@@mr.chatchayboonpunya9810 Thanks to Lamu Network! 心雨 Crying Heart ฝนพรำ ช้ำอุรา (女)我的思念是不可触摸的网 Wǒ de sī niàn shì bù kě chù mō de wǎng My thoughts are an untouchable net ความคิดถึงของฉันดั่งสายใยที่เอื้อมไม่ถึง 我的思念不再是决堤的海 Wǒ de sī niàn bù zài shì jué dī dì hǎi My thoughts are no longer the sea that burst ความคิดถึงของฉันไม่เหมือนทะเลคลั่งอีกต่อไป (男)为什么总在那些飘雨的日子 Wèi shé me zǒng zài nà xiē piāo yǔ de rì zi Why is it always on those rainy days ใยเกิดขึ้นทุกครั้งในวันฝนพรำ 深深地把你想起 Shēn shēn de bǎ nǐ xiǎng qǐ Remember you deeply ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน (女)我的心是六月的情 Wǒ de xīn shì liù yuè de qíng My heart is the love of June ใจฉันคือรักแห่งเดือนมิถุนา (ฝนเดือนหก) 沥沥下着心雨 Lì lì xià zhe xīn yǔ It is as if rain from my heart ราวกับสายฝนจากใจฉัน (男)想你想你想你想你 Xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ Miss you miss you miss you miss you คิดถึง คิดถึง คิดถึง คิดถึง 最后一次想你 Zuì hòu yī cì xiǎng nǐ Miss you last time คิดถึงเธอเป็นครั้งสุดท้าย (女)因为明天我将成为别人的新娘 Yīn wéi míng tiān wǒ jiāng chéng wéi bié rén de xīn niáng Because tomorrow I'll be someone else's bride เพราะพรุ่งนี้ฉันจะเป็นเจ้าสาวของคนอื่นแล้ว (合)让我最后一次想你 Ràng wǒ zuì hòu yīcì xiǎng nǐ Let me miss you one last time ขอสองเราคิดถึงกันเป็นครั้งสุดท้าย (女)我的思念是不可触摸的网 Wǒ de sī niàn shì bù kě chù mō de wǎng My thoughts are an untouchable net ความคิดถึงของฉันดั่งสายใยที่เอื้อมไม่ถึง 我的思念不再是决堤的海 Wǒ de sī niàn bù zài shì jué dī dì hǎi My thoughts are no longer the sea that burst ความคิดถึงของฉันไม่เหมือนทะเลคลั่งอีกต่อไป (男)为什么总在那些飘雨的日子 Wèi shé me zǒng zài nà xiē piāo yǔ de rì zi Why is it always on those rainy days ใยเกิดขึ้นทุกครั้งในวันฝนพรำ 深深地把你想起 Shēn shēn de bǎ nǐ xiǎng qǐ Remember you deeply ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน (女)我的思念是不可触摸的网 Wǒ de sī niàn shì bù kě chù mō de wǎng My thoughts are an untouchable net ความคิดถึงของฉันเป็นสายใยที่เอื้อมไม่ถึง 我的思念不再是决堤的海 Wǒ de sī niàn bù zài shì jué dī dì hǎi My thoughts are no longer the sea that burst ความคิดถึงของฉันไม่เหมือนทะเลคลั่งอีกต่อไป (男)为什么总在那些飘雨的日子 Wèi shé me zǒng zài nà xiē piāo yǔ de rì zi Why is it always on those rainy days ใยเกิดขึ้นทุกครั้งในวันฝนพรำ 深深地把你想起 Shēn shēn de bǎ nǐ xiǎng qǐ Remember you deeply ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน (女)我的心是六月的情 Wǒ de xīn shì liù yuè de qíng My heart is the love of June ใจฉันคือรักแห่งเดือนมิถุนา (ฝนเดือนหก) 沥沥下着心雨 Lì lì xià zhe xīn yǔ It is as if rain from my heart ราวกับสายฝนจากใจฉัน (男)想你想你想你想你 Xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ Miss you miss you miss you miss you คิดถึง คิดถึง คิดถึง คิดถึง 最后一次想你 Zuì hòu yī cì xiǎng nǐ Miss you last time คิดถึงเธอเป็นครั้งสุดท้าย (女)因为明天我将成为别人的新娘 Yīn wéi míng tiān wǒ jiāng chéng wéi bié rén de xīn niáng Because tomorrow I'll be someone else's bride เพราะพรุ่งนี้ฉันจะเป็นเจ้าสาวของคนอื่นแล้ว (合)让我最后一次想你 Ràng wǒ zuì hòu yīcì xiǎng nǐ Let me miss you one last time ขอสองเราคิดถึงกันเป็นครั้งสุดท้าย (女)我的思念是不可触摸的网 Wǒ de sī niàn shì bù kě chù mō de wǎng My thoughts are an untouchable net ความคิดถึงของฉันดั่งสายใยที่เอื้อมไม่ถึง 我的思念不再是决堤的海 Wǒ de sī niàn bù zài shì jué dī dì hǎi My thoughts are no longer the sea that burst ความคิดถึงของฉันไม่เหมือนทะเลคลั่งอีกต่อไป (男)为什么总在那些飘雨的日子 Wèi shé me zǒng zài nà xiē piāo yǔ de rì zi Why is it always on those rainy days ใยเกิดขึ้นทุกครั้งในวันฝนพรำ 深深地把你想起 Shēn shēn de bǎ nǐ xiǎng qǐ Remember you deeply ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน 深深地把你想起 Shēn shēn de bǎ nǐ xiǎng qǐ Remember you deeply ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน
Absolutely beautiful Lamu. One day i do hope you will appear here in Britain. Not only then will i get the chance to see you perform live, but also i may get the opportunity to own one of those fabulous concert posters of yours like we saw at the start of the film. I just hope that day will come soon. Good luck & good health always 🇬🇧 💙 🇹🇭
Lovely melody. LaMu sounds even more mature now. She should be able to make it into a song sung by herself alone. It will be very popular. 可愛的旋律。 LaMu 現在聽起來更加成熟了。她應該可以把它做成一首自己獨唱的歌, 它會很受歡迎
So sweet and cool 🌺 goddess of light and happiness her name is lamu. Forever fan clubs lamu. I believe that lamu will be in the heart of all thai people Southern Northern Eastern Northeast Central and all over the world sincerely kop-pa-khun-ka 🙏🇹🇭🙏
OMG! This song is perfect for Langgalamu or matches her style. Her voice is mature now and is very close to or exactly like Teresa Teng. This is insane!!! 😱 😃🙏🙏
中英泰与拼音 บทแปลเพลงพร้อมพินอิน English Thai translation 心雨 Crying Heart ฝนพรำ ช้ำอุรา (女)我的思念是不可触摸的网 Wǒ de sī niàn shì bù kě chù mō de wǎng My thoughts are an untouchable net ความคิดถึงของฉันดั่งสายใยที่เอื้อมไม่ถึง 我的思念不再是决堤的海 Wǒ de sī niàn bù zài shì jué dī dì hǎi My thoughts are no longer the sea that burst ความคิดถึงของฉันไม่เหมือนทะเลคลั่งอีกต่อไป (男)为什么总在那些飘雨的日子 Wèi shé me zǒng zài nà xiē piāo yǔ de rì zi Why is it always on those rainy days ใยเกิดขึ้นทุกครั้งในวันฝนพรำ 深深地把你想起 Shēn shēn de bǎ nǐ xiǎng qǐ Remember you deeply ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน (女)我的心是六月的情 Wǒ de xīn shì liù yuè de qíng My heart is the love of June ใจฉันคือรักแห่งเดือนมิถุนา (ฝนเดือนหก) 沥沥下着心雨 Lì lì xià zhe xīn yǔ It is as if rain from my heart ราวกับสายฝนจากใจฉัน (男)想你想你想你想你 Xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ Miss you miss you miss you miss you คิดถึง คิดถึง คิดถึง คิดถึง 最后一次想你 Zuì hòu yī cì xiǎng nǐ Miss you last time คิดถึงเธอเป็นครั้งสุดท้าย (女)因为明天我将成为别人的新娘 Yīn wéi míng tiān wǒ jiāng chéng wéi bié rén de xīn niáng Because tomorrow I'll be someone else's bride เพราะพรุ่งนี้ฉันจะเป็นเจ้าสาวของคนอื่นแล้ว (合)让我最后一次想你 Ràng wǒ zuì hòu yīcì xiǎng nǐ Let me miss you one last time ขอสองเราคิดถึงกันเป็นครั้งสุดท้าย (女)我的思念是不可触摸的网 Wǒ de sī niàn shì bù kě chù mō de wǎng My thoughts are an untouchable net ความคิดถึงของฉันดั่งสายใยที่เอื้อมไม่ถึง 我的思念不再是决堤的海 Wǒ de sī niàn bù zài shì jué dī dì hǎi My thoughts are no longer the sea that burst ความคิดถึงของฉันไม่เหมือนทะเลคลั่งอีกต่อไป (男)为什么总在那些飘雨的日子 Wèi shé me zǒng zài nà xiē piāo yǔ de rì zi Why is it always on those rainy days ใยเกิดขึ้นทุกครั้งในวันฝนพรำ 深深地把你想起 Shēn shēn de bǎ nǐ xiǎng qǐ Remember you deeply ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน (女)我的思念是不可触摸的网 Wǒ de sī niàn shì bù kě chù mō de wǎng My thoughts are an untouchable net ความคิดถึงของฉันเป็นสายใยที่เอื้อมไม่ถึง 我的思念不再是决堤的海 Wǒ de sī niàn bù zài shì jué dī dì hǎi My thoughts are no longer the sea that burst ความคิดถึงของฉันไม่เหมือนทะเลคลั่งอีกต่อไป (男)为什么总在那些飘雨的日子 Wèi shé me zǒng zài nà xiē piāo yǔ de rì zi Why is it always on those rainy days ใยเกิดขึ้นทุกครั้งในวันฝนพรำ 深深地把你想起 Shēn shēn de bǎ nǐ xiǎng qǐ Remember you deeply ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน (女)我的心是六月的情 Wǒ de xīn shì liù yuè de qíng My heart is the love of June ใจฉันคือรักแห่งเดือนมิถุนา (ฝนเดือนหก) 沥沥下着心雨 Lì lì xià zhe xīn yǔ It is as if rain from my heart ราวกับสายฝนจากใจฉัน (男)想你想你想你想你 Xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ Miss you miss you miss you miss you คิดถึง คิดถึง คิดถึง คิดถึง 最后一次想你 Zuì hòu yī cì xiǎng nǐ Miss you last time คิดถึงเธอเป็นครั้งสุดท้าย (女)因为明天我将成为别人的新娘 Yīn wéi míng tiān wǒ jiāng chéng wéi bié rén de xīn niáng Because tomorrow I'll be someone else's bride เพราะพรุ่งนี้ฉันจะเป็นเจ้าสาวของคนอื่นแล้ว (合)让我最后一次想你 Ràng wǒ zuì hòu yīcì xiǎng nǐ Let me miss you one last time ขอสองเราคิดถึงกันเป็นครั้งสุดท้าย (女)我的思念是不可触摸的网 Wǒ de sī niàn shì bù kě chù mō de wǎng My thoughts are an untouchable net ความคิดถึงของฉันดั่งสายใยที่เอื้อมไม่ถึง 我的思念不再是决堤的海 Wǒ de sī niàn bù zài shì jué dī dì hǎi My thoughts are no longer the sea that burst ความคิดถึงของฉันไม่เหมือนทะเลคลั่งอีกต่อไป (男)为什么总在那些飘雨的日子 Wèi shé me zǒng zài nà xiē piāo yǔ de rì zi Why is it always on those rainy days ใยเกิดขึ้นทุกครั้งในวันฝนพรำ 深深地把你想起 Shēn shēn de bǎ nǐ xiǎng qǐ Remember you deeply ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน 深深地把你想起 Shēn shēn de bǎ nǐ xiǎng qǐ Remember you deeply ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน
"心雨 Crying Heart ฝนพรำ ช้ำอุรา”...... Much thanks for the translated lyrics. I already love LaMu’s song before I read the lyrics. That, to me, is the highest indication of a good song. 非常感謝翻譯的歌詞。 在讀歌詞之前,我已經很喜歡 LaMu 的歌。 對我來說,這就是一首好歌的最高標誌。
ฟังทุกวันนะค่ะ ชอบมากๆ
好听.我感觉浑身起鸡皮疙瘩。🎉🎉🎉👍👍👍👏👏👏
拉姆,唱得好聽。
ฟังทุกวันนะค่ะ เพลงนี้ชอบมากๆ ค่ะ
วันนี้ฟังแล้วนะค่ะ
Lamu sing really well. Angel sound. And really beautiful lady.
支持你,拉姆!希望有更多机会听到你的歌声。也期待更多演出机会来约请你。让拉姆这块宝石到处闪光。
朗嘎拉姆无论唱什么歌都好听,值得一听。 可见管振阳和朗嘎拉姆这两位歌手的潜力。 希望以后能听到他们更多的声音。👍👍🌹🌹👏👏😍😍
许久不见,拉姆的這首歌真好听,更有磁性!
拉姆歌声亲切 温馨 👍👍👍👍👍
聽完這首歌,我的心也下著雨,尤其聽到‘ 因為明天我將成為別人的新娘’,多麼哀怨凄涼!拉姆唱得真好!真感人!
我聽過~唱得最好的一次!
好棒喔
LAMULAMULAMU🧡😊🧡😊🧡😊🧡😊🧡😊🧡😊🧡😊🧡😊🧡😊🧡😊🧡
👋 加油⛽!支持楊生,管生~ & 拉姆!😊😀🙂😃👍
Yes sir we should all follow your lead & unite 👍👍👍
Lamu has got angel voices.
為什麼?為什麼?小拉姆你唱什麼歌都這麼好聽!百聽不厭的,好愛你喔!你是全球一級棒的歌手,無人能比的。拉姆可否減肥一下,肯定是完美無缺了。
拉姆,加油!!
น้องink เก่งมากค่ะติดตามมาแต่ประกวดที่จีนค่ะ❤️💎💎✌️❤️
เพราะมากครับ ฟังไม่ออกแต่ได้ความรู้สึกอารมณ์เพลง จากเสียงใสๆ ของนักร้องหญิง เสียงทุ้มนุ่มนวลของนักร้องชาย และดนตรีอันสุดละเมียด จึงทำให้มีความสุขกับเพลงจีนในยุคใหม่นี้ ซึ่งหาได้ยากจากเพลงไทยยุคหลังๆ
路遥知马力,Lamu没有让我们失望。
好聽!男聲女聲都好聽!
好美喔!
Good voice super gently song, thank you
This song is a winner for Lamu, sounds so mature, perfect range
Some songs can be popular cross cultures. LaMu’s song has the potential to be popular to cross generations.
有些歌曲可能是跨文化流行的歌曲。 LaMu的歌曲具有跨代流行的潛力。
She has such a unbelievable voice😊
欣喜看到拉姆小君用君姐的鄧式唱腔演繹新歌,祝福拉姆鳳凰涅槃,浴火重生。
Goodnight , 拉姆姐 , So Good , Yeah!;D
วันนี้ ฟังแล้วนะค่ะ every day
很好的合唱,陶醉了。
นำ้เสียงไพเราะมากๆทั้งสองท่าน
หญิงหวาน ชายแข็งแรง เหมือนหนิน-หยาง
อยู่ด้วยกันอย่างลงตัว (แปลไม่ออก) แต่มี
ความสุข ฝังแล้วความดันโลกน่าจะลดลง ครับ
🌸🌸🌸🌸🌺🌺🌺🌺🌺
น่ามีคำแปลภาษาไทย,อังกฤษช่วยให้อินน์ในเพลงเพิ่มความซาบซึ้งในเพลง.
@@mr.chatchayboonpunya9810 Thanks to Lamu Network!
心雨 Crying Heart ฝนพรำ ช้ำอุรา
(女)我的思念是不可触摸的网
Wǒ de sī niàn shì bù kě chù mō de wǎng
My thoughts are an untouchable net
ความคิดถึงของฉันดั่งสายใยที่เอื้อมไม่ถึง
我的思念不再是决堤的海
Wǒ de sī niàn bù zài shì jué dī dì hǎi
My thoughts are no longer the sea that burst
ความคิดถึงของฉันไม่เหมือนทะเลคลั่งอีกต่อไป
(男)为什么总在那些飘雨的日子
Wèi shé me zǒng zài nà xiē piāo yǔ de rì zi
Why is it always on those rainy days
ใยเกิดขึ้นทุกครั้งในวันฝนพรำ
深深地把你想起
Shēn shēn de bǎ nǐ xiǎng qǐ
Remember you deeply
ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน
(女)我的心是六月的情
Wǒ de xīn shì liù yuè de qíng
My heart is the love of June
ใจฉันคือรักแห่งเดือนมิถุนา (ฝนเดือนหก)
沥沥下着心雨
Lì lì xià zhe xīn yǔ
It is as if rain from my heart
ราวกับสายฝนจากใจฉัน
(男)想你想你想你想你
Xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ
Miss you miss you miss you miss you
คิดถึง คิดถึง คิดถึง คิดถึง
最后一次想你
Zuì hòu yī cì xiǎng nǐ
Miss you last time
คิดถึงเธอเป็นครั้งสุดท้าย
(女)因为明天我将成为别人的新娘
Yīn wéi míng tiān wǒ jiāng chéng wéi bié rén de xīn niáng
Because tomorrow I'll be someone else's bride
เพราะพรุ่งนี้ฉันจะเป็นเจ้าสาวของคนอื่นแล้ว
(合)让我最后一次想你
Ràng wǒ zuì hòu yīcì xiǎng nǐ
Let me miss you one last time
ขอสองเราคิดถึงกันเป็นครั้งสุดท้าย
(女)我的思念是不可触摸的网
Wǒ de sī niàn shì bù kě chù mō de wǎng
My thoughts are an untouchable net
ความคิดถึงของฉันดั่งสายใยที่เอื้อมไม่ถึง
我的思念不再是决堤的海
Wǒ de sī niàn bù zài shì jué dī dì hǎi
My thoughts are no longer the sea that burst
ความคิดถึงของฉันไม่เหมือนทะเลคลั่งอีกต่อไป
(男)为什么总在那些飘雨的日子
Wèi shé me zǒng zài nà xiē piāo yǔ de rì zi
Why is it always on those rainy days
ใยเกิดขึ้นทุกครั้งในวันฝนพรำ
深深地把你想起
Shēn shēn de bǎ nǐ xiǎng qǐ
Remember you deeply
ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน
(女)我的思念是不可触摸的网
Wǒ de sī niàn shì bù kě chù mō de wǎng
My thoughts are an untouchable net
ความคิดถึงของฉันเป็นสายใยที่เอื้อมไม่ถึง
我的思念不再是决堤的海
Wǒ de sī niàn bù zài shì jué dī dì hǎi
My thoughts are no longer the sea that burst
ความคิดถึงของฉันไม่เหมือนทะเลคลั่งอีกต่อไป
(男)为什么总在那些飘雨的日子
Wèi shé me zǒng zài nà xiē piāo yǔ de rì zi
Why is it always on those rainy days
ใยเกิดขึ้นทุกครั้งในวันฝนพรำ
深深地把你想起
Shēn shēn de bǎ nǐ xiǎng qǐ
Remember you deeply
ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน
(女)我的心是六月的情
Wǒ de xīn shì liù yuè de qíng
My heart is the love of June
ใจฉันคือรักแห่งเดือนมิถุนา (ฝนเดือนหก)
沥沥下着心雨
Lì lì xià zhe xīn yǔ
It is as if rain from my heart
ราวกับสายฝนจากใจฉัน
(男)想你想你想你想你
Xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ
Miss you miss you miss you miss you
คิดถึง คิดถึง คิดถึง คิดถึง
最后一次想你
Zuì hòu yī cì xiǎng nǐ
Miss you last time
คิดถึงเธอเป็นครั้งสุดท้าย
(女)因为明天我将成为别人的新娘
Yīn wéi míng tiān wǒ jiāng chéng wéi bié rén de xīn niáng
Because tomorrow I'll be someone else's bride
เพราะพรุ่งนี้ฉันจะเป็นเจ้าสาวของคนอื่นแล้ว
(合)让我最后一次想你
Ràng wǒ zuì hòu yīcì xiǎng nǐ
Let me miss you one last time
ขอสองเราคิดถึงกันเป็นครั้งสุดท้าย
(女)我的思念是不可触摸的网
Wǒ de sī niàn shì bù kě chù mō de wǎng
My thoughts are an untouchable net
ความคิดถึงของฉันดั่งสายใยที่เอื้อมไม่ถึง
我的思念不再是决堤的海
Wǒ de sī niàn bù zài shì jué dī dì hǎi
My thoughts are no longer the sea that burst
ความคิดถึงของฉันไม่เหมือนทะเลคลั่งอีกต่อไป
(男)为什么总在那些飘雨的日子
Wèi shé me zǒng zài nà xiē piāo yǔ de rì zi
Why is it always on those rainy days
ใยเกิดขึ้นทุกครั้งในวันฝนพรำ
深深地把你想起
Shēn shēn de bǎ nǐ xiǎng qǐ
Remember you deeply
ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน
深深地把你想起
Shēn shēn de bǎ nǐ xiǎng qǐ
Remember you deeply
ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน
越大越是熟悉的鄧麗君明星的光輝
男女都好好聽
你们俩唱心雨不错,很好聽。
Absolutely beautiful Lamu. One day i do hope you will appear here in Britain. Not only then will i get the chance to see you perform live, but also i may get the opportunity to own one of those fabulous concert posters of yours like we saw at the start of the film. I just hope that day will come soon. Good luck & good health always 🇬🇧 💙 🇹🇭
So cool and sweet 🥰
ร้องได้เพราะมาก...ทั้งสองนะคุณสู้ๆ..นะน้องอิง
👍👍👍👋👋太棒了好聽好聽
กวนจิ้งหยาง ก็เป็นอีกหนึ่งนักร้องเสียงดี
ซึ่งเคยฝากผลงานเพลงไพเราะใว้แล้ว
ในคอนเสรืทต์ หล่างกาลาหมู่ 2019หวังว่าในคอนเสริทต์ครั้งใหม่ ก็คงจะได้ชมอีกเช่นเคย เพลงคู่ที่ไพเราะน่าฟัง ทั้งคู่แสดงได้ดี
ที่สุดชอบมากครับ..
好聽,拉姆感情再融入會更感人。
楊生 多創作好歌 超好听 🙏💖💖💖❤
ชอบมากค่ะ เป็นคนไทยแต่ชอบฟังเพลงจีน ค่ะ
好好聽
ฟังไม่ออก แต่เพราะมาก❤❤❤
very good
Lovely melody. LaMu sounds even more mature now. She should be able to make it into a song sung by herself alone. It will be very popular. 可愛的旋律。 LaMu 現在聽起來更加成熟了。她應該可以把它做成一首自己獨唱的歌, 它會很受歡迎
和唱,真棒👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
👍👍👍👍👍🤗🇹🇭🇨🇳
红花绿叶相得益彰,最佳搭配,唱得真好,听出耳油。
歌词字字咬字清楚,给你们点赞👍👍👍。最开心的人应该是杨先生。无可否认名师出高徒,(杨先生也算是两位年轻人的导师)
希望以后能多唱这类的歌曲。期待!
同感。
ิ่ยิ่งโต เสียงยิ่งเหมือนเติ้ง
Getting better each day. Very matching singing partner voice. Their voice is compatible.
So sweet and cool 🌺 goddess of light and happiness her name is lamu. Forever fan clubs lamu. I believe that lamu will be in the heart of all thai people Southern Northern Eastern Northeast Central and all over the world sincerely kop-pa-khun-ka 🙏🇹🇭🙏
ไพเราะมาก
Most impressive 👍👍👍👍
Lamu's voice is sweet and melodic ❤❤❤🙏🙏🙏
谢谢
希望拉姆多唱新歌給我們聽好嗎?
相信在楊導的提拔和關照下...他們倆要不紅都難呀!😄哈哈
*楊導..拉姆接下來的「香港和大陸演唱會」靠你來安排了,相信香港和大陸的拉姆迷已經迫不急待了想見見拉姆..😄
*在這𥚃先同你楊導說聲謝謝也謝謝拉姆和管振陽帶來這麼好聽的歌!
寶威 : 台湾人做不到,现在她是最棒的。你们应该知道一件事 , 她要演唱都邓丽君的歌。😁
@@Choochatthanto"台湾人做不到”..... TT also gained her popularity in mainland through the worst period in China. TT也在中國最糟糕的時期獲得了她在大陸的知名度。
很棒啊!留在大陸就好
鄧麗君是唯一
เพราะ ชอบมากครับแนวนี้
拉姆妳的歌聲很好聽、請減肥像幾年前到中國學習時的身材好嗎!
สวัสดีค่ะน้องอิ๊ง อยากเห็น น้องอิ๊ง ไปเปิด คอนเสิร์ต อีกที่ประเทศจีน ค่ะ ❤️❤️❤️
2-3ปีที่ผ่านมา โควิดระบาดทั่วโลกคงต้องรออีกสักพักหนึ่ง
จงใช้เสียงเธอนำหน้าไมค์จงฝึกใช้เสียงให้มากกว่านี้อยู่ในระดับร้องเสียงดังฟังเสียงเด็กกว่าอายุแบบเติ้ง
Birth BirthBirth : ผมอยากจะเปรียบเทียบว่า..ตำรวจ-ทหาร มีแบบฝึกยิงปืนที่มาตรฐาน(อาจจะตายตัวด้วยซ้ำ) แต่ไม่ใช่ว่าจะยิงแม่นกันทุกคน ส่วนโจรไม่ได้มีแบบฝึก แต่อาศัยความชำนาญ(บ่อยๆ) ก็ยิงแม่นเหมือนกัน...ผมอยากจะสื่อว่าความชำนาญมาก่อนครับ รูปแบบมาทีหลังครับ(ผมยิงปืนบ่อยครับ เห็นเพื่อนๆบางคนยิงไม่ได้เรื่องในหลายๆสถานการณ์แล้ว)
God that voice.. ❤️❤️
❤❤❤❤❤ผมขอพรดีๆที่สุดในโลกให้❤❤❤❤❤คนไทยมีความสุขมากๆๆรวยๆๆๆ10000%ล้านทุกคนนะครับ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤ไม่จน...รักแม่มากๆๆมีความสุขไขโย❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
好听👍👍👍
ร้องเพราะทั้งสองท่านเลยจ้า
Me too
Very pleasant music and song. Keep it up👍👍👏👏
เพราะมากร้องเพราะทั้งสองเลย
เพราะมากๆเลยครับ
เธอควรร้องให้สุดเสียงกว่านี้และสูงกว่่านี้อีก.เสียงเธอถึงไพเราะอยู่ในระดับร้องเสียงดัง.ฟังเสียงเด็กกว่าอายุ
เสียงร้องออกมามิติต่างกันแน่นเพราะระบบเสียงออกมาจากคนละแหล่ง และอีกอย่างหนึ่งนักร้องชายน่าจะร้องเสียงสูงกว่านี้ไม่ได้จึงต้องตะโกนจนเกือบเสียมวย เห็นใจเขานะครับ
楊生 好听 好嘢💕💕💕👍👍👍
這首歌好像我的心情,不過我自己要清醒過來,不要又被受騙了。
👍👍👍👍❤❤❤❤❤❤
👏👏👏👏👍👍👍💞❤💖
เสียงรามก็ดีมาก แต่ถ้าถ้าส่งพลังกว่านี้นืดๆ ก็จะหน่าแจ่มใสขึ้นอีก เป็นก่ำลังใจให้ทั้งสองนะครับ
👏👏👏👏👍👍👍👍
支持你啦姆.很好听你的声線給你点贊多的出來唱歌.愛你郎格拉姆
OMG! This song is perfect for Langgalamu or matches her style. Her voice is mature now and is very close to or exactly like Teresa Teng. This is insane!!! 😱 😃🙏🙏
เสียงดีมาก
👍👍👏👏👏👏✌✌👌😊
Langgalamu as reborn Theresa TENG
อวตารเติ้งลีจวิน LanggaLamu Her rebirth
鄧麗君回來了 เทเรซาเต็งกลับมาแล้ว
🤟🤟🤟🤟❤️
ขอบคุณที่ปล่อยเพลงให้ฟัง
what the title of this song
@@andi7267 The song title is 心雨 Xīn yǔ = Heart Rain or Crying Heart.
支持拉姆!
เพลงใหม่ป่ะ ไพเราะดีครับ
拉姆上抖音直播唱歌好吗?
Miss u nong-ing
這首歌的歌詞重覆重覆重覆......
I like this song
Need more fitness, for better future 。
Do What ever…if she comfortable 。
Love 💖
เสียงผู้ชายผมว่าแข็งไม่เหมาะกับลามู ควรหาคนเสียงนุ่มๆมาร้องคู่กับลามูดีกว่า
中英泰与拼音 บทแปลเพลงพร้อมพินอิน English Thai translation
心雨 Crying Heart ฝนพรำ ช้ำอุรา
(女)我的思念是不可触摸的网
Wǒ de sī niàn shì bù kě chù mō de wǎng
My thoughts are an untouchable net
ความคิดถึงของฉันดั่งสายใยที่เอื้อมไม่ถึง
我的思念不再是决堤的海
Wǒ de sī niàn bù zài shì jué dī dì hǎi
My thoughts are no longer the sea that burst
ความคิดถึงของฉันไม่เหมือนทะเลคลั่งอีกต่อไป
(男)为什么总在那些飘雨的日子
Wèi shé me zǒng zài nà xiē piāo yǔ de rì zi
Why is it always on those rainy days
ใยเกิดขึ้นทุกครั้งในวันฝนพรำ
深深地把你想起
Shēn shēn de bǎ nǐ xiǎng qǐ
Remember you deeply
ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน
(女)我的心是六月的情
Wǒ de xīn shì liù yuè de qíng
My heart is the love of June
ใจฉันคือรักแห่งเดือนมิถุนา (ฝนเดือนหก)
沥沥下着心雨
Lì lì xià zhe xīn yǔ
It is as if rain from my heart
ราวกับสายฝนจากใจฉัน
(男)想你想你想你想你
Xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ
Miss you miss you miss you miss you
คิดถึง คิดถึง คิดถึง คิดถึง
最后一次想你
Zuì hòu yī cì xiǎng nǐ
Miss you last time
คิดถึงเธอเป็นครั้งสุดท้าย
(女)因为明天我将成为别人的新娘
Yīn wéi míng tiān wǒ jiāng chéng wéi bié rén de xīn niáng
Because tomorrow I'll be someone else's bride
เพราะพรุ่งนี้ฉันจะเป็นเจ้าสาวของคนอื่นแล้ว
(合)让我最后一次想你
Ràng wǒ zuì hòu yīcì xiǎng nǐ
Let me miss you one last time
ขอสองเราคิดถึงกันเป็นครั้งสุดท้าย
(女)我的思念是不可触摸的网
Wǒ de sī niàn shì bù kě chù mō de wǎng
My thoughts are an untouchable net
ความคิดถึงของฉันดั่งสายใยที่เอื้อมไม่ถึง
我的思念不再是决堤的海
Wǒ de sī niàn bù zài shì jué dī dì hǎi
My thoughts are no longer the sea that burst
ความคิดถึงของฉันไม่เหมือนทะเลคลั่งอีกต่อไป
(男)为什么总在那些飘雨的日子
Wèi shé me zǒng zài nà xiē piāo yǔ de rì zi
Why is it always on those rainy days
ใยเกิดขึ้นทุกครั้งในวันฝนพรำ
深深地把你想起
Shēn shēn de bǎ nǐ xiǎng qǐ
Remember you deeply
ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน
(女)我的思念是不可触摸的网
Wǒ de sī niàn shì bù kě chù mō de wǎng
My thoughts are an untouchable net
ความคิดถึงของฉันเป็นสายใยที่เอื้อมไม่ถึง
我的思念不再是决堤的海
Wǒ de sī niàn bù zài shì jué dī dì hǎi
My thoughts are no longer the sea that burst
ความคิดถึงของฉันไม่เหมือนทะเลคลั่งอีกต่อไป
(男)为什么总在那些飘雨的日子
Wèi shé me zǒng zài nà xiē piāo yǔ de rì zi
Why is it always on those rainy days
ใยเกิดขึ้นทุกครั้งในวันฝนพรำ
深深地把你想起
Shēn shēn de bǎ nǐ xiǎng qǐ
Remember you deeply
ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน
(女)我的心是六月的情
Wǒ de xīn shì liù yuè de qíng
My heart is the love of June
ใจฉันคือรักแห่งเดือนมิถุนา (ฝนเดือนหก)
沥沥下着心雨
Lì lì xià zhe xīn yǔ
It is as if rain from my heart
ราวกับสายฝนจากใจฉัน
(男)想你想你想你想你
Xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ
Miss you miss you miss you miss you
คิดถึง คิดถึง คิดถึง คิดถึง
最后一次想你
Zuì hòu yī cì xiǎng nǐ
Miss you last time
คิดถึงเธอเป็นครั้งสุดท้าย
(女)因为明天我将成为别人的新娘
Yīn wéi míng tiān wǒ jiāng chéng wéi bié rén de xīn niáng
Because tomorrow I'll be someone else's bride
เพราะพรุ่งนี้ฉันจะเป็นเจ้าสาวของคนอื่นแล้ว
(合)让我最后一次想你
Ràng wǒ zuì hòu yīcì xiǎng nǐ
Let me miss you one last time
ขอสองเราคิดถึงกันเป็นครั้งสุดท้าย
(女)我的思念是不可触摸的网
Wǒ de sī niàn shì bù kě chù mō de wǎng
My thoughts are an untouchable net
ความคิดถึงของฉันดั่งสายใยที่เอื้อมไม่ถึง
我的思念不再是决堤的海
Wǒ de sī niàn bù zài shì jué dī dì hǎi
My thoughts are no longer the sea that burst
ความคิดถึงของฉันไม่เหมือนทะเลคลั่งอีกต่อไป
(男)为什么总在那些飘雨的日子
Wèi shé me zǒng zài nà xiē piāo yǔ de rì zi
Why is it always on those rainy days
ใยเกิดขึ้นทุกครั้งในวันฝนพรำ
深深地把你想起
Shēn shēn de bǎ nǐ xiǎng qǐ
Remember you deeply
ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน
深深地把你想起
Shēn shēn de bǎ nǐ xiǎng qǐ
Remember you deeply
ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน
ขอบคุณที่แปลภาษาไทย นักร้องื้งสองท่านเสียงนุ่ม หวานซซึ้ง พอทราบความหมาย หวานปนเศร้า แต่ชอบมากค่ะ🥰🥰🥰❤❤
"心雨 Crying Heart ฝนพรำ ช้ำอุรา”...... Much thanks for the translated lyrics. I already love LaMu’s song before I read the lyrics. That, to me, is the highest indication of a good song. 非常感謝翻譯的歌詞。 在讀歌詞之前,我已經很喜歡 LaMu 的歌。 對我來說,這就是一首好歌的最高標誌。
เฮิน เฮ่า ทิง ไม่รู้ทำไมอิ้งถึงไม่สามารถไปแสดงที่ไต้หวันได้ ใครรู้เหตุผลบ้าง
好聽但還是希望妳能夠減磅不要太胖
"不要太胖”.... LaMu is far from being 太胖. She should keep a healthy weight, that’s all. LaMu遠不是太胖。 她應該保持健康的體重,僅此而已。
好像太胖
拉姆去找刀郎吧,刀郎才是中国的音乐大师。不要为了生存而毁了自己。
另外请你节食和锻炼。
ขอชื่อเพลงด้วยคะ🙂
心雨 Crying Heart ฝนพรำ ช้ำอุรา
啦姆現在在哪裡? 九月二十日有在Thailand 演唱?
what the title of this song ?
心雨 Crying Heart ฝนพรำ ช้ำอุรา
男生的聲音太硬了
李碧華的歌
其实拉母模仿邓的成分只有50/
她本身的音域跟邓相同。以前几年我听过她唱觉得很好不错。但是我又找了听现在的作品。自己认为没有进步。不如以前。可能是没有高人指点 都是些、、、 跟她这首歌的乐队一样不怎么样。还不如自己拿个麦来唱 完全的模仿。 稍稍减一点肥。形象很重要 无论现在还是以后都一样。怎么说。觉得有些惋惜参加节目就是一个台阶。应该好好把握在上一层。不没有实力是进不去的应该明白。自己应该知道做什么。以上是废话