Some nights, I stay up cashing in my bad luck ある夜は、運が悪く負け続けてしまう Some nights, I call it a draw ある夜は、引き分けになって Some nights, I wish that my lips could build a castle またある夜は、この声でお城を築けたらなぁと願う Some nights, I wish they'd just fall off そしてまたある夜は、みんなが何も言わず黙ってくれることを祈るんだ But I still wake up, I still see your ghost でも、僕は今夜もまだ眠れずに、きみの幻を見てしまう Oh Lord, I'm still not sure what I stand for oh 神様、僕にはまだ何もわからない 僕はどうして生きているの? What do I stand for? What do I stand for? いったい僕はどうして生きているんだろう? いったいこの先、僕はどこに向かえばいいんだろう? Most nights, I don't know anymore... でもいつも僕は、もうその先のことは何も考えられないんだ Oh woah, oh woah, oh oh[x2] This is it, boys, this is war これがそうだ これが戦争なんだ What are we waiting for? いったい僕たちは何を待っているんだろう? Why don't we break the rules already? 既存のルールなんて壊してしまおうよ I was never one to believe the hype 昔は誇大な宣伝広告を信じるようなことなんてなかったのに Save that for the black and white 黒白はっきりしたものは除くけど I try twice as hard and I'm half as liked, 2度挑戦してみたけれど、思ったことの半分しかできなかった But here they come again to jack my style そして、ほら、また僕の生き方をダメなものにしようとするんだ And that's alright, I found a martyr in my bed tonight 大丈夫、それでいい 僕は今夜ベッドの中で苦しんでいる人を見つけた She stops my bones from wondering just who I am, who I am, who I am そして彼女は僕の骨が考え込んでしまうことを止めてくれたんだ Oh, who am I? mmm... mmm... 自分の存在について僕が悩みすぎないように Well, some nights, I wish that this all would end ある夜は、こんな世界なんて終わってしまえばいいんだと願って Cause I could use some friends for a change 変化のために友達を利用することだって、僕にはできたんだ And some nights, I'm scared you'll forget me again でもある夜は、きみが僕のことをまた忘れてしまうじゃないかって怖くなって Some nights, I always win, I always win... それでも、またある夜の僕は、勝ち続ける 勝ち続けるんだ But I still wake up, I still see your ghost でも、僕は今夜もまだ眠れずに、きみの幻を見てしまう Oh Lord, I'm still not sure what I stand for oh 神様、僕にはまだ何もわからない 僕はどうして生きているの? What do I stand for? What do I stand for? いったい僕はどうして生きているんだろう? いったいこの先、僕はどこに向かえばいいんだろう? Most nights, I don't know anymore... (come on) でもいつも僕は、何も…何も考えられないんだ So this is it? I sold my soul for this? これがそうなの?このために僕は魂を売ったの? Washed my hands of that for this? このために僕はひとりになったの? I miss my mom and dad for this? このために母と父を恋しがるの? (Come on) No, When I see stars, when I see, when I see stars, that's all they are そうじゃない 星を見れば、答えのすべてを見つけられる When I hear songs, they sound like this one, so come on その歌はこんな感じに聴こえてくるんだ Oh, come on[x3] さぁ Well, that is it guys, that is all そうだ、これだ これがすべてなんだ Five minutes in and I'm bored again この五分間の中に込められたものがすべて そして僕はまた退屈に戻っていく Ten years of this, I'm not sure if anybody understands この10年間、誰が理解してくれていたのか、よくわからないけれど This one is not for the folks at home この歌は、親しい人たちのためだけに歌うんじゃない Sorry to leave, mom, I had to go ごめんね 母さん 僕は行くよ Who the fuck wants to die alone all dried up in the desert sun? いったい誰が砂漠の太陽にひからびながら、ひとりきりで死にたいだなんて思うんだ? My heart is breaking for my sister and the con that she call "love" 心が引き裂けそうなんだ 僕の妹と彼女とは反対のものの狭間で 彼女と彼女が「愛」と呼ぶものの狭間で When I look into my nephew's eyes... 僕が甥の瞳を覗きこむとさ… Man, you wouldn't believe the most amazing things that can come from... きみにはきっと信じられないだろうね 素敵なことっていうのは Some terrible lies...ahhh... いつもひどい嘘から生まれてくるものなんだよ Oh woah, oh woah, oh oh[x2] The other night, you wouldn't believe the dream I just had about you and me また別の夜には、きみも僕の夢を信じられなくなるだろう きみと僕との夢を I called you up, but we'd both agree でもまた僕はきみを呼びだすよ 二人の都合が合うときに It's for the best you didn't listen きみが耳を貸さなかったいい方法を思いついたんだ It's for the best we get our distance... oh... 僕たちは距離を置こう It's for the best you didn't listen きみが耳を貸してくれないけれど、本当にいい方法があるんだ It's for the best we get our distance... oh... 僕たち二人、距離を置こう
沢山の人生で成長の中☆楽しい事☆悲しい事☆積み重ねた経験が成功に繋がる。
ずっと探していた、ありがとうございます
キスマイの北山くんが、インドバックパックの旅に行った時に流れていた曲です。すごく励まされるような曲でいいなあって思っていて、ふとこの曲と再会できました。嬉しい。
ファンだから見たというのもありますが彼のインド旅、すごく面白いので是非みてみて欲しい…!
見てみます!私からも是非おすすめさせていただきたいんですけど、この曲はgleeって言うドラマでのカバー曲なんです!青春など色々なものがテーマなドラマなんですけど、たくさんシリーズがあるので是非見てみてください!
やっと和訳が見れました!
本当の本当にありがとうございます!
なすとまと 訳が難しい曲なので、人それぞれ解釈はありますが、気に入っていただけたなら、とても嬉しいです🙇♀️
コメントありがとうございます‼︎
素晴らしい和訳です!
高評価させていただきました。
他の洋楽も同じようにお願いできませんか、
the most amazing things, they can come from some terrible nights
ここほんとすき
フィンとパック生きてて欲しかったな。
亡くなったんですか。。。?
@@daxton_yuni5550 はい
ご冥福をお祈りします(。ノω\。)
分かる😭
3:03~のMelissa Benoistのパートが好き
Oh,ah,yeah,ah,oh whoaのところ大好きです
@@channel-es5xq 分かります!
Shun Nishikawa ですよね!glee自体友人には勧められていたのですが、なかなか見れずに最近やっと見終わったのでもっとはやく知っておけばいいと思って悔しいです!笑
@@channel-es5xq ですよね!私まだ途中ですけど本当に観てて楽しいです!
ウクライナの皆さん、あなた方は皆に愛されています。
ロシアの皆さん、あなたは方は愛を知っていることを皆が知っています。
どうか両国の皆さんが幸せになれますよう、この曲を聞いて欲しいです。
Some nights, I stay up cashing in my bad luck
ある夜は、運が悪く負け続けてしまう
Some nights, I call it a draw
ある夜は、引き分けになって
Some nights, I wish that my lips could build a castle
またある夜は、この声でお城を築けたらなぁと願う
Some nights, I wish they'd just fall off
そしてまたある夜は、みんなが何も言わず黙ってくれることを祈るんだ
But I still wake up, I still see your ghost
でも、僕は今夜もまだ眠れずに、きみの幻を見てしまう
Oh Lord, I'm still not sure what I stand for oh
神様、僕にはまだ何もわからない 僕はどうして生きているの?
What do I stand for? What do I stand for?
いったい僕はどうして生きているんだろう? いったいこの先、僕はどこに向かえばいいんだろう?
Most nights, I don't know anymore...
でもいつも僕は、もうその先のことは何も考えられないんだ
Oh woah, oh woah, oh oh[x2]
This is it, boys, this is war
これがそうだ これが戦争なんだ
What are we waiting for?
いったい僕たちは何を待っているんだろう?
Why don't we break the rules already?
既存のルールなんて壊してしまおうよ
I was never one to believe the hype
昔は誇大な宣伝広告を信じるようなことなんてなかったのに
Save that for the black and white
黒白はっきりしたものは除くけど
I try twice as hard and I'm half as liked,
2度挑戦してみたけれど、思ったことの半分しかできなかった
But here they come again to jack my style
そして、ほら、また僕の生き方をダメなものにしようとするんだ
And that's alright, I found a martyr in my bed tonight
大丈夫、それでいい 僕は今夜ベッドの中で苦しんでいる人を見つけた
She stops my bones from wondering just who I am, who I am, who I am
そして彼女は僕の骨が考え込んでしまうことを止めてくれたんだ
Oh, who am I? mmm... mmm...
自分の存在について僕が悩みすぎないように
Well, some nights, I wish that this all would end
ある夜は、こんな世界なんて終わってしまえばいいんだと願って
Cause I could use some friends for a change
変化のために友達を利用することだって、僕にはできたんだ
And some nights, I'm scared you'll forget me again
でもある夜は、きみが僕のことをまた忘れてしまうじゃないかって怖くなって
Some nights, I always win, I always win...
それでも、またある夜の僕は、勝ち続ける 勝ち続けるんだ
But I still wake up, I still see your ghost
でも、僕は今夜もまだ眠れずに、きみの幻を見てしまう
Oh Lord, I'm still not sure what I stand for oh
神様、僕にはまだ何もわからない 僕はどうして生きているの?
What do I stand for? What do I stand for?
いったい僕はどうして生きているんだろう? いったいこの先、僕はどこに向かえばいいんだろう?
Most nights, I don't know anymore... (come on)
でもいつも僕は、何も…何も考えられないんだ
So this is it? I sold my soul for this?
これがそうなの?このために僕は魂を売ったの?
Washed my hands of that for this?
このために僕はひとりになったの?
I miss my mom and dad for this?
このために母と父を恋しがるの?
(Come on)
No, When I see stars, when I see, when I see stars, that's all they are
そうじゃない 星を見れば、答えのすべてを見つけられる
When I hear songs, they sound like this one, so come on
その歌はこんな感じに聴こえてくるんだ
Oh, come on[x3]
さぁ
Well, that is it guys, that is all
そうだ、これだ これがすべてなんだ
Five minutes in and I'm bored again
この五分間の中に込められたものがすべて そして僕はまた退屈に戻っていく
Ten years of this, I'm not sure if anybody understands
この10年間、誰が理解してくれていたのか、よくわからないけれど
This one is not for the folks at home
この歌は、親しい人たちのためだけに歌うんじゃない
Sorry to leave, mom, I had to go
ごめんね 母さん 僕は行くよ
Who the fuck wants to die alone all dried up in the desert sun?
いったい誰が砂漠の太陽にひからびながら、ひとりきりで死にたいだなんて思うんだ?
My heart is breaking for my sister and the con that she call "love"
心が引き裂けそうなんだ 僕の妹と彼女とは反対のものの狭間で 彼女と彼女が「愛」と呼ぶものの狭間で
When I look into my nephew's eyes...
僕が甥の瞳を覗きこむとさ…
Man, you wouldn't believe the most amazing things that can come from...
きみにはきっと信じられないだろうね 素敵なことっていうのは
Some terrible lies...ahhh...
いつもひどい嘘から生まれてくるものなんだよ
Oh woah, oh woah, oh oh[x2]
The other night, you wouldn't believe the dream I just had about you and me
また別の夜には、きみも僕の夢を信じられなくなるだろう きみと僕との夢を
I called you up, but we'd both agree
でもまた僕はきみを呼びだすよ 二人の都合が合うときに
It's for the best you didn't listen
きみが耳を貸さなかったいい方法を思いついたんだ
It's for the best we get our distance... oh...
僕たちは距離を置こう
It's for the best you didn't listen
きみが耳を貸してくれないけれど、本当にいい方法があるんだ
It's for the best we get our distance... oh...
僕たち二人、距離を置こう
3:29
1:33のサビ?好きだな
Iを、俺って訳すあたり、すげーなって笑
kake 216 普通だろそこは笑
そこかよ
これ本人?
You U glee バージョンです!
なぜFUNではなく グリー・キャストなのですか?アメリカの大学生のような歌声が好きだからですかね?
gleeが好きだからでしょ
道産子たかし ですね
アイコンから察するにデューヘンシュマーツ博士が好きなんですね
私はMr.フワフワズボンおじさんが好きです。
イングランド小僧 なるほどマニアックですね
ありがとうございますorz