고

    Veduto e vissuto con te [베두토 에 뷔쑤토 꼰 테]
    당신과 함께 살았던 나라

    Adesso si li vivro [아데쏘 시 리 비브로]
    지금부터 나는 거기서 살렵니다

    Con te partiro [콘 떼 파르띠로]
    당신과 함께 떠나렵니다

    Su navi per mari [수 나뷔 페르 마리]
    바다를 항해하는 배들을 타고

    Che io lo so [깨 이오 로 소]
    내가 아는

    No no non esistono piu [노 노 논 에시스토노 삐우]
    아니, 아니, 더 이상 존재하지 않는다는 것을

    Con te io li vivro [꼰 떼 이오 리 비브로]
    당신과 함께 거기서 살렵니다

    Quando sei lontana [꽌도 세이 론타나]
    당신이 멀리 있을 때면

    Sogno all’orizzonte [손뇨 알로리쫀테]
    수평선을 꿈꾸며

    E mancan le parole [에 만칸 레 파롤레]
    침묵에 잠깁니다

    E io si lo so [에 이오 시 로 소]
    그래요 나는 알아요

    Che sei con me con me [깨 세이 꼰 메 꼰 메]
    그대가 나와 함께 있다는 것을, 나와 함께

    Tu mia luna tu sei qui con me [뚜 미아 루나 뚜 세이 퀴 꼰 메]
    그대, 나의 달, 당신은 여기에 나와 함께 있습니다.

    Con me con me con me [꼰 메 꼰 메 꼰 메]
    나와 함께 나와 함께 나와 함께

    Time to say goodbye [타임 투 세이 굿바이]
    안녕이라 말해야 할 시간

    Paesi che non ho mai [파에지 깨 논 오 마이]
    내가 한번 보았고

    Veduto e vissuto con te [베두토 에 뷔쑤토 꼰 떼]
    당신과 함께 살았던 나라

    Adesso si li vivro [아데쏘 시 리 비브로]
    지금부터 나는 거기서 살렵니다

    Con te partiro [꼰 떼 파르띠로]
    당신과 함께 떠나렵니다

    Su navi per mari [수 나뷔 페르 마리]
    배를 타고 바다를 향하서

    Che io lo so [깨 이오 로 소]
    내가 아는

    No no non esistono piu [노 노 논 에시스토노 삐우]
    아니, 아니, 더 이상 존재하지 않았다는 것을

    Con te io li vivro [꼰 떼 이오 리 비브로]
    당신과 함께 살렵니다

    Con te partiro [꼰 떼 빠르띠로]
    당신과 함께 떠나렵니다

    Su navi per mari [수 나뷔 페르 마리]
    배를 타고 바다를 향해서

    Che io lo so [깨 이오 로 소]
    내가 아는

    No no non esistono piu [노 노 논 에시스토노 삐우]
    아니, 아니, 더 이상 존재하지 않는 다는 것을

    Con te io li vivro [꼰 떼 이오 리 비브로]
    당신과 함께 거기서 살렵니다

    Con te partiro [꼰 떼 빠르띠로]
    당신과 함께 떠나렵니다

    Io con te [이오 꼰 떼]
    당신과 함께

  • @jennyhwang2796
    @jennyhwang2796 2 года назад

    그 강 을 건너지 마요