Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
見比べられるのでとても良かったです😊ありがとうございます。本当に微妙な違いですね!
コメントありがとうございます♪参考にしてみて下さい^_^
勉強になりました!!過去の連体形繋がりで 했을 것 같다 ,한 것 같다, 하던 갓 같다 ,했던 것 같다の解説動画も作ってほしいです!
コメントありがとうございます♪検討していきますね👍
4:46 먹던 빵이 ->먹던 빵은では、
아침에 먹던 빵이 어디서 샀어요 はまだ売っていって帰る状態だから먹었던 ではなく 먹던 なのでしょうか?
「まだ売っていて買える状態だから」の誤字でしょうか던と았/었던の違いは『未完了の出来事か』『完了した出来事か』だけです던は〜しかけていたと訳した方が分かりやすいですね내가 어제 읽단 책 私が昨日読んだ“読みかけ”の本내가 어제 읽었던 책 私が昨日“読んでしまった”本내가 먹던 과자 어디 있어? 私が食べてたお菓子はどこ?내가 어제 먹었던 과자 어디서 샀어? 私が昨日食べたお菓子はどこで買ったの?動画の아침에 먹던 빵이 어디서 샀어요?朝食べていた“食べかけの”パンはどこで買ったの?は特に意味はありません。ただパンをどこで買ったのか問われているだけなので例文として不適切ですね
6番は、오시던 손님としたら不正解ですか?いつもありがとうございます。
コメントありがとうございます♪丁寧に表現しても大丈夫ですよ👌
もしよろしければ、더니についても教えてもらえると助かります!発見の(으)니까や아/어서、는데と何が違うのかニュアンスなどが凄く複雑で分からなくて😭とても難しいなと感じます。
コメントありがとうございます♪今後の動画の参考にしますね👍頑張っていきましょう^_^
韓国語のニュアンスって難しいと思いますが、最後まで見ればちゃんと理解できるから最後の問題も解けて嬉しい!いつもありがとうございます😊
コメントありがとうございます♪参考になって良かったです^_^
‐던 語尾
見比べられるのでとても良かったです😊ありがとうございます。本当に微妙な違いですね!
コメントありがとうございます♪
参考にしてみて下さい^_^
勉強になりました!!
過去の連体形繋がりで 했을 것 같다 ,한 것 같다, 하던 갓 같다 ,했던 것 같다の解説動画も作ってほしいです!
コメントありがとうございます♪
検討していきますね👍
4:46 먹던 빵이 ->먹던 빵은では、
아침에 먹던 빵이 어디서 샀어요 はまだ売っていって帰る状態だから먹었던 ではなく 먹던 なのでしょうか?
「まだ売っていて買える状態だから」の誤字でしょうか
던と았/었던の違いは『未完了の出来事か』『完了した出来事か』だけです
던は〜しかけていたと訳した方が分かりやすいですね
내가 어제 읽단 책 私が昨日読んだ“読みかけ”の本
내가 어제 읽었던 책 私が昨日“読んでしまった”本
내가 먹던 과자 어디 있어? 私が食べてたお菓子はどこ?
내가 어제 먹었던 과자 어디서 샀어? 私が昨日食べたお菓子はどこで買ったの?
動画の아침에 먹던 빵이 어디서 샀어요?朝食べていた“食べかけの”パンはどこで買ったの?は特に意味はありません。ただパンをどこで買ったのか問われているだけなので例文として不適切ですね
6番は、오시던 손님としたら不正解ですか?
いつもありがとうございます。
コメントありがとうございます♪
丁寧に表現しても大丈夫ですよ👌
もしよろしければ、더니についても教えてもらえると助かります!
発見の(으)니까や아/어서、는데と何が違うのかニュアンスなどが凄く複雑で分からなくて😭
とても難しいなと感じます。
コメントありがとうございます♪
今後の動画の参考にしますね👍
頑張っていきましょう^_^
韓国語のニュアンスって難しいと思いますが、最後まで見ればちゃんと理解できるから最後の問題も解けて嬉しい!
いつもありがとうございます😊
コメントありがとうございます♪
参考になって良かったです^_^
‐던 語尾