Il m'a aidé lorsque j'étudiais l'anglais, j'étais en crise parce que je ne savais pas comment utiliser les conjonctions de base. Je vous remercie de votre aide.
いつも凄く分かりやすくて助かっています。例外パターンについての質問です。on the 午前・午後・夕方 of 日付・曜日の場合で例えば毎週日曜日の午前中にだったらon the morning of Sundaysで良いですか?また隔週でや、〜日置きに、などの頻度を表す言い方も今度教えてください。よろしくお願いします。
本当に英語の大事なエッセンスを分かりやすく
配信して下さり、有難うございました。
よし in Ottawa 🇨🇦
返信が大変遅くなり申し訳ありません…こちらこそいつもご視聴、コメント、ありがとうございます!
大変優しい語り口調での解説。大変わかりやすかったです。とても勉強になりました。ありがとうございました。
そう言ってくださり嬉しいです。励みになるコメントありがとうございます。
めちゃくちゃわかりやすかったです。ありがとうございます!!
嬉しいコメント、こちらこそありがとうございます!
this,todayなどは時間や物体や場所などを指定している。つまり定冠詞的要素を備えているのでtheをつけないってことですね。めっちゃ理解!
atは点なんですね。なるほど。onには「~に面して」だから面積のイメージなんですね。inは体積のイメージですかね。納得です。
お役に立てたようで嬉しいです!コメントありがとうございます!
暗記頼みの前置詞でした。ありがとうございます。
スーッと入っていきます。気を衒うことなく、大きな声や早口でまくしたてることなく、でも、その進み方は考えられていて、見終わった後はモヤモヤもスッキリ。
コメントありがとうございます!そう言っていただけると大変うれしいです。いろいろ試行錯誤しながら動画を作るのですが、そう言っていただけますと報われた気持ちです。
Il m'a aidé lorsque j'étudiais l'anglais, j'étais en crise parce que je ne savais pas comment utiliser les conjonctions de base. Je vous remercie de votre aide.
最近よく見てます。わかりやすくて好きです。今日オンラインレッスンでやったとこだけど、ごちゃごちゃになって困ってたところなので助かります😄
コメントありがとうございます!いつもご視聴くださっているんですね、感謝です。タイミングがちょうど良かったんですね!嬉しいです。
いつも凄く分かりやすくて助かっています。例外パターンについての質問です。on the 午前・午後・夕方 of 日付・曜日の場合で例えば毎週日曜日の午前中にだったらon the morning of Sundaysで良いですか?また隔週でや、〜日置きに、などの頻度を表す言い方も今度教えてください。よろしくお願いします。
8:35 日付がある場合でもnightの場合だけはonではなくat the nifht of ○月×日という言い方で合っていますか?
Go on a date.Go on a business tripはどんなイメージですか?連投すみません。
いつもコメントありがとうございます!そうですね、確かにそういう言い方しますね…そこは私個人は熟語のように覚えていてあまり意識したことがありませんでした…そんなに見かけない気もしますし…少し考えてみて、もしいいネタになりそうでしたら動画も作ってみたいと思います。
in the morningに日付などがつくとonになるのは、範囲が狭まるので、onになるんでしょうか?(相対的)
early next weekと言いたい場合は、前置詞がついてin early next weekとなるのですか??ある
テキストに書いてあったので。。
前置詞ホントきらいです。よくわかりましたありがとうございます
そう言ってくださると、動画作成者としては大変励みになります。コメントしてくださり、こちらこそありがとうございます。
to of forも出来たらお願い申し上げます
リクエストありがとうございます!実はtoとforに関しては動画があります。こちらをご覧ください。ruclips.net/video/rqY25QLJS_k/видео.html
また、ofに関しては、いつになるかわからないんですが、作ろうと思っています。ofは結構複雑なので、すぐにできるかはわかりませんが…お待ちください。
よく使う用法にほど例外のほうが多い英語。
11:27
それぞれの後に、time がつくと勘違いしそうです。