Круто! Очень отличный сценарий и диалоги в сюжете! Озвучка тоже супер. Спасибо, что оставили оригинальные голоса на заднем фоне! У меня был другой бой с Советником, я его сразу ксен-гранатой припечатывал к полу, и бомбил, и три Вортигонта появились и молниями своими помогали. А в остальном всё так же. Благодарю за перевод, очень качественный и пронизывает особенно голос Советников.😮
Не знаю как это у вас так получилось в одного озвучку сделать так качественно, с точки зрения похожести голосов на оригинал (Турели, Уолкер, Советники, Джиман). Очень круто вышло, профессионально! Вон новый дедспейс всё озвучить до сих пор не могут, хотя денег собрали ещё весной. И работает студия с профессиональными актёрами дубляжа.
В одного было сложненько, но потихоньку тем не менее все получилось, женские голоса все равно это не мои голоса, а коллег по работе)) Я увы не проф озвучатор конечно, но работать над этим было прикольно)
@@ingvarriusgamecraft гг там не так много говорит, лишь под конец прочувствуется его дух. Скорее всего из-за ограничение свободы действий, которую нам дали советники уже во второй части
@@Шныг-й3к Да, я уже прошел на футажи. Реплик очень мало. Но! Но я придумал как разбавить эту тишину. Добавлю я пожалуй, несколько авторских моментов. Скоро увидите)
Получается, что Джиман не выполнил обещание, хотя его за язык никто не тянул! Альянс заполучил всё равно контроль над копией или воспоминаниями, ментальным Уолкера?
Чел ТЫ РЕАЛЬНО ЗАМОРОЧИЛСЯ НАД ЭТИМ ДАЖЕ ПРОШЁЛ ИГРУ НА ЭЛИТА ЭТО РЕАЛЬНО ДОЛЖНО БЫТЬ СЛОЖНО!! Уилсон не попал ад для дроидов а остальные попали (сор автор но конечно когда я смотрел 1 видео там немного не было переведено но не страшно ты же прошёл концовки(и да надоело быть хорошим? легко время стать плохим особо если ты коп))
Я конда проходил босс файт то у меня советник начинал дёргатся с неймоверной скоростью из-за этого я не мог нормально попасть в него потом я охренел что у меня есть руки ведь у хедкраба нету рук
А можешь сделать видео или сказать мне где все места припасов где уилсон открывает дверь Потому что я в душе не чаю где последний и он не в конце в конце уже сделал Я нашёл, и мне лень смотреть все видео. безобид, Нo над озвучкой огромный молодец, А так ты сделал таймкоды А ну тогда более огромный молодец
У меня есть таймкоды под видео в описаниях, где есть все Тайники Уилсона, и все Разведданные, тоже есть) Это в видосах, где непосредственно они и находятся. Начиная с "Призрака Предприятия" и оканчивая "Опасением")
А как насчёёт того чтоб эту озвучку в игру впихнуть? Да конечно уже есть ребята которые этим занимаються но может выйдет объединить усилия? Особенно круто озвучен Уилсон
Ну, для добавления внутрь игры озвучки, моих навыков и знаний не хватает) Да и я не стремился куда то метить с этим продуктом) Тем более да, там уже какая то команда работает, только вот никак не дождусь и я сам их версии) Будет видно дальше. Вдруг дорасту до проф озвучки, тогда и поговорим) А сейчас, только лишь для фанатов и чисто по кайфу для себя)
Мне не очень зашёл такой перевод, в оригинале голос Эйдона эгоистичен, соответствует его натуре, здесь же голос как у "сурового мужика, который побывал в горячих точках" , А в трейлере был гораздо лучше. По итогу персонаж стал совсем другой. С Уилсоном вообще жёстко накосячили, его голос вообще не соответствует оригиналу, он безэмоционален и похож на школьника.
Entropy Zero 2. Концовка за... Эйдона и Уилсона. Против Альянса. Приятного просмотра)
Величайший фанатский мод, достойный стать каноном. В него авторы вложили душу. Хоть история метрокопа небольшая, она очень интересная и захватыващая.
Да уж, вторая часть модификации широко и далеко шагнула с первой) И действительно, что немного попахивает каноном) кто знает, кто знает...
Круто! Очень отличный сценарий и диалоги в сюжете! Озвучка тоже супер. Спасибо, что оставили оригинальные голоса на заднем фоне! У меня был другой бой с Советником, я его сразу ксен-гранатой припечатывал к полу, и бомбил, и три Вортигонта появились и молниями своими помогали. А в остальном всё так же. Благодарю за перевод, очень качественный и пронизывает особенно голос Советников.😮
мне понравилось озвучка советников вместе с эхо
Я старался не отходить от оригинального произношения😅
@@Ingvarriusfilmcraft добавь чуть звуков советников из эпизодов второго
@@Guard_official чекну, постараюсь, хорошо
Не знаю как это у вас так получилось в одного озвучку сделать так качественно, с точки зрения похожести голосов на оригинал (Турели, Уолкер, Советники, Джиман). Очень круто вышло, профессионально! Вон новый дедспейс всё озвучить до сих пор не могут, хотя денег собрали ещё весной. И работает студия с профессиональными актёрами дубляжа.
В одного было сложненько, но потихоньку тем не менее все получилось, женские голоса все равно это не мои голоса, а коллег по работе)) Я увы не проф озвучатор конечно, но работать над этим было прикольно)
Классная озвучка
Спасибо)
великолепная концовка,надеюсь это задел на dlc и русская озвучка тоже норм...
Нужно все-таки заняться мне и первой частью) За все это время работы над озвучкой, очень сблизился с персонажем.
Скорее на новую часть. Озвучка конечно очень не плохая, но все таки оригинал мне нравится лучше
@@ingvarriusgamecraft гг там не так много говорит, лишь под конец прочувствуется его дух. Скорее всего из-за ограничение свободы действий, которую нам дали советники уже во второй части
@@Шныг-й3к Да, я уже прошел на футажи. Реплик очень мало. Но! Но я придумал как разбавить эту тишину. Добавлю я пожалуй, несколько авторских моментов. Скоро увидите)
Получается, что Джиман не выполнил обещание, хотя его за язык никто не тянул! Альянс заполучил всё равно контроль над копией или воспоминаниями, ментальным Уолкера?
10:32 не хватило бюджета на озвучку
Пхах, точно точно))) Как то вылетело при монтаже)
Чел ТЫ РЕАЛЬНО ЗАМОРОЧИЛСЯ НАД ЭТИМ ДАЖЕ ПРОШЁЛ ИГРУ НА ЭЛИТА ЭТО РЕАЛЬНО ДОЛЖНО БЫТЬ СЛОЖНО!! Уилсон не попал ад для дроидов а остальные попали (сор автор но конечно когда я смотрел 1 видео там немного не было переведено но не страшно ты же прошёл концовки(и да надоело быть хорошим? легко время стать плохим особо если ты коп))
Про недоперевод, я приметил это уже на монтаже, некоторое вырезал, но некоторое оставил. В следующий раз буду повнимательнее😅
7:52 убейте насителя и долг будет утрачен это разве не отсылки на BioShock infinite типо приниси девчонку и долг будет прошён
Вот кстати возможно))) Но, хочу отметить, я от человек, который не играл ни в один из Биошоков)))
Совет:при просмотре данного видео советуется в наушниках
А чо, почему? Слишком невнятно?)
@@ingvarriusgamecraft для получение максимального эффекта._.
@@kto_to_tam9696 фух фух, я уж думал у меня монозвук где-то прослеживается. Разволновался)
@@ingvarriusgamecraft айда удачи
Я конда проходил босс файт то у меня советник начинал дёргатся с неймоверной скоростью из-за этого я не мог нормально попасть в него потом я охренел что у меня есть руки ведь у хедкраба нету рук
А можешь сделать видео или сказать мне где все места припасов где уилсон открывает дверь Потому что я в душе не чаю где последний и он не в конце в конце уже сделал Я нашёл, и мне лень смотреть все видео. безобид, Нo над озвучкой огромный молодец,
А так ты сделал таймкоды А ну тогда более огромный молодец
У меня есть таймкоды под видео в описаниях, где есть все Тайники Уилсона, и все Разведданные, тоже есть) Это в видосах, где непосредственно они и находятся. Начиная с "Призрака Предприятия" и оканчивая "Опасением")
А как насчёёт того чтоб эту озвучку в игру впихнуть? Да конечно уже есть ребята которые этим занимаються но может выйдет объединить усилия? Особенно круто озвучен Уилсон
Ну, для добавления внутрь игры озвучки, моих навыков и знаний не хватает) Да и я не стремился куда то метить с этим продуктом) Тем более да, там уже какая то команда работает, только вот никак не дождусь и я сам их версии) Будет видно дальше. Вдруг дорасту до проф озвучки, тогда и поговорим) А сейчас, только лишь для фанатов и чисто по кайфу для себя)
Озвучка советников идеальна, а вот Джи-мена - не очень, чувствуется наигранность.
Хм хм, хорошо, учтем так же)
А где вы взяли русскую озвучку? - поделитесь, и себе поставлю)). У меня английская и русские субтитры
Так сам же сидел и озвучивал) По тем же субтитрам)
Скажите где можно её скачать
Я хочу поиграть с этой озвучкой
Озвучивал поверх) Она единственная в своем роде😄 Туть
Го патом метро 2033
Это мод? Он в стиме есть? Я просто поиграть хочу, и мой селерон потянет?
Энтропи Зеро - отдельная игрулька, не требующая установки Халф Лайфа) Селерон!? ))) С прошивкой как у Уилсона, надеюсь?
А что, озвучка уже вышла?
Она у меня сугубо авторская) Не официальная)
@@ingvarriusgamecraft ну на моды официальных озвучку и не бывает) я просто знаю что одна команда начала озвучку на русский. Думал может это их работа
@@IVediano Не) Это не их работа, я тоже ждал ждал, но не дождался)
Дайте русскую озвучку на мод пж
Озвучено поверх же) Я не создавал воркшоп или доп. аддон)
А где скачать озвучку ?)
Озвучено поверх) Она в единственном экземпляре, не в качестве аддона(
А что за игра вроде халф лайф или нет
мод, не требующий основной игры, Entropy Zero 2. В Стиме есть бесплатный)
Мне не очень зашёл такой перевод, в оригинале голос Эйдона эгоистичен, соответствует его натуре, здесь же голос как у "сурового мужика, который побывал в горячих точках"
, А в трейлере был гораздо лучше.
По итогу персонаж стал совсем другой.
С Уилсоном вообще жёстко накосячили, его голос вообще не соответствует оригиналу, он безэмоционален и похож на школьника.
Капец) Ну чтож, учтем)
Извините за мою точку зрения, но это самая худшая русская озвучка half-life которую я когда либо слышал.
Не нужно извиняться) Каждое мнение имеет место быть, поэтому, спасибо)