Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
혹시 한국어 커버곡할때 mr로 써도 될까요? 유튜브에는 수익 없이 영상 올라가고 방송에서도 딱히 수입이 없어요!! 출처도 남기겠습니당..!
와 진짜 너무 좋아요ㅠㅠㅠㅠ감사합니다!
캇코이이카라 스키난쟈나이멋있어서 좋아하는게 아냐好きだからかっこいいんだよ스키다카라 캇코이인다요좋아하니까 멋있다는 거야誰かにばかにされても何ともない다레카니 바카니/사레테모 난토모나이다른 사람들에게는 모자라고 부족해도だって私の「ヒーロー」닷테 와타시노 히ー로ー내겐 하나뿐인 사--랑--いつも「眠い」って言うくせに이츠모 네무잇테 유우쿠세니매일 매일 졸리다고 말하면서授業は起きているとことか쥬교오와 오키테이루 토코토카수업시간에 누구보다 열심히던가みんなの前ではクールなのに민나노 마에데와 쿠ー루나노니모두의 앞에서는 시크하면서犬の前ではデレデレなとことか이누노 마에데와 데레데레나 토코토카강아지 앞에서는 해실헤실 거린다거나あぁ 本当に愛してやまない貴方のこと아아 혼토니 아이시테 야마나이 아나타노 코토당연하잖아 사랑에 빠지지 않을 수 없는 너私だけの「ヒーロー」になってよ와타시다케노 히ー로ー니 낫테요오직 나만의 히어로가 되-어-줘LINEだってしていたいし라인닷테 시테이타이시매일 문자를 나누고 싶고一緒に帰ったりしたいよ잇쇼니 카엣/타리 시타이요둘이 걷는 하굣 길도 상상을해放課後部活に行く貴方に호오카고부카츠니 이쿠 아나타니방과후 학원에 가는 너에게「またね」ってひとりごと마타넷테 히토리고토"또보자" 라며 혼자연습해休みの日だって会いたいし야스미노히닷테 아이타이시주말에도 너를 만나고 싶고寝落ち電話もしてみたいけど네오치덴와모 시테미타이케도너의 목소리를 듣다 잠들고 싶지만そんな勇気はちっともなくて손나 유우키와 칫토모 나쿠테그런 용기내긴 아직은 부족해서あきれるなぁ아키레루나아마음이아파振り向いてほしくて、후리무이떼호시쿠테돌아봐주길 바래서意識してほしくて、이시키시떼호시쿠테의식해주길 바래서香水をつけて코오스이오츠케테향-수를 뿌리고一人でむせて。히토리데 무세테혼자서 콜록거려貴方が欲しくて、아나타가 호시쿠테내 마음이 널 원해서貴方のものになりたくて、아나타노모노니 나리타쿠테오직 너의 것이 되고만 싶어서「明日こそは。」って"아시타코소왓"떼"내일은 꼭”이라며ベッドの上でシミュレーション벳도노 우에데 시뮤레이숀이불 속에서 하는 시뮬레이션貴方を考えながら아나타오 캉가에나가라내일의 널 생각하며また明日。내일또보자
혹시 mr 다운로드 받아서 사용해도 괜찮을까요? 유튜브 업로드용이지만 수익창출을 안하고, 출처 표기할게요!!
후지이 카제에 돌아가자 만들어주세여
ruclips.net/video/7sOHWqs5F30/видео.html업로드 되었습니다! 좋은 노래 추천해주셔서 감사합니다
かっこいいから好きなんじゃない칵코 이이카라 스키난쟈 나이멋있으니까 좋아하는 게 아니야好きだからかっこいいんだよ스키다카라 칵코 이인다요좋아하니까 멋있는 거야誰かにばかにされても何ともない다레카니 바카니 사레테모 난토모 나이누군가에게 바보 취급 당해도 아무렇지도 않아だって私の「ヒーロー」닷테 아타시노 히-로-왜냐면 나의 「히어로」 인걸いつも「眠い」って言うくせに이츠모 네무잇테 유우 쿠세니언제나 「졸려」라고 말하는 주제에授業は起きているとことか쥬교-와 오키테 이루토 코토카수업은 깨어 있는 거라든가みんなの前ではクールなのに민나노 마에데와 쿠-루나노니모두의 앞에선 쿨한데犬の前ではデレデレなとことか이누노 마에데와 데레데레나토 코토카강아지 앞에서는 치근치근하는 거라든가あぁ本当に愛してやまない貴方のこと아아 혼토니 아이시테 야마나이 아나타노 코토아아 정말 사랑하지 않을 수 없는 너私だけの「ヒーロー」になってよ아타시다케노 히-로-니 낫테요나만의 「히어로」가 되어줘LINE だってしていたいし라인 닷테 시테 이타이시LINE 도 하고 싶고一緒に帰ったりしたいよ잇쇼니 카엣타리 시타이요함께 돌아가거나 하고 싶어放課後部活に行く貴方に호-카고 부카츠니 이쿠 아나타니방과 후 부활동을 가는 당신에게「またね」ってひとりごと마타넷테 히토리고토「또 보자」라고 혼잣말休みの日だって会いたいし야스미노 히닷테 아이타이시쉬는 날에도 만나고 싶고寝落ち電話もしてみたいけど네오치덴와모 시테 미타이케도잠들 때까지 전화도 해보고 싶지만そんな勇気はちっともなくて손나 유-키와 칫토모 나쿠테그런 용기는 조금도 없어서 あきれるなぁ아키레루나아어이가 없어振り向いてほしくて후리무이테 호시쿠테돌아봐주길 바라서意識してほしくて이시키시테 호시쿠테의식해주길 바라서香水をつけて코-스이오 츠케테향수를 뿌려서一人でむせて히토리데 무세테혼자서 숨막히고貴方が欲しくて아나타가 호시쿠테당신을 원해서貴方のものになりたくて아나타노 모노니 나리 타쿠테당신의 사람이 되고 싶어서「明日こそは」って아시타 코소왓테「내일이야말로」라며ベッドの上でシミュレーション벳도노 우에데 시뮤레-숀침대 위에서 시뮬레이션貴方を考えながら아나타오 칸가에나가라당신을 생각하면서また明日마타 아시타내일 또 보자かわいいから好きなんじゃない카와이이카라 스키난쟈 나이귀여우니까 좋아하는 게 아니야好きだからかわいいんだよ스키다카라 카와이인다요좋아하니까 귀여운 거야誰かにばかにされても何ともない다레카니 바카니 사레테모 난토모 나이누군가에게 바보 취급 당해도 아무렇지도 않아だって僕の「ヒロイン」닷테 보쿠노 히로인왜냐면 나의 「히로인」 인걸「今日こそ起きる! 」って言うくせに쿄- 코소 오키룻테 유우 쿠세니「오늘이야말로 깨어있는다!」라고 말한 주제에結局授業で寝るとことか켓쿄쿠 쥬교-데 네루토 코토카결국 수업에서 자는 거라든가みんなの前ではおてんばなのに민나노 마에데와 오텐바나노니모두의 앞에서는 말괄량이인데案外涙もろいとことか안가이 나미다 모로이토 코토카의외로 눈물이 많다는 거라든가あぁ本当に愛してやまない君のこと아아 혼토니 아이시테 야마나이 키미노 코토아아 정말 사랑하지 않을 수 없는 너僕だけの「ヒロイン」にならないかな보쿠다케노 히로인니 나라나이카나나만의 「히로인」이 되지 않으려나勉強とか教えてあげたいし벤쿄-토카 오시에테 아게타이시공부도 가르쳐 주고 싶고一緒に映画とか観に行きたいよ잇쇼니 에이가토카 미니 이키타이요함께 영화라든가 보러 가고 싶어放課後友達と笑う君に호-카고 토모다치토 와라우 키미니방과 후 친구들과 웃는 너에게「バイバイ」ってひとりごと바이바잇테 히토리고토「바이바이」라고 혼잣말君のストーリーに載りたいし키미노 스토-리-니 노리 타이시너의 스토리에 실리고 싶고「俺の彼女」自慢もしてみたいけど오레노 카노죠 지만모 시테 미타이케도「내 여자친구」 자랑도 해보고 싶지만告白なんかできそうになくて코쿠하쿠 난카 데키소-니 나쿠테고백 같은 거 가능할 것 같지 않아서あきれるなぁ아키레루나아어이가 없어振り向いてほしくて후리무이테 호시쿠테돌아봐주길 바라서意識してほしくて이시키시테 호시쿠테의식해주길 바라서ワックスをつけて왁쿠스오 츠케테왁스를 발라서べトべトになっちゃって베토베토니 낫챳테끈적끈적하게 되어버리고君が欲しくて키미가 호시쿠테너를 원해서君のものになりたくて키미노 모노니 나리 타쿠테너의 사람이 되고 싶어서「明日こそは」って아시타 코소왓테「내일이야말로」라며布団の中でシミュレーション후톤노 나카데 시뮤레-숀이불 속에서 시뮬레이션君を考えながら키미오 칸가에나가라너를 생각하면서また明日마타 아시타내일 봐貴方に貴方の相談をしたんだ아나타니 아나타노 소-단오 시탄다당신에게 당신에 대한 상담을 했어君が男の相談をしてきたんだ키미가 오토코노 소-단오 시테키탄다네가 남자에 대한 상담을 해왔어「やめとけ」なんて言わないでよ야메토케 난테 이와 나이데요「그만둬」 같은 말하지 말아줘他の男になんて行くなよ호카노 오토코니 난테 이쿠나요다른 남자 따위에게 가지 마ずっとずっと見ていてよ즛토 즛토 미테 이테요계속 계속 보고 있어줘振り向いてほしくて후리무이테 호시쿠테돌아봐주길 바라서意識してほしくて이시키시테 호시쿠테의식해주길 바라서ずっと隣にいてくれませんか즛토 토나리니 이테쿠레 마센카계속 곁에 있어주지 않을래요?貴方が好きなの아나타가 스키나노당신이 좋아君を愛おしく思うよ키미오 이토오시쿠 오모우요너를 사랑스럽게 생각해「明日こそは」って아시타 코소왓테「내일이야말로」라며今日もシミュレーション쿄-모 시뮤레-숀오늘도 시뮬레이션君との恋は 甘いムスクの香りがしたんだ키미토노 코이와 아마이 무스쿠노 카오리가 시탄다너와의 사랑은 달콤한 머스크 향기가 났어
혹시 이 멜로디 사용해서 노래 더빙 해도 될까요?
혹시 한국어 커버곡할때 mr로 써도 될까요? 유튜브에는 수익 없이 영상 올라가고 방송에서도 딱히 수입이 없어요!! 출처도 남기겠습니당..!
와 진짜 너무 좋아요ㅠㅠㅠㅠ감사합니다!
캇코이이카라 스키난쟈나이
멋있어서 좋아하는게 아냐
好きだからかっこいいんだよ
스키다카라 캇코이인다요
좋아하니까 멋있다는 거야
誰かにばかにされても何ともない
다레카니 바카니/사레테모 난토모나이
다른 사람들에게는 모자라고 부족해도
だって私の「ヒーロー」
닷테 와타시노 히ー로ー
내겐 하나뿐인 사--랑--
いつも「眠い」って言うくせに
이츠모 네무잇테 유우쿠세니
매일 매일 졸리다고 말하면서
授業は起きているとことか
쥬교오와 오키테이루 토코토카
수업시간에 누구보다 열심히던가
みんなの前ではクールなのに
민나노 마에데와 쿠ー루나노니
모두의 앞에서는 시크하면서
犬の前ではデレデレなとことか
이누노 마에데와 데레데레나 토코토카
강아지 앞에서는 해실헤실 거린다거나
あぁ 本当に愛してやまない貴方のこと
아아 혼토니 아이시테 야마나이 아나타노 코토
당연하잖아 사랑에 빠지지 않을 수 없는 너
私だけの「ヒーロー」になってよ
와타시다케노 히ー로ー니 낫테요
오직 나만의 히어로가 되-어-줘
LINEだってしていたいし
라인닷테 시테이타이시
매일 문자를 나누고 싶고
一緒に帰ったりしたいよ
잇쇼니 카엣/타리 시타이요
둘이 걷는 하굣 길도 상상을해
放課後部活に行く貴方に
호오카고부카츠니 이쿠 아나타니
방과후 학원에 가는 너에게
「またね」ってひとりごと
마타넷테 히토리고토
"또보자" 라며 혼자연습해
休みの日だって会いたいし
야스미노히닷테 아이타이시
주말에도 너를 만나고 싶고
寝落ち電話もしてみたいけど
네오치덴와모 시테미타이케도
너의 목소리를 듣다 잠들고 싶지만
そんな勇気はちっともなくて
손나 유우키와 칫토모 나쿠테
그런 용기내긴 아직은 부족해서
あきれるなぁ
아키레루나아
마음이아파
振り向いてほしくて、
후리무이떼호시쿠테
돌아봐주길 바래서
意識してほしくて、
이시키시떼호시쿠테
의식해주길 바래서
香水をつけて
코오스이오츠케테
향-수를 뿌리고
一人でむせて。
히토리데 무세테
혼자서 콜록거려
貴方が欲しくて、
아나타가 호시쿠테
내 마음이 널 원해서
貴方のものになりたくて、
아나타노모노니 나리타쿠테
오직 너의 것이 되고만 싶어서
「明日こそは。」って
"아시타코소왓"떼
"내일은 꼭”이라며
ベッドの上でシミュレーション
벳도노 우에데 시뮤레이숀
이불 속에서 하는 시뮬레이션
貴方を考えながら
아나타오 캉가에나가라
내일의 널 생각하며
また明日。
내일또보자
혹시 mr 다운로드 받아서 사용해도 괜찮을까요? 유튜브 업로드용이지만 수익창출을 안하고, 출처 표기할게요!!
후지이 카제에 돌아가자 만들어주세여
ruclips.net/video/7sOHWqs5F30/видео.html
업로드 되었습니다! 좋은 노래 추천해주셔서 감사합니다
かっこいいから好きなんじゃない
칵코 이이카라 스키난쟈 나이
멋있으니까 좋아하는 게 아니야
好きだからかっこいいんだよ
스키다카라 칵코 이인다요
좋아하니까 멋있는 거야
誰かにばかにされても何ともない
다레카니 바카니 사레테모 난토모 나이
누군가에게 바보 취급 당해도 아무렇지도 않아
だって私の「ヒーロー」
닷테 아타시노 히-로-
왜냐면 나의 「히어로」 인걸
いつも「眠い」って言うくせに
이츠모 네무잇테 유우 쿠세니
언제나 「졸려」라고 말하는 주제에
授業は起きているとことか
쥬교-와 오키테 이루토 코토카
수업은 깨어 있는 거라든가
みんなの前ではクールなのに
민나노 마에데와 쿠-루나노니
모두의 앞에선 쿨한데
犬の前ではデレデレなとことか
이누노 마에데와 데레데레나토 코토카
강아지 앞에서는 치근치근하는 거라든가
あぁ本当に愛してやまない貴方のこと
아아 혼토니 아이시테 야마나이 아나타노 코토
아아 정말 사랑하지 않을 수 없는 너
私だけの「ヒーロー」になってよ
아타시다케노 히-로-니 낫테요
나만의 「히어로」가 되어줘
LINE だってしていたいし
라인 닷테 시테 이타이시
LINE 도 하고 싶고
一緒に帰ったりしたいよ
잇쇼니 카엣타리 시타이요
함께 돌아가거나 하고 싶어
放課後部活に行く貴方に
호-카고 부카츠니 이쿠 아나타니
방과 후 부활동을 가는 당신에게
「またね」ってひとりごと
마타넷테 히토리고토
「또 보자」라고 혼잣말
休みの日だって会いたいし
야스미노 히닷테 아이타이시
쉬는 날에도 만나고 싶고
寝落ち電話もしてみたいけど
네오치덴와모 시테 미타이케도
잠들 때까지 전화도 해보고 싶지만
そんな勇気はちっともなくて
손나 유-키와 칫토모 나쿠테
그런 용기는 조금도 없어서
あきれるなぁ
아키레루나아
어이가 없어
振り向いてほしくて
후리무이테 호시쿠테
돌아봐주길 바라서
意識してほしくて
이시키시테 호시쿠테
의식해주길 바라서
香水をつけて
코-스이오 츠케테
향수를 뿌려서
一人でむせて
히토리데 무세테
혼자서 숨막히고
貴方が欲しくて
아나타가 호시쿠테
당신을 원해서
貴方のものになりたくて
아나타노 모노니 나리 타쿠테
당신의 사람이 되고 싶어서
「明日こそは」って
아시타 코소왓테
「내일이야말로」라며
ベッドの上でシミュレーション
벳도노 우에데 시뮤레-숀
침대 위에서 시뮬레이션
貴方を考えながら
아나타오 칸가에나가라
당신을 생각하면서
また明日
마타 아시타
내일 또 보자
かわいいから好きなんじゃない
카와이이카라 스키난쟈 나이
귀여우니까 좋아하는 게 아니야
好きだからかわいいんだよ
스키다카라 카와이인다요
좋아하니까 귀여운 거야
誰かにばかにされても何ともない
다레카니 바카니 사레테모 난토모 나이
누군가에게 바보 취급 당해도 아무렇지도 않아
だって僕の「ヒロイン」
닷테 보쿠노 히로인
왜냐면 나의 「히로인」 인걸
「今日こそ起きる! 」って言うくせに
쿄- 코소 오키룻테 유우 쿠세니
「오늘이야말로 깨어있는다!」라고 말한 주제에
結局授業で寝るとことか
켓쿄쿠 쥬교-데 네루토 코토카
결국 수업에서 자는 거라든가
みんなの前ではおてんばなのに
민나노 마에데와 오텐바나노니
모두의 앞에서는 말괄량이인데
案外涙もろいとことか
안가이 나미다 모로이토 코토카
의외로 눈물이 많다는 거라든가
あぁ本当に愛してやまない君のこと
아아 혼토니 아이시테 야마나이 키미노 코토
아아 정말 사랑하지 않을 수 없는 너
僕だけの「ヒロイン」にならないかな
보쿠다케노 히로인니 나라나이카나
나만의 「히로인」이 되지 않으려나
勉強とか教えてあげたいし
벤쿄-토카 오시에테 아게타이시
공부도 가르쳐 주고 싶고
一緒に映画とか観に行きたいよ
잇쇼니 에이가토카 미니 이키타이요
함께 영화라든가 보러 가고 싶어
放課後友達と笑う君に
호-카고 토모다치토 와라우 키미니
방과 후 친구들과 웃는 너에게
「バイバイ」ってひとりごと
바이바잇테 히토리고토
「바이바이」라고 혼잣말
君のストーリーに載りたいし
키미노 스토-리-니 노리 타이시
너의 스토리에 실리고 싶고
「俺の彼女」自慢もしてみたいけど
오레노 카노죠 지만모 시테 미타이케도
「내 여자친구」 자랑도 해보고 싶지만
告白なんかできそうになくて
코쿠하쿠 난카 데키소-니 나쿠테
고백 같은 거 가능할 것 같지 않아서
あきれるなぁ
아키레루나아
어이가 없어
振り向いてほしくて
후리무이테 호시쿠테
돌아봐주길 바라서
意識してほしくて
이시키시테 호시쿠테
의식해주길 바라서
ワックスをつけて
왁쿠스오 츠케테
왁스를 발라서
べトべトになっちゃって
베토베토니 낫챳테
끈적끈적하게 되어버리고
君が欲しくて
키미가 호시쿠테
너를 원해서
君のものになりたくて
키미노 모노니 나리 타쿠테
너의 사람이 되고 싶어서
「明日こそは」って
아시타 코소왓테
「내일이야말로」라며
布団の中でシミュレーション
후톤노 나카데 시뮤레-숀
이불 속에서 시뮬레이션
君を考えながら
키미오 칸가에나가라
너를 생각하면서
また明日
마타 아시타
내일 봐
貴方に貴方の相談をしたんだ
아나타니 아나타노 소-단오 시탄다
당신에게 당신에 대한 상담을 했어
君が男の相談をしてきたんだ
키미가 오토코노 소-단오 시테키탄다
네가 남자에 대한 상담을 해왔어
「やめとけ」なんて言わないでよ
야메토케 난테 이와 나이데요
「그만둬」 같은 말하지 말아줘
他の男になんて行くなよ
호카노 오토코니 난테 이쿠나요
다른 남자 따위에게 가지 마
ずっとずっと見ていてよ
즛토 즛토 미테 이테요
계속 계속 보고 있어줘
振り向いてほしくて
후리무이테 호시쿠테
돌아봐주길 바라서
意識してほしくて
이시키시테 호시쿠테
의식해주길 바라서
ずっと隣にいてくれませんか
즛토 토나리니 이테쿠레 마센카
계속 곁에 있어주지 않을래요?
貴方が好きなの
아나타가 스키나노
당신이 좋아
君を愛おしく思うよ
키미오 이토오시쿠 오모우요
너를 사랑스럽게 생각해
「明日こそは」って
아시타 코소왓테
「내일이야말로」라며
今日もシミュレーション
쿄-모 시뮤레-숀
오늘도 시뮬레이션
君との恋は 甘いムスクの香りがしたんだ
키미토노 코이와 아마이 무스쿠노 카오리가 시탄다
너와의 사랑은 달콤한 머스크 향기가 났어
혹시 이 멜로디 사용해서 노래 더빙 해도 될까요?