Dakara ima ai ni yuku So kimetanda Poketto no kono kyoku wo kimi ni kikasetai Sotto boryu-mu wo agete Tashikamete mitayo Oh Good-bye Days Ima, kawaru ki ga suru Kinou made ni So Long Kakko yokunai Yasashisa ga soba ni aru kara La la la la la with you Katahou no earphone wo Kimi ni watasu Yukkuri to nagare komu Kono shunkan Umaku aisete imasu ka? Tama ni mayou kedo Oh Good-bye Days Ima, kawari hajimeta Mune no oku All Right Kakko yokunai Yasashisa ga soba ni aru kara La la la la la with you Dekireba kanashii Omoi nante shitaku nai Demo yattekuru deshou, oh Sono toki egao de Yeah, Hello My Friends nante sa Ieta nara ii noni Onaji uta wo Kuchizusamu toki Soba ni ite I Wish Kakko yokunai Yasashisa ni aeta yokatta yo La la la la good-bye days
だから今会いに行く そう決めたんだ (다카라이마아이니유쿠 소오키메탄다) 그러니까 지금 만나러 갈거에요. 그렇게 결정했어요 ポケットのこの曲を君に聞かせたい (포켓토노코노쿄쿠오키미니키카세타이) 주머니 속의 이 곡을 그대에게 들려주고 싶어요 そっとボリュームを上げて確かめてみたよ (솟토보류ー므오아게테타시카메테미타요) 살며시 볼륨을 올리며 확인해봤어요 Oh good-bye days 今変わる気がする 昨日までに So long (이마카와루키가스루키노오마데니 So long) 지금 변하는 느낌이 들어요 어제까지가 So long 格好よくない優しさが側にあるから (칵코ー요쿠나이야사시사가소바니아루카라) 멋지지않은 상냥함이 옆에 있으니까 La la la la la with you 片方のイヤホーンを君に渡す (카타호-노이야폰오키미니와타스) 한쪽 이어폰을 그대에게 건네요 ゆっくりと流れ込むこの瞬間 上手く愛せていますか? (육쿠리토나가레코무코노슌칸 우마쿠아이세테이마스카?) 천천히 흘러나오는 이 순간 제대로 사랑하고 있습니까? たまに迷うけど (타마니마요우케도) 가끔 헤매지만 Oh good-bye days 今変わり始めた胸の奥 All night (이마카와리하지메타무네노오쿠 All night) 지금 변하기 시작한 가슴속 All night 格好よくない優しさが側にあるから (칵코ー요쿠나이야사시사가소바니아루카라) 멋지지않은 상냥함이 옆에 있으니까 La la la la la with you 出来れば悲しい思いなんてしたくない (데키레바카나시이오모이난테시타쿠나이) 가능하면 슬픈 생각따윈 하고싶지 않아요 でもやってくるでしょう その時 笑顔で (데모얏테쿠루데쇼-소노토키에가오데) 그래도 찾아오겠죠. 그때 웃는 얼굴로 yeah Hello my friend じゃなくてさ 言えたならいいのに (yeah Hello my friend 쟈나쿠테사이에타나라이이노니) yeah Hello my friend 가 아니라도 말할 수 있다면 좋을텐데 同じ歌をずさむ時 そばにいて I wish (오나지우타오쿠치즈사무토키소바니이테 I wish) 같은 노래를 읊조릴 때 옆에 있어줘요 I wish 格好よくない優しさに会えてよかったよ (칵코ー요쿠나이야사시사니아에테요캇타요) 멋지지않은 상냥함을 만나서 다행이에요 La la la la good-bye days
ku So kimetanda Poketto no kono kyoku wo kimi ni kikasetai Sotto boryu-mu wo agete Tashikamete mitayo Oh Good-bye Days Ima, kawaru ki ga suru Kinou made ni So Long Kakko yokunai Yasashisa ga soba ni aru kara La la la la la with you Katahou no earphone wo Kimi ni watasu Yukkuri to nagare komu Kono shunkan Umaku aisete imasu ka? Tama ni mayou kedo Oh Good-bye Days Ima, kawari hajimeta Mune no oku All Right Kakko yokunai Yasashisa ga soba ni aru kara La la la la la with you Dekireba kanashii Omoi nante shitaku nai Demo yattekuru deshou, oh Sono toki egao de Yeah, Hello My Friends nante sa Ieta nara ii noni Onaji uta wo Kuchizusamu toki Soba ni ite I Wish Kakko yokunai Yasashisa ni aeta yokatta yo La la la la good-bye days
だから今(いま)会(あ)いに行(ゆ)く そう決(き)めたんだ 다카라이마아이니유쿠 소오키메탄다 그러니까 지금 만나러 갈거에요. 그렇게 결정했어요 ポケットのこの曲(きょく)を君(きみ)に聞(き)かせたい 포켓토노코노쿄쿠오키미니키카세타이 주머니 속의 이 곡을 그대에게 들려주고 싶어요 そっとボリュームを上(あ)げて確(たし)かめてみたよ 솟토보류ー므오아게테타시카메테미타요 살며시 볼륨을 올리며 확인해봤어요 Oh good-bye days 今(いま)変(か)わる気(き)がする 이마카와루키가스루 지금 변하는 느낌이 들어요 昨日(きのう)までに So long 키노오마데니 So long 어제까지가 So long 格好(かっこう)よくない優(やさ)しさが側(そば)にあるから 칵코ー요쿠나이야사시사가소바니아루카라 멋지지않은 상냥함이 옆에 있으니까 La la la la la with you 片方(かたほう)のイヤホーンを君(きみ)に渡(わた)す 카타호-노이야폰오키미니와타스 한쪽 이어폰을 그대에게 건네요 ゆっくりと流(なが)れ込(こ)むこの瞬間(しゅんかん) 육쿠리토나가레코무코노슌칸 천천히 흘러나오는 이 순간 上手(うま)く愛(あい)せていますか? 우마쿠아이세테이마스카? 제대로 사랑하고 있습니까? たまに迷(まよ)うけど 타마니마요우케도 가끔 헤매지만 Oh good-bye days 今(いま)変(か)わり始(はじ)めた胸(むね)の奥(おく) All night 이마카와리하지메타무네노오쿠 All night 지금 변하기 시작한 가슴속 All night 格好(かっこう)よくない優(やさ)しさが側(そば)にあるから 칵코ー요쿠나이야사시사가소바니아루카라 멋지지않은 상냥함이 옆에 있으니까 La la la la la with you 出来(でき)れば悲(かな)しい思(おも)いなんてしたくない 데키레바카나시이오모이난테시타쿠나이 가능하면 슬픈 생각따윈 하고싶지 않아요 でもやってくるでしょう その時(とき) 笑顔(えがお)で 데모얏테쿠루데쇼- 소노토키 에가오데 그래도 찾아오겠죠. 그때 웃는 얼굴로 yeah Hello!! my friend なんてさ yeah Hello!! my friend 난테사 yeah Hello!! my friend 같은걸 言(い)えたならいいのに 이에타나라이이노니 말할 수 있다면 좋을텐데 同(おな)じ歌(うた)を口(くち)ずさむ時(とき) 오나지우타오쿠치즈사무토키 같은 노래를 읊조릴 때 そばにいて I wish 소바니이테 I wish 옆에 있어줘요 I wish 格好(かっこう)よくない優(やさ)しさに会(あ)えてよかったよ 칵코ー요쿠나이야사시사니아에테요캇타요 멋지지않은 상냥함을 만나서 다행이에요 La la la la good-bye days
音源使わせていただきました!ありがとうございました!
めちゃくちゃ素敵でした!
ありがとうございました!
Dakara ima ai ni yuku
So kimetanda
Poketto no kono kyoku wo
kimi ni kikasetai
Sotto boryu-mu wo agete
Tashikamete mitayo
Oh Good-bye Days
Ima, kawaru ki ga suru
Kinou made ni
So Long
Kakko yokunai
Yasashisa ga soba ni aru kara
La la la la la with you
Katahou no earphone wo
Kimi ni watasu
Yukkuri to nagare komu
Kono shunkan
Umaku aisete imasu ka?
Tama ni mayou kedo
Oh Good-bye Days
Ima, kawari hajimeta
Mune no oku
All Right
Kakko yokunai
Yasashisa ga soba ni aru kara
La la la la la with you
Dekireba kanashii
Omoi nante shitaku nai
Demo yattekuru deshou, oh
Sono toki egao de
Yeah, Hello My Friends nante sa
Ieta nara ii noni
Onaji uta wo
Kuchizusamu toki
Soba ni ite I Wish
Kakko yokunai
Yasashisa ni aeta yokatta yo
La la la la good-bye days
だから今会いに行く そう決めたんだ
(다카라이마아이니유쿠 소오키메탄다)
그러니까 지금 만나러 갈거에요. 그렇게 결정했어요
ポケットのこの曲を君に聞かせたい
(포켓토노코노쿄쿠오키미니키카세타이)
주머니 속의 이 곡을 그대에게 들려주고 싶어요
そっとボリュームを上げて確かめてみたよ
(솟토보류ー므오아게테타시카메테미타요)
살며시 볼륨을 올리며 확인해봤어요
Oh good-bye days
今変わる気がする 昨日までに So long
(이마카와루키가스루키노오마데니 So long)
지금 변하는 느낌이 들어요 어제까지가 So long
格好よくない優しさが側にあるから
(칵코ー요쿠나이야사시사가소바니아루카라)
멋지지않은 상냥함이 옆에 있으니까
La la la la la with you
片方のイヤホーンを君に渡す
(카타호-노이야폰오키미니와타스)
한쪽 이어폰을 그대에게 건네요
ゆっくりと流れ込むこの瞬間 上手く愛せていますか?
(육쿠리토나가레코무코노슌칸 우마쿠아이세테이마스카?)
천천히 흘러나오는 이 순간 제대로 사랑하고 있습니까?
たまに迷うけど
(타마니마요우케도)
가끔 헤매지만
Oh good-bye days
今変わり始めた胸の奥 All night
(이마카와리하지메타무네노오쿠 All night)
지금 변하기 시작한 가슴속 All night
格好よくない優しさが側にあるから
(칵코ー요쿠나이야사시사가소바니아루카라)
멋지지않은 상냥함이 옆에 있으니까
La la la la la with you
出来れば悲しい思いなんてしたくない
(데키레바카나시이오모이난테시타쿠나이)
가능하면 슬픈 생각따윈 하고싶지 않아요
でもやってくるでしょう その時 笑顔で
(데모얏테쿠루데쇼-소노토키에가오데)
그래도 찾아오겠죠. 그때 웃는 얼굴로
yeah Hello my friend じゃなくてさ 言えたならいいのに
(yeah Hello my friend 쟈나쿠테사이에타나라이이노니)
yeah Hello my friend 가 아니라도 말할 수 있다면 좋을텐데
同じ歌をずさむ時 そばにいて I wish
(오나지우타오쿠치즈사무토키소바니이테 I wish)
같은 노래를 읊조릴 때 옆에 있어줘요 I wish
格好よくない優しさに会えてよかったよ
(칵코ー요쿠나이야사시사니아에테요캇타요)
멋지지않은 상냥함을 만나서 다행이에요
La la la la good-bye days
配信にておかりしました!💖素敵な音源をありがとうございます!😫💖
歌配信にてお借り致しました!ありがとうございました!
素敵な音源をありがとうございます!お借りさせていただきます🙇
お歌配信で音源を使わせていただきました!
ありがとうございました!
素敵な音源をありがとうございます。お借りさせて下さいませ。
素敵な音源ありがとうございます!おかりいたします!
素敵な音源お借りします!
ありがとうございます!
素敵な音源お借りします🙇♀️
ありがとうございます!
素敵な音源お借りしました!
素敵な音源お借りしました!
ありがとうございました🙇♀️
音源お借りいたします。すてきなカラオケ音源をありがとうございます!
お借りしました!素敵なオケありがとうございます。
音源お借りしました!素敵で歌いやすい音源をありがとうございます!!!
こちらも大好きな曲なので作っていただけて嬉しいです…!素敵な音源お借りします!
音源使わせていただきます!
よろしくお願いします☺️
素敵な音源 使わせて頂きます🙇♂️
素敵な音源使用させていただきます!
ku
So kimetanda
Poketto no kono kyoku wo
kimi ni kikasetai
Sotto boryu-mu wo agete
Tashikamete mitayo
Oh Good-bye Days
Ima, kawaru ki ga suru
Kinou made ni
So Long
Kakko yokunai
Yasashisa ga soba ni aru kara
La la la la la with you
Katahou no earphone wo
Kimi ni watasu
Yukkuri to nagare komu
Kono shunkan
Umaku aisete imasu ka?
Tama ni mayou kedo
Oh Good-bye Days
Ima, kawari hajimeta
Mune no oku
All Right
Kakko yokunai
Yasashisa ga soba ni aru kara
La la la la la with you
Dekireba kanashii
Omoi nante shitaku nai
Demo yattekuru deshou, oh
Sono toki egao de
Yeah, Hello My Friends nante sa
Ieta nara ii noni
Onaji uta wo
Kuchizusamu toki
Soba ni ite I Wish
Kakko yokunai
Yasashisa ni aeta yokatta yo
La la la la good-bye days
だから今(いま)会(あ)いに行(ゆ)く そう決(き)めたんだ
다카라이마아이니유쿠 소오키메탄다
그러니까 지금 만나러 갈거에요. 그렇게 결정했어요
ポケットのこの曲(きょく)を君(きみ)に聞(き)かせたい
포켓토노코노쿄쿠오키미니키카세타이
주머니 속의 이 곡을 그대에게 들려주고 싶어요
そっとボリュームを上(あ)げて確(たし)かめてみたよ
솟토보류ー므오아게테타시카메테미타요
살며시 볼륨을 올리며 확인해봤어요
Oh good-bye days
今(いま)変(か)わる気(き)がする
이마카와루키가스루
지금 변하는 느낌이 들어요
昨日(きのう)までに So long
키노오마데니 So long
어제까지가 So long
格好(かっこう)よくない優(やさ)しさが側(そば)にあるから
칵코ー요쿠나이야사시사가소바니아루카라
멋지지않은 상냥함이 옆에 있으니까
La la la la la with you
片方(かたほう)のイヤホーンを君(きみ)に渡(わた)す
카타호-노이야폰오키미니와타스
한쪽 이어폰을 그대에게 건네요
ゆっくりと流(なが)れ込(こ)むこの瞬間(しゅんかん)
육쿠리토나가레코무코노슌칸
천천히 흘러나오는 이 순간
上手(うま)く愛(あい)せていますか?
우마쿠아이세테이마스카?
제대로 사랑하고 있습니까?
たまに迷(まよ)うけど
타마니마요우케도
가끔 헤매지만
Oh good-bye days
今(いま)変(か)わり始(はじ)めた胸(むね)の奥(おく) All night
이마카와리하지메타무네노오쿠 All night
지금 변하기 시작한 가슴속 All night
格好(かっこう)よくない優(やさ)しさが側(そば)にあるから
칵코ー요쿠나이야사시사가소바니아루카라
멋지지않은 상냥함이 옆에 있으니까
La la la la la with you
出来(でき)れば悲(かな)しい思(おも)いなんてしたくない
데키레바카나시이오모이난테시타쿠나이
가능하면 슬픈 생각따윈 하고싶지 않아요
でもやってくるでしょう その時(とき) 笑顔(えがお)で
데모얏테쿠루데쇼- 소노토키 에가오데
그래도 찾아오겠죠. 그때 웃는 얼굴로
yeah Hello!! my friend なんてさ
yeah Hello!! my friend 난테사
yeah Hello!! my friend 같은걸
言(い)えたならいいのに
이에타나라이이노니
말할 수 있다면 좋을텐데
同(おな)じ歌(うた)を口(くち)ずさむ時(とき)
오나지우타오쿠치즈사무토키
같은 노래를 읊조릴 때
そばにいて I wish
소바니이테 I wish
옆에 있어줘요 I wish
格好(かっこう)よくない優(やさ)しさに会(あ)えてよかったよ
칵코ー요쿠나이야사시사니아에테요캇타요
멋지지않은 상냥함을 만나서 다행이에요
La la la la good-bye days
音源お借りいたします。ありがとうございます。
お借りさせてもらおうと思ってたのですが、アップしたら一部ブロック設定だったので断念しました💦
ありがとうございました!
とてと素晴らしい楽曲ですね^_^
音源お借りします!ありがとうございます。
使用させていただきます
素敵な音源お借りします!
素敵な音源お借りいたします
音源使わせていただきます!
素敵な音源お借りいたします😊
音源使わせて頂きました!
素敵な音源お借りします。
音源お借りします!!
お借りします!!
お借りしましたm(._.)m
とても助かります、ありがとうございます。
リクエスト失礼します!
YUIのTOKYOを作って頂けると嬉しいです。
音源お借りします!🙇🏻♀️🙇🏻♀️🙇🏻♀️
音源お借りしました!
お借りいたします。
音源お借りします!!
音源お借りいたします!
音源お借りします✨
音源、お借りしました。
お借りします!
音源お借りします!
歌い出し 0:15
音源お借りいたします。ありがとうございます
音源お借りしました!
音源使わせていただきます!
お借りします!
音源お借りします!
素敵な音源お借り致します!
お借りします!