Производство щелочных (алкалиновых) батареек. Батарейка

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 4 окт 2015
  • В этом фильме Вы узнаете из чего и как делают алкалиновые батарейки, этапы производства.
    Батарейка - обиходное название источника электричества для автономного питания разнообразных устройств. Может представлять собой одиночный гальванический элемент, аккумулятор или их соединение в батарею для увеличения напряжения или ёмкости.
    Подписывайтесь на наш канал, у нас Вы всегда найдете интересные видео!
  • НаукаНаука

Комментарии • 50

  • @user-tw4ve8vi9o
    @user-tw4ve8vi9o 8 лет назад +4

    Катод (от греч. κάθοδος - ход вниз; возвращение) - электрод некоторого прибора, присоединённый к отрицательному полюсу источника тока. Ано́д (др.-греч. ἄνοδος - движение вверх) - электрод некоторого прибора, присоединённый к положительному полюсу источника питания. Электрический потенциал анода положителен по отношению к потенциалу катода. взято из вики

  • @user-dg5sc6bz3r
    @user-dg5sc6bz3r 8 лет назад +1

    подскажите пожалуйста из чего делают шелочный акумулятор спасибо

  • @8SmartFox8
    @8SmartFox8 8 лет назад +25

    1800 тонн???

    • @oldneor
      @oldneor 8 лет назад

      +8SmartFox8 тяжелая работа у рабочего :)

    • @user-rg9km7ez1d
      @user-rg9km7ez1d 8 лет назад +20

      +8SmartFox8 1:16 На мешке написано: 1,800 kg. Но бестолковым гуманитариям что тонны, что миллиметры - все одно. Они не напортачить не могут. )))

  • @AlekseyCamodelkin
    @AlekseyCamodelkin 3 года назад

    👍

  • @user-gs6wg4cp4s
    @user-gs6wg4cp4s 8 лет назад +20

    С каких это пор анод минусом стал

    • @aqwerf
      @aqwerf 7 лет назад +2

      с тех же пор что и элементы питания начали называть батарейками. ;)

    • @Spawngreen
      @Spawngreen 4 года назад

      потому что это гальванический элемент

  • @stepvolodya
    @stepvolodya 8 лет назад +9

    а как вам перл "латунная проволока с жестяным покрытием" . просто ЖЕСТЬ)))

    • @Hampel_4U
      @Hampel_4U 6 лет назад

      Владимир Степанов жесть?? Лол

    • @Prosto_prosto2
      @Prosto_prosto2 2 года назад

      Супер!

  • @draackul
    @draackul 4 месяца назад

    Интересно, почему токосниматель именно из латуни, а не из меди, например, или железа

  • @andy7t560
    @andy7t560 7 лет назад +1

    на "латунной проволоке с жестяным покрытием" мое терпение иссякло

  • @user-wl9lc1fd1z
    @user-wl9lc1fd1z 8 лет назад +6

    Что-то они с катодом и анодом напутали. Может имелись ввиду катионы и анионы?

    • @8SmartFox8
      @8SmartFox8 8 лет назад +2

      Точно знаю, что основные ляпы в таких передачах появляются при переводе.

    • @EniKeys4ik
      @EniKeys4ik 8 лет назад +2

      +Вячеслав Семенов Вброшу на всякий случай ru.wikipedia.org/wiki/Катод
      "при работе гальванического элемента (к примеру, медно-цинкового), избыток электронов (и отрицательный заряд) на одном из электродов обеспечивается не внешним источником тока, а собственно реакцией окисления металла (растворения цинка), то есть здесь отрицательным, если следовать приведённому определению, будет анод."
      P.S. Самому по ушам резануло когда анод назвали отрицательно заряженным.

    • @hukcerkut6354
      @hukcerkut6354 8 лет назад

      +Вячеслав Семенов Какая разница???

    • @user-wl9lc1fd1z
      @user-wl9lc1fd1z 8 лет назад

      Катионы имеют положительный заряд, потому что движутся от анода к катоду. Это заряженные частицы (ионы). Анионы - отрицательный. Но в батареях вот видимо все немного по другому)

    • @hukcerkut6354
      @hukcerkut6354 8 лет назад

      Вячеслав Семенов Физику за 8 класс посмотри, там где батарейки и колбы световые)) И всё поймёшь

  • @neoshadow8475
    @neoshadow8475 Год назад

    Возможно на этом же заводе заменять как катод,так и анод в таких химических генераторах?

    • @draackul
      @draackul 4 месяца назад

      В каком смысле заменить? На другую химию?

  • @Player-yb5ov
    @Player-yb5ov 4 года назад

    сколько это все оборудование стоит...

  • @vitalyfedoseyenkov2851
    @vitalyfedoseyenkov2851 8 лет назад +6

    щелочные, ребята, щелочные! Русский язык не забывайте

  • @user-ls5fh4vz5e
    @user-ls5fh4vz5e 4 года назад +1

    От чего истекает срок работы батарейки? Что с ней происходит?

    • @Prosto_prosto2
      @Prosto_prosto2 2 года назад +1

      Немного падает ёмкость, и всё, если непотекла, то всё ок!
      Вон, есть у меня упаковка алкалайна д уфо, купленная хз когда, срок истёк ещё в 14м году, работают

  • @imedworld4936
    @imedworld4936 2 года назад +1

    мешки массой 1800 тонн!!!????

  • @amonra6798
    @amonra6798 8 лет назад +1

    так а че их не заряжают что ли?

  • @user-xf6ib8ir6l
    @user-xf6ib8ir6l 5 лет назад +2

    Очень знакомый голос .. виасат?)

  • @ArtyAnikey
    @ArtyAnikey 7 лет назад +5

    1800 тонн... Ну-ну...

    • @SMILEMANEXT
      @SMILEMANEXT 6 лет назад

      Artsiom Anikeyenka Тоже поржал

    • @user-kr1ci4uz5m
      @user-kr1ci4uz5m 5 лет назад

      Он сказал 1800килограмов

  • @neoshadow8475
    @neoshadow8475 Год назад

    !Плохие батарейки ждёт отрицательный конец или их засосёт магнитом обратно на переработку?

  • @asybyrov37
    @asybyrov37 Год назад

    "тысяча восемьсот тонн"????

  • @timurrasulov
    @timurrasulov 8 лет назад +1

    Само видео (его оригинал) неплохое. Но этот перевод отвратителен. Мало того, что переводом явно занимался человек, вообще не имеющий представления о технических терминах, так еще и просто ляпов куча.

  • @Romgenas
    @Romgenas 8 лет назад +1

    Почему абсолютно деградированные западные знания вбиваются в русскую голову??? Что за "положительно (или отрицательно) заряженная часть"???? Если это так, то на этом заводе безумная статика и разряды молний!

    • @paviebujnicki5194
      @paviebujnicki5194 7 лет назад +1

      Ты реально тупой такой? Все ошибки лежат на совести переводчика англ. текста.

  • @user-fo2zc3lr6b
    @user-fo2zc3lr6b 8 лет назад +3

    Крайне не грамотный перевод

  • @prail7174
    @prail7174 7 лет назад

    это делают роботы а они кнопки да рычаги

  • @Dimdya
    @Dimdya 8 лет назад +1

    перевод, видимо, буквальный. это простите, полный шлак.

  • @vfslav01
    @vfslav01 8 лет назад

    Много шума.

  • @maxyudin
    @maxyudin 8 лет назад

    Я прерываю подписку. Настолько безграмотно, с извращенным смыслом или ложно, что на видеоряд становится наплевать.

  • @Prosto_prosto2
    @Prosto_prosto2 2 года назад

    Переводчик технически неграмотен!!!

  • @Ma_X64
    @Ma_X64 6 лет назад

    Переводчика сжечь, потом расчленить, потом еще раз сжечь! Впрочем, те, кто озвучивал ролик и делал инфо-графику, должны составить компанию переводчику.