French lyrics: Oh, Ed le chien et Buddy l'écureuil Ont une belle maison sur cette belle planète Ed se lève chaque matin Et promet de ne faire que du bien
Ce cher Buddy, ce cher Ed Ce cher Buddy, ce cher Ed Ensemble du matin jusqu'à la nuit Oh ! On aime Buddy, Ed aussi
Saviez-vous qu'un écureuil peut devenir fou ? (Non !) Pour l'aider, Ed fera tout (Ouais !) Suivez-les dans toutes leurs aventures Ils vous ferront rire à coup sûr
Ce cher Buddy, ce cher Ed Ce cher Buddy, ce cher Ed Ensemble du matin jusqu'à la nuit Ah ! On aime Buddy, Ed aussi Ce cher Buddy, ce cher Ed! Translation: Oh, Ed the dog and Buddy the squirrel Have a beautiful home on this beautiful planet Ed gets up every morning And promises to only do good
This dear Buddy, this dear Ed This dear Buddy, this dear Ed Together from morning until night Oh ! We love Buddy, Ed too
Did you know that a squirrel can go crazy? (No !) To help him, Ed will do anything (Yeah!) Follow them in all their adventures They will definitely make you laugh
This dear Buddy, this dear Ed This dear Buddy, this dear Ed Together from morning until night Ah! We love Buddy, Ed too This dear Buddy, this dear Ed!
Bulgarian lyrics: Ето го Ед и Бъди е тук. Заедно помагат си един на друг. Ед се буди с идеята да бъде най-добрия на света.
Браво, Бъди! Браво, Ед! С вас е весело навред. От зори до вечерта няма скука и тъга.
Катерицата се мръщи май. Ед и на това ще сложи край. Имаш ли приятел на света? Нека като Ед е той сега.
Браво, Бъди! Браво, Ед! С вас е весело навред. От зори до вечерта няма скука и тъга. Браво, Бъди! Браво, Ед! [Добрият Ед] Transliteration: Eto go Ed i Bŭdi e tuk. Zaedno pomagat si edin na drug. Ed se budi s ideyata da bŭde naĭ-dobriya na sveta. Bravo, Bŭdi! Bravo, Ed! S vas e veselo navred. Ot zori do vecherta nyama skuka i tŭga. Kateritsata se mrŭshti maĭ. Ed i na tova shte slozhi kraĭ. Imash li priyatel na sveta? Neka kato Ed e toĭ sega. Bravo, Bŭdi! Bravo, Ed! S vas e veselo navred. Ot zori do vecherta nyama skuka i tŭga. Bravo, Bŭdi! Bravo, Ed! [Dobriyat Ed] Translation: There's Ed, Buddy's here too. Together they help each other out. Ed wakes up with the idea to be the best in the world.
Bravo, Buddy! Bravo, Ed! With you it's cheerful everywhere. From dawn until evening there's no boredom or sadness.
Looks like the squirrel is frowning. Ed will put an end to this as well. Do you have a friend in the world? Let him be like Ed now.
Bravo, Buddy! Bravo, Ed! With you it's cheerful everywhere. From dawn until evening there's no boredom or sadness. Bravo, Buddy! Bravo, Ed!
Dutch lyrics: Ah, Ed de hond is een goeie vriend Die vindt dat Buddy dat echt verdient Ed wordt wakker, springt op en dan Belooft hij te helpen waarbij hij kan Zie je Buddy, dan zie je Ed Zie je Buddy, dan zie je Ed Van wakker worden tot weer naar bed Zie je Buddy, dan zie je Ed Ben je als eekhoorn in hoge nood? (Nee!) Ed komt helpen, dus hou je groot 't Is echte vriendschap, dus opgelet Dit zijn de avonturen van vriend Ed Zie je Buddy, dan zie je Ed Zie je Buddy, dan zie je Ed Van wakker worden tot weer naar bed Zie je Buddy, dan zie je Ed Zie je Buddy, dan zie je Ed Translation: Ah, Ed the dog is a good friend He thinks Buddy really deserves that Ed wakes up, jumps up and then He promises to help where he can When you see Buddy, you see Ed When you see Buddy, you see Ed From waking up to going back to bed When you see Buddy, you see Ed Are you a squirrel in dire need? (No!) Ed is coming to help, so stay strong It's real friendship, so pay attention These are the adventures of friend Ed When you see Buddy, you see Ed When you see Buddy, you see Ed From waking up to going back to bed When you see Buddy, you see Ed When you see Buddy, you see Ed
Romanian lyrics: Era un câine cu prietenul lui Stăteau împreună se mirau oricui Ed se trezește în fiecare zi Și la orice se crede bun a fi Prietenul Buddy și cel mai bun Ed Prietenul Buddy și cel mai bun Ed Toată ziulica prieteni se cred Prietenul Buddy și cel mai bun Ed Veveriței noastre alunele îi plac (Așa e!) Ed îl ajută și îi face pe plac Cei mai buni prieteni ei se cred Asta e povestea lui cel mai bun Ed Prietenul Buddy și cel mai bun Ed Prietenul Buddy și cel mai bun Ed Toată ziulica prieteni se cred Prietenul Buddy și cel mai bun Ed Prietenul Buddy și cel mai bun Ed [Cel mai bun Ed] Translation: It was a dog with his friend They sat together and wondered at anyone Ed wakes up every day And whatever you think you're good at Friend Buddy and best Ed Friend Buddy and best Ed All the daily friends believe themselves Friend Buddy and best Ed Our Squirrel Likes Peanuts (That's Right!) Ed helps him and pleases him Her best friends believe themselves This is the story of the best Ed Friend Buddy and best Ed Friend Buddy and best Ed All the daily friends believe themselves Friend Buddy and best Ed Friend Buddy and best Ed [Best Ed]
Greek lyrics: Ο Εντ ο σκύλος και ο Μπάντι ο σκίουρος Ζουν σε έναν τόσο γλυκό κόσμο Ο Εντ ξυπνάει κάθε μέρα Βοηθώντας τους ανθρώπους με κάθε τρόπο! Ο Εντ και ο Μπάντι, ο καλύτερος φίλος Τίποτα σαν σκύλος και σκίουρος Πάνω το πρωί, κάτω στο κρεβάτι Ο καλύτερος φίλος, ο Εντ και ο Μπάντυ Ο σκίουρος συχνά τρελαίνεται Κάθε πρόβλημα λύνεται από τον Εντ Τι λες φίλε; Αυτό είπε Περιπέτειες που συνεχίζουμε με φίλο! Ο Εντ και ο Μπάντι, ο καλύτερος φίλος Τίποτα σαν σκύλος και σκίουρος Πάνω το πρωί, κάτω στο κρεβάτι Ο καλύτερος φίλος, ο Εντ και ο Μπάντυ Ο καλύτερος φίλος, ο Εντ και ο Μπάντυ [Φίλος Εκδ] Transliteration: O Ent o skýlos kai o Bánti o skíouros Zoun se énan tóso glykó kósmo O Ent xypnáei káthe méra Voithóntas tous anthrópous me káthe trópo! O Ent kai o Bánti, o kalýteros fílos Típota san skýlos kai skíouros Páno to proí, káto sto kreváti O kalýteros fílos, o Ent kai o Bánty O skíouros sychná trelaínetai Káthe próvlima lýnetai apó ton Ent Ti les fíle? Aftó eípe Peripéteies pou synechízoume me fílo! O Ent kai o Bánti, o kalýteros fílos Típota san skýlos kai skíouros Páno to proí, káto sto kreváti O kalýteros fílos, o Ent kai o Bánty O kalýteros fílos, o Ent kai o Bánty [Fílos Ekd] Translation: Ed the dog and Buddy the squirrel They live in such a sweet world Ed wakes up every day Helping people in every way! Ed and Buddy, the best friend Nothing like a dog and a squirrel Up in the morning, down in bed Best friend, Ed and Buddy The squirrel often goes crazy Every problem is solved by Ed What are you saying, man; That's what he said Adventures we go on with a friend! Ed and Buddy, the best friend Nothing like a dog and a squirrel Up in the morning, down in bed Best friend, Ed and Buddy Best friend, Ed and Buddy [Friend Ed]
German lyrics: Buddy das Hörnchen und Ed der Hund Leben in Schönstädt, da ist es so bunt Ed freut sich auf jeden neuen Tag Wufft und singt wie er es mag Der beste Ed, dein bester Freund Jeder braucht einen echten Freund Einen, der genau so denkt und träumt Der beste Ed, dein bester Freund Ein rotes Hörnchen, das total durchdreht Sich und seinen Freunden im Wege steht Zum Glück ist einer aber immer nett Erleb die Abenteuer vom besten Ed! Der beste Ed, dein bester Freund Jeder braucht einen echten Freund Einen der genau so denkt und träumt Der beste Ed, dein bester Freund! Der beste Ed, dein bester Freund! Translation: Buddy the squirrel and Ed the dog Live in Schönstädt, it's so colourful there Ed looks forward to every new day Barks and sings how he likes The best Ed, your best friend Everyone needs a true friend Someone who thinks and dreams just like that The best Ed, your best friend A red squirrel who goes completely nuts And gets in his friends' way Luckily someone is always nice Experience the adventures of best Ed! The best Ed, your best friend Everyone needs a true friend Someone who thinks and dreams just like that The best Ed, your best friend! The best Ed, your best friend!
Georgian lyrics: ედი დამხმარე ძაღლია ბადი ნიგვზიანი ციყვია ორივე საუკეთესო მეგობარია, და გართობა არასოდეს მთავრდება! კარგი ბადი, კარგი ედ კარგი ბადი, კარგი ედ დღეები და ღამეები მოდიან და მიდიან კარგი ბადი, კარგი ედ არ გააღიზიანო დაკავებული ციყვი, ედ გეხმარება არასწორად! რას იტყვით მეგობრებო? Წავედით! თავგადასავლები ედთან ერთად! კარგი ბადი, კარგი ედ კარგი ბადი, კარგი ედ დღეები და ღამეები მოდიან და მიდიან კარგი ბადი, კარგი ედ კარგი ბადი, კარგი ედ [საუკეთესო ედ] Transliteration: Edi damkhmare dzaghlia Badi nigvziani tsiq’via Orive sauk’eteso megobaria, Da gartoba arasodes mtavrdeba! K’argi Badi, k’argi Ed K’argi Badi, k’argi Ed Dgheebi da ghameebi modian da midian K’argi Badi, K’argi Ed Ar gaaghiziano dak’avebuli tsiq’vi, Ed gekhmareba arasts’orad! Ras it’q’vit megobrebo? Წavedit! Tavgadasavlebi edtan ertad! K’argi Badi, k’argi Ed K’argi Badi, k’argi Ed Dgheebi da ghameebi modian da midian K’argi Badi, k’argi Ed K’argi Badi, k’argi Ed [Sauk’eteso Ed] Translation: Eddie is a service dog Buddy is a nutty squirrel They are both best friends And the fun never ends! Good Buddy, good Ed Good Buddy, good Ed Days and nights come and go Good Buddy, good Ed Don't annoy the busy squirrel Ed helps you wrong! What do you say friends? Let's go! Adventures with Ed! Good Buddy, good Ed Good Buddy, good Ed Days and nights come and go Good Buddy, good Ed Good Buddy, good Ed [Best Ed]
French lyrics:
Oh, Ed le chien et Buddy l'écureuil
Ont une belle maison sur cette belle planète
Ed se lève chaque matin
Et promet de ne faire que du bien
Ce cher Buddy, ce cher Ed
Ce cher Buddy, ce cher Ed
Ensemble du matin jusqu'à la nuit
Oh ! On aime Buddy, Ed aussi
Saviez-vous qu'un écureuil peut devenir fou ? (Non !)
Pour l'aider, Ed fera tout (Ouais !)
Suivez-les dans toutes leurs aventures
Ils vous ferront rire à coup sûr
Ce cher Buddy, ce cher Ed
Ce cher Buddy, ce cher Ed
Ensemble du matin jusqu'à la nuit
Ah ! On aime Buddy, Ed aussi
Ce cher Buddy, ce cher Ed!
Translation:
Oh, Ed the dog and Buddy the squirrel
Have a beautiful home on this beautiful planet
Ed gets up every morning
And promises to only do good
This dear Buddy, this dear Ed
This dear Buddy, this dear Ed
Together from morning until night
Oh ! We love Buddy, Ed too
Did you know that a squirrel can go crazy? (No !)
To help him, Ed will do anything (Yeah!)
Follow them in all their adventures
They will definitely make you laugh
This dear Buddy, this dear Ed
This dear Buddy, this dear Ed
Together from morning until night
Ah! We love Buddy, Ed too
This dear Buddy, this dear Ed!
Bulgarian lyrics:
Ето го Ед и Бъди е тук.
Заедно помагат си един на друг.
Ед се буди с идеята
да бъде най-добрия на света.
Браво, Бъди! Браво, Ед!
С вас е весело навред.
От зори до вечерта
няма скука и тъга.
Катерицата се мръщи май.
Ед и на това ще сложи край.
Имаш ли приятел на света?
Нека като Ед е той сега.
Браво, Бъди! Браво, Ед!
С вас е весело навред.
От зори до вечерта
няма скука и тъга.
Браво, Бъди! Браво, Ед!
[Добрият Ед]
Transliteration:
Eto go Ed i Bŭdi e tuk.
Zaedno pomagat si edin na drug.
Ed se budi s ideyata
da bŭde naĭ-dobriya na sveta.
Bravo, Bŭdi! Bravo, Ed!
S vas e veselo navred.
Ot zori do vecherta
nyama skuka i tŭga.
Kateritsata se mrŭshti maĭ.
Ed i na tova shte slozhi kraĭ.
Imash li priyatel na sveta?
Neka kato Ed e toĭ sega.
Bravo, Bŭdi! Bravo, Ed!
S vas e veselo navred.
Ot zori do vecherta
nyama skuka i tŭga.
Bravo, Bŭdi! Bravo, Ed!
[Dobriyat Ed]
Translation:
There's Ed, Buddy's here too.
Together they help each other out.
Ed wakes up with the idea
to be the best in the world.
Bravo, Buddy! Bravo, Ed!
With you it's cheerful everywhere.
From dawn until evening
there's no boredom or sadness.
Looks like the squirrel is frowning.
Ed will put an end to this as well.
Do you have a friend in the world?
Let him be like Ed now.
Bravo, Buddy! Bravo, Ed!
With you it's cheerful everywhere.
From dawn until evening
there's no boredom or sadness.
Bravo, Buddy! Bravo, Ed!
Dutch lyrics:
Ah, Ed de hond is een goeie vriend
Die vindt dat Buddy dat echt verdient
Ed wordt wakker, springt op en dan
Belooft hij te helpen waarbij hij kan
Zie je Buddy, dan zie je Ed
Zie je Buddy, dan zie je Ed
Van wakker worden tot weer naar bed
Zie je Buddy, dan zie je Ed
Ben je als eekhoorn in hoge nood? (Nee!)
Ed komt helpen, dus hou je groot
't Is echte vriendschap, dus opgelet
Dit zijn de avonturen van vriend Ed
Zie je Buddy, dan zie je Ed
Zie je Buddy, dan zie je Ed
Van wakker worden tot weer naar bed
Zie je Buddy, dan zie je Ed
Zie je Buddy, dan zie je Ed
Translation:
Ah, Ed the dog is a good friend
He thinks Buddy really deserves that
Ed wakes up, jumps up and then
He promises to help where he can
When you see Buddy, you see Ed
When you see Buddy, you see Ed
From waking up to going back to bed
When you see Buddy, you see Ed
Are you a squirrel in dire need? (No!)
Ed is coming to help, so stay strong
It's real friendship, so pay attention
These are the adventures of friend Ed
When you see Buddy, you see Ed
When you see Buddy, you see Ed
From waking up to going back to bed
When you see Buddy, you see Ed
When you see Buddy, you see Ed
Romanian lyrics:
Era un câine cu prietenul lui
Stăteau împreună se mirau oricui
Ed se trezește în fiecare zi
Și la orice se crede bun a fi
Prietenul Buddy și cel mai bun Ed
Prietenul Buddy și cel mai bun Ed
Toată ziulica prieteni se cred
Prietenul Buddy și cel mai bun Ed
Veveriței noastre alunele îi plac (Așa e!)
Ed îl ajută și îi face pe plac
Cei mai buni prieteni ei se cred
Asta e povestea lui cel mai bun Ed
Prietenul Buddy și cel mai bun Ed
Prietenul Buddy și cel mai bun Ed
Toată ziulica prieteni se cred
Prietenul Buddy și cel mai bun Ed
Prietenul Buddy și cel mai bun Ed
[Cel mai bun Ed]
Translation:
It was a dog with his friend
They sat together and wondered at anyone
Ed wakes up every day
And whatever you think you're good at
Friend Buddy and best Ed
Friend Buddy and best Ed
All the daily friends believe themselves
Friend Buddy and best Ed
Our Squirrel Likes Peanuts (That's Right!)
Ed helps him and pleases him
Her best friends believe themselves
This is the story of the best Ed
Friend Buddy and best Ed
Friend Buddy and best Ed
All the daily friends believe themselves
Friend Buddy and best Ed
Friend Buddy and best Ed
[Best Ed]
Greek lyrics:
Ο Εντ ο σκύλος και ο Μπάντι ο σκίουρος
Ζουν σε έναν τόσο γλυκό κόσμο
Ο Εντ ξυπνάει κάθε μέρα
Βοηθώντας τους ανθρώπους με κάθε τρόπο!
Ο Εντ και ο Μπάντι, ο καλύτερος φίλος
Τίποτα σαν σκύλος και σκίουρος
Πάνω το πρωί, κάτω στο κρεβάτι
Ο καλύτερος φίλος, ο Εντ και ο Μπάντυ
Ο σκίουρος συχνά τρελαίνεται
Κάθε πρόβλημα λύνεται από τον Εντ
Τι λες φίλε; Αυτό είπε
Περιπέτειες που συνεχίζουμε με φίλο!
Ο Εντ και ο Μπάντι, ο καλύτερος φίλος
Τίποτα σαν σκύλος και σκίουρος
Πάνω το πρωί, κάτω στο κρεβάτι
Ο καλύτερος φίλος, ο Εντ και ο Μπάντυ
Ο καλύτερος φίλος, ο Εντ και ο Μπάντυ
[Φίλος Εκδ]
Transliteration:
O Ent o skýlos kai o Bánti o skíouros
Zoun se énan tóso glykó kósmo
O Ent xypnáei káthe méra
Voithóntas tous anthrópous me káthe trópo!
O Ent kai o Bánti, o kalýteros fílos
Típota san skýlos kai skíouros
Páno to proí, káto sto kreváti
O kalýteros fílos, o Ent kai o Bánty
O skíouros sychná trelaínetai
Káthe próvlima lýnetai apó ton Ent
Ti les fíle? Aftó eípe
Peripéteies pou synechízoume me fílo!
O Ent kai o Bánti, o kalýteros fílos
Típota san skýlos kai skíouros
Páno to proí, káto sto kreváti
O kalýteros fílos, o Ent kai o Bánty
O kalýteros fílos, o Ent kai o Bánty
[Fílos Ekd]
Translation:
Ed the dog and Buddy the squirrel
They live in such a sweet world
Ed wakes up every day
Helping people in every way!
Ed and Buddy, the best friend
Nothing like a dog and a squirrel
Up in the morning, down in bed
Best friend, Ed and Buddy
The squirrel often goes crazy
Every problem is solved by Ed
What are you saying, man; That's what he said
Adventures we go on with a friend!
Ed and Buddy, the best friend
Nothing like a dog and a squirrel
Up in the morning, down in bed
Best friend, Ed and Buddy
Best friend, Ed and Buddy
[Friend Ed]
German lyrics:
Buddy das Hörnchen und Ed der Hund
Leben in Schönstädt, da ist es so bunt
Ed freut sich auf jeden neuen Tag
Wufft und singt wie er es mag
Der beste Ed, dein bester Freund
Jeder braucht einen echten Freund
Einen, der genau so denkt und träumt
Der beste Ed, dein bester Freund
Ein rotes Hörnchen, das total durchdreht
Sich und seinen Freunden im Wege steht
Zum Glück ist einer aber immer nett
Erleb die Abenteuer vom besten Ed!
Der beste Ed, dein bester Freund
Jeder braucht einen echten Freund
Einen der genau so denkt und träumt
Der beste Ed, dein bester Freund!
Der beste Ed, dein bester Freund!
Translation:
Buddy the squirrel and Ed the dog
Live in Schönstädt, it's so colourful there
Ed looks forward to every new day
Barks and sings how he likes
The best Ed, your best friend
Everyone needs a true friend
Someone who thinks and dreams just like that
The best Ed, your best friend
A red squirrel who goes completely nuts
And gets in his friends' way
Luckily someone is always nice
Experience the adventures of best Ed!
The best Ed, your best friend
Everyone needs a true friend
Someone who thinks and dreams just like that
The best Ed, your best friend!
The best Ed, your best friend!
Greek: 4:21
Georgian: 6:33
German: ruclips.net/video/yGIsuUoWNNM/видео.html
Georgian lyrics:
ედი დამხმარე ძაღლია
ბადი ნიგვზიანი ციყვია
ორივე საუკეთესო მეგობარია,
და გართობა არასოდეს მთავრდება!
კარგი ბადი, კარგი ედ
კარგი ბადი, კარგი ედ
დღეები და ღამეები მოდიან და მიდიან
კარგი ბადი, კარგი ედ
არ გააღიზიანო დაკავებული ციყვი,
ედ გეხმარება არასწორად!
რას იტყვით მეგობრებო? Წავედით!
თავგადასავლები ედთან ერთად!
კარგი ბადი, კარგი ედ
კარგი ბადი, კარგი ედ
დღეები და ღამეები მოდიან და მიდიან
კარგი ბადი, კარგი ედ
კარგი ბადი, კარგი ედ
[საუკეთესო ედ]
Transliteration:
Edi damkhmare dzaghlia
Badi nigvziani tsiq’via
Orive sauk’eteso megobaria,
Da gartoba arasodes mtavrdeba!
K’argi Badi, k’argi Ed
K’argi Badi, k’argi Ed
Dgheebi da ghameebi modian da midian
K’argi Badi, K’argi Ed
Ar gaaghiziano dak’avebuli tsiq’vi,
Ed gekhmareba arasts’orad!
Ras it’q’vit megobrebo? Წavedit!
Tavgadasavlebi edtan ertad!
K’argi Badi, k’argi Ed
K’argi Badi, k’argi Ed
Dgheebi da ghameebi modian da midian
K’argi Badi, k’argi Ed
K’argi Badi, k’argi Ed
[Sauk’eteso Ed]
Translation:
Eddie is a service dog
Buddy is a nutty squirrel
They are both best friends
And the fun never ends!
Good Buddy, good Ed
Good Buddy, good Ed
Days and nights come and go
Good Buddy, good Ed
Don't annoy the busy squirrel
Ed helps you wrong!
What do you say friends? Let's go!
Adventures with Ed!
Good Buddy, good Ed
Good Buddy, good Ed
Days and nights come and go
Good Buddy, good Ed
Good Buddy, good Ed
[Best Ed]
Brazilian portuguese os not here