Türkçe-Çince Bağları

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 3 ноя 2024

Комментарии • 28

  • @aynurozyrt9257
    @aynurozyrt9257 4 месяца назад

    çok teşekkür ediyoruz hocalarımız sağolsunlar inşallah Türk artıl kendini tanıyacak sayenizde. ne kadar teşekkür etsek az.

  • @ertugrultezcan9521
    @ertugrultezcan9521 Год назад +1

    Sayın hocamız çok doğru bir yol üzerinde . Kendisine çalışmalarında başarılar dilerim .

  • @salihsengun
    @salihsengun 2 года назад +6

    26:14 dakikadaki ''si' düşünmek özlemek şeklindeki kullanım bu gün Türkçede ''susamak '' kelimesindeki sa eki ile aynı . Türkçede çok kullanılmasa da biz arkadaşlar arasında 'çaysamak ' diye bir kelime uydurmuştuk çay içesim geldi anlamında . Şimdi düşününce görmek fiiline ek olarak gelen si ile göre_si gelmek özlemek anlamında tam uyuyor

    • @anatilkomiteti7023
      @anatilkomiteti7023 2 года назад

      Sayın hocam, yorumunuz için teşekkür ederim. Sağolun.

  • @salihsengun
    @salihsengun 2 года назад +7

    17:30 da ''denk'' deng kelimesinde ki ve tengri deki ''ng'' sesi bilindiği gibi eski Türk alfabesinde tek tamga ile gösteriliyor bu nedenle kelime içinde n ve g harflerinin yan yana bitişik kullanıldığını gördüğümüzde kelimenin kökeninin Türkçe olduğuna dair bir işaret verebilir . Mısır firavunu TUTANGAMON veya TUTANKAMON ( Amonu koruyan Amonu tutan anlamında ) kelimesinde bir arada olan NG sesi ile telafuzu tam bilinmediği için farklı yazılan amca/babası AKENATON veya AHENATON ( ATON = güneş tanrı , AHEN/AKEN = elçi peygamber) kelimesindeki H/K sesi ( gırtlaktan geldiği için H, K , G karışımı ses ) Türkçe emaresi olabilir

    • @turgaytileturkdilivetarihi
      @turgaytileturkdilivetarihi  2 года назад +2

      Salih Bey, bilgi dolu yorumlarınızı Alimcan Beyede ilettim oda memnun oldu. İlginiz için teşekkür ederim. Esen kalınız. Turgay Tüfekçioğlu

    • @salihsengun
      @salihsengun 2 года назад +1

      @@turgaytileturkdilivetarihi Teşekkür ederim. Bilgi kırıntılarım sayenizde oldu .Kazım Mirşan kitapları için tekrar teşekkür ederim.Kitapların çok işe yaradığının göstergesi ,dil ile hiç ilgisi olmayan birini bile fikir yürütmeye sevkedebiliyor.

    • @uzan571
      @uzan571 2 года назад

      𐰭

    • @anatilkomiteti7023
      @anatilkomiteti7023 2 года назад +1

      Sayın hocam, derin yorumunuz için teşekkür ederim. Elbette çeşitli olasılıkları düşünmek zorundayız. Saygılarımla

  • @elnurmusayev777
    @elnurmusayev777 17 дней назад

    Kenger - Güneşin çocukları
    Kenger - Ken + Ger
    Ken - Qin - Çin
    Ken - güneş
    Qin - güneş
    Çin - güneş

  • @ertugrultezcan9521
    @ertugrultezcan9521 Год назад +1

    Türkçedeki TANRI sözü öntürkçede burun "ñ" si ile söylenir. TEÑRİ. Hocamız da Uygurcada TEÑRİ olarak geçtiğini söyledi. Kendisi Uygur Türkü olduğundan bariz bir biçimde burundan çıkan Ñ sesini duydum. Hocamız asla Tengri demedi. Birleşik (ng) damgası eski zamanlarda sadece Ñ sesi için kullanılmış. Bu damgaya NG sesini kim vermiş? Tengri diye bir söz yok. Doğrusu Teñri olmalı

  • @zeynelocak9557
    @zeynelocak9557 2 года назад +1

    Gariz kelimesi bizim koyde kullanilir

  • @tanhan4645
    @tanhan4645 2 года назад +2

    Çinde 52 dil konuşuluyor.Kubilay han zamanınfa 300 büyük Türk ailesi boyu çinde kalıp zamanla çinlişeşmişlerdir. Karışmamışlarsa Irken belirgin çinlilerden uzun boyludurlar.

    • @tanhan4645
      @tanhan4645 2 года назад

      Kuzeyden Hunlar ovalardan fındık gibi çinli kadınların şeyine gelip çinde kalıp haliyle çocuklarda ana lisanını öğrenip çinlileşmiştir, ama çinlilerden uzun boyludurlar. Ku bil ay han . Örnrktir.

  • @tanhan4645
    @tanhan4645 2 года назад +1

    Alimcan bilgeye selamlar
    Han çinlileri yani çin duvarının batısındaki halklar ırken Türk müdür ?

    • @anatilkomiteti7023
      @anatilkomiteti7023 2 года назад +2

      Merhaba sayın Tan Han hocam , Çin seddinin dışındaki halklar genellikle Altay dil ailesine mensup milletlerdir. Saygılarımla

    • @Abeturk
      @Abeturk 2 года назад +3

      Ka=(Qua)= which
      Ön=(eun)=(fore/ first one )
      (Ka-eun) = which one (quê un)
      (Ka-ön) = (Qæn/qên) = (ğan/ ğen )
      Gel = come
      (Gel-qa-êun)=gel-gên =gelen = which one is coming /(what or who comes)
      (Get-gên) =giden= which (one)’s going / what or who goes
      (Yan-gên) =yanan = which (one)’s burning / what/ who burns (on fire)
      (Yak-mã-gên) =yakmayan = which (one) is not burning it / what/ who doesn't burn it
      (Bak-gên) =bakan =which (one)’s looking > onlooking
      (Gör-mã-gên) =görmeyen =which (someone) is not seeing / who doesn't see (that)
      Kak-mak= to direct
      Kaktırmak= to steer
      Kakılmak> to get being oriented/ to get being fixed =kağılmak >kalmak= to stay /~to remain
      Kakılmak>to be directed any side >kalıkmak>kalkmak =to stand up / to get up
      Kakıldırmak>kağıldırmak> to get being steered away = kaldırmak = to remove / ~to lift up
      (Yukarı Kak)>Yukarı Kalk = (direct yourself up) =stand up / get up
      Kak-ak = which thing to direct it = what to steer it
      Kakak= Gagak=Gaga (All of them are the same meaning)
      (Kuş'uŋ Gagağı) Kuşun Gagası = ( the router of bird ) the beak of bird=(it's not bird's mouth or nose)
      Uç-ak=which thing to fly (uçak=airplane)
      Bür-ek= what to wring by twisting (börek=patty) (mantı=pasty)
      Ka=(Qua)= which
      Ön=(eun)=fore/ first-one
      Kakğan= Kak-kan=(kak-ka-eun)= ( which one leads )= Who's directing
      Kakğan=Kağan=Hakan=Hahan=Khan=Han (All of them are the same meaning)
      Han = director- manager-leader
      Kohen = religious leader
      Kãhin= who directs regarding the future
      (Mu-eun)=men/man= this one
      Kak-man=Kağman= kaoman=kaman=Xaman=Haman=Amon=the manager is this one
      Çün=(chun)=factor ( Jiŋ= intermediary factor /the agent of)
      Ka=(Qua)= (which)
      U=(ou)= it (that)
      (Ka-u)= Ki=(Qui)=which that
      (Çün-ka-u) =Çünki =(parce que/ c'est-pour-quoi)=(that's why))=(therefore)= Because
      (U-çün)= İçün=için= (that factor..)= For.. (it's for)
      (Ne-u-çün)=Niçün=Niçin=(what-that-factor)= Why.. (what-for)
      for deriving new adjectives from nouns and adjectives
      Çün=factor ( Jin= intermediary factor /the agent of)
      suffixes.. (Cı-ci-cu-cü) or (Çı-çi-çu-çü) = (jui / tchui )
      (ish-jin)>İşçi= work-er
      (Kapuğ-jın) Kapıcı=doorman
      Temür=Demir= Iron /ferrum
      (Temür-jin) Demirci=ironsmith (Temouchin/ mongolian)
      gemici=sailor
      Tengiz=Deŋiz= Sea (Tchenggis/mongolian)> Genghis
      (Tengiz-jin) Deŋizci=seaman
      Yaban =faraway/ out of center =Jaban
      (Jaban-jin) Yabancı = (outsider)=foreign-er
      (Yaban Halk)=Japon halkı=Japan People=off-center people (just by us) but (2.hun=ni-fun)Nippon people for the Japanese

    • @Abeturk
      @Abeturk 2 года назад +2

      1. Der-mek= ~to set the layout & to provide =ter'kib & ter'tib etmek
      2. Et-mek = to make
      3. Al/ El = Al-mak =~ to get / to have (by somebody/something) EL = bearer / carrier
      4. En = own diameter ( about oneself)
      5. Eş = partner ( each other / together with /all together or altogether)
      Ko-mak / koymak = yerleştirmek (to place)
      Ko-der-mak= Kotarmak= yerli yerine yerleşmesini sağlamak / hale yola koymak /halletmek
      (Ko-y-der-mak)= Koydurmak= yerine yerleştirilmesini sağlamak
      (Ko-y-et-mak)= Kayıtmak= geri yerleştirmek , tekrar geri getirmek (to replace)
      Ko-al-mak= (Koyulmak)/ Konulmak = yerleşim elde etmek/ biri veya birşey tarafından yerleştirilmek..
      Ko-eş-mak = Koşmak = tamamen yerine yerleştirmek/ tümüyle (yanına) katmak ( atı arabaya koşmak/ öküzü sabana koşmak /.. eş, ortak koşmak..)
      Ko-en-mak = Konmak = (özünü) kendini yerleştirmek
      Kon-eş-mak = Konuşmak= özünü sözünü tümüyle ortaya koymak / kendini ifade etmek
      Konuş > speak= put forth/reveal altogether your thoughts
      Yap-mak =üzerine veya yanına ekleyerek oluşturmak (to do / to make)
      Yap-der-mak= yaptırmak = bir şeyin yapılmasını ../ birinin yapmasını sağlamak
      Yap-al-mak = yapılmak = biri veya bir şey tarafından oluşum elde etmek
      Yap-en-mak= yapınmak /yapılanmak =kendine bir şey ekleyerek bir bütünlük oluşturmak- elde etmek
      Yap-eş-mak = yapışmak = üzerine veya yanına tümüyle eklenmiş olmak
      Yapış-der-mak = yapıştırmak = tümüyle üzerine veya yanına eklenmesini sağlamak
      İç > ~in-side (inner)
      İç-mek = içeriye dahil etmek ( to drink /include inside)
      İç-der-mek = içtermek> İçermek = içerisinde bulundurmak /içinde barındırmak
      İç-der-mek = İçtirmek> içirmek = biri veya bir şeyin içmesini sağlamak
      İç-al-mek = içilmek = biri veya bir şey tarafından içmişlik elde etmek
      Dış> ~out-side
      Dış-a-aş-mak = Taşmak = Sınırın dışına geçmek =~overflow
      Taş = the stone
      Taşı-mak =bir şeyin yerini değiştirmek (~to move it to a different place)
      Taşı-et-mak =Taşıtmak> birinin birşeyi taşımasını sağlamak
      Taşı-en-mak =Taşınmak> kendini taşımak (ikamet adresini değiştirmek) (~to move ownself to a different place)
      Ay = Aydınlık veren, dünyamızın uydusu
      Ay-mak = farkına varmak , aydınlanarak bir şeyleri fark etmek
      Ay-et-mak > Aytmak = birinin konu hakkında aydınlanmasını sağlamak , açıklamak, (halk dilinde söz söylemek)
      Ay-al-mak = Ayılmak
      Ayık = herşeyin farkında olan , ayılmış, uyanık
      Ayık-mak = uyanmak , fark etmek
      Ayık-der-mak> Ayıktırmak = birinin birşeyi farketmesini sağlamak.
      Bat-mak = to get/dive downward slowly over (anywhere or anything / to sink) (batı=west)
      Bas-mak =to make it stand on/get stopped on, to tread on , (to dive forward-onward)
      Baz = base (standing on the groundwork) , Baş= head (standing on the body)
      Bit-mek= losing own current layout/form and/or transforming into another form
      Biç-mek= to cut neatly/throughly/from the root (biç-ek> bıçak=knife)
      Bar-mak =to exist there/ to be in front of/ to be standing by (Var-mak= to arrive)
      Ber-bir-per-pre-pri-fre =fore / fir-st
      Ber-mek = to present forward (Ver-mek = to give )
      Bak-mak = to look

    • @tanhan4645
      @tanhan4645 2 года назад +1

      @@Abeturk kırım, nogay, karaçay cada bu kelimeler veya geçiş halleri kullanılmakta

  • @halilbaskan07
    @halilbaskan07 2 года назад +3

    İnanılmaz keyifli bir yayındı hocamızı ileriki bir tarihte yine yayına alırsanız sevinirim Turgay Tüfekçioğlu bilgem. Esenlikler dilerim !!!

    • @turgaytileturkdilivetarihi
      @turgaytileturkdilivetarihi  2 года назад +2

      Halil Bey, cesaret veren yorumlarınız için teşekkür ederim. Esen kalınız. Turgay tüfekçioğlu

    • @halilbaskan07
      @halilbaskan07 2 года назад +1

      @@turgaytileturkdilivetarihi sağolun bizler cesaretimizi sizin gibi bilgelerimizden alıyoruz...

  • @onderunaltarihenotlar3271
    @onderunaltarihenotlar3271 3 месяца назад

    mao-tun batur- bahadır demekmiş iyi mi....