Message to Our People - ICA

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 1 окт 2024
  • Circassian World
    www.circassianw...
    Spekar: Utij Boris
    International Circassian Association
    Dear compatriot!
    The International Circassian Association invokes to your sincere attention and ability to tune in onto the same wave-length by this speech.
    The Circassians (Adygheans) are a majestic nation of dignity and self respect, known for the ability to maintain warm and hospitable relationships with other peoples. Nevertheless, the very need of remaining genuine Circassians has been in its blood since the ancient times. Through the thousands years full of grieve and tragedy has it born the core symbol of the nation: the Circassian language. Together with our durable motherland, beautified by Elbrus, its golden hat, they are the things that connect and give us hope these days.
    But it is obvious to any forward thinking Circassian that our amazing mother tongue, which has absorbed all the fears, worries and feelings of the nation, is swiftly sinking into oblivion. My people, let us preserve our beautiful language, for the sake of our ancestors, whose blood runs in our veins, for the sake of the ancient fatherland invoking to you, for the sake of our offspring, whom our future, bright or dark, depends on.
    None but God knows the future; in that case, let us not do something to our growing generation for which we shall be reproached tomorrow, let us not deprive them of the fascinating language, which has God the Almighty endowed on them.
    The best institution to teach our offspring our language is the family; therefore, for the sake of the Almighty God we invoke you: preserve the Circassian language in your families, speak Circassian to your children and let us communicate Circassians.
    -----
    Пщ|э зыхуэтщ| ди лъэпкъэгъу!
    Мыр, Дунейпсо Адыгэ Хасэм зыкъызэрыпхуигъазэ псалъэщи, дынолъэ|у гупсэхуу укъыщ|эдэ|уу, акъылэгъу укъыддэхъуну.
    Адыгэр, зи щхьэ пщ|э хуэзыщ|ыж л|эпкъ щыпкъэу, адрей л|эпкъхэм ядэгъуэгурык|уэфу, ауэ Aдыгэ нэсу къэнэжын зэрыхуейр и лъым хэту , и гъащ|э лъандэрэ къок|уэк|. Гуауэрэ хьэзабк|э гъэнщ|а илъэс мин бжыгъэхэм къак|уэц|рихащ абы лъэпкъым и дамыгъэ нэхъыщхьэдыдэр: Aдыгэбзэр.
    Абырэ, |уащхьэмахуэ зи дыщэ таж ди хуэку уардэмрэщ, дэ нобэ дызэзыпхыуи, гугъап|э нэхъ къыдэзытыуи ди|эхэр. Ат|эми, зи щхьэ къэзыгъэпц|эжыну хуэмей дэтхэнэ Aдыгэм дежк|и нэрылъагъущ, лъэпкъым и гурыгъухэри и гурыщ|эхэри зыщ|эзыфа ди анэдэлъхубзэ гъэщ|эгъуэныщэр щ|эгъэхуэбжьауэ нобэ зэрыт|эщ|эк|ыр.
    Маржэ хъужын, дывгъэхъумэ ди Aдыгэбзэ дахэр, зи къупщхьэ тхэлъ! Ди адэжьхэм я хьэтырк|э, къыфпэджэ хэкужьым и хьэтырк|э, ди къэк|уэныр |ей хъунуми ф|ы хъунуми зэлъыта ди щ|эблэм я хьэтырк|э. Дунейр зэрыхъунур эыщ|эр Алыхьым и закъуэщ, ауэ щыхъук|э, пщэде дыщ|агъэкъуэншэжын едывмыгъащ|э нобэ къытщ|эхъуэ ди щ|эблэм, къа|урыдывымгъэч Алыхь талэм къыт|урилъхьа бзэ дахэр. Ди щ|эблэм анэдэлъхубзэр я|урылъу къэгъэхъунымк|э нэхъ еджап|э пэжэдыддэу щы|эр унагъуэращи, Тхьэ лъап|эу лъагэр фыдогъэлъэ|у: щыфхъумэ фи унагъуэхэм Aдыгэбзэр, фепсалъэ фи бынхэм Aдыгэбзэк|э, дызэвгъэпсалъэ Aдыгэхэр Aдыгэбзэк|э.

Комментарии • 9