Shakila - Ghoghaye Setaregan | شکیلا - غوغای ستارگان
HTML-код
- Опубликовано: 30 сен 2024
- Listen on Spotify, Apple Music & more ► shakila.lnk.to...
Watch more Shakila ► • Shakila - Top Tracks |...
Subscribe for the latest releases ► bit.ly/persian...
Follow us on Instagram ► bit.ly/CaltexMu...
Subscribe for the latest Persian music / Iranian music releases, mixes, playlists, and golden classics by Shakila شکیلا . Thanks for watching!
SUBSCRIBE for the latest Persian videos: bit.ly/CaltexMu...
FOLLOW us on on INSTAGRAM: bit.ly/CaltexMu...
LIKE us on FACEBOOK: bit.ly/CaltexMu...
DOWNLOAD the iOS APP: bit.ly/caltexmusic
DOWNLOAD the ANDROID APP: bit.ly/caltexmu...
VISIT the WEB PLAYER: www.caltexmusic...
Visit our official website for more: corp.caltexmus...
#shakila #شکیلا #persianmusic #iranianmusic #موزیک #موسیقی_ایرانی #موزیک_ایرانی
© 2024 Caltex Records. All Rights Reserved.
Listen on Spotify, Apple Music & more ► shakila.lnk.to/ghoghayesetaregan
Watch more Shakila ► ruclips.net/p/PL95FA24BE3B8445B5
من اهل لهستان هستم ، موسیقی ایرانی یک پدیده فوق العاده است و این ضبط فوق العاده و زیبا است.
یکی از موارد مورد علاقه من
سپاس از شما 🙏😊🌹
🙏🙏🌹🌹
خیلیممنونازشما
یک ایران سپاس از شما🙏🏼🙏🏼🙏🏼🌹🌹🌹
زنده و پاینده باشید و من به عنوان یک ایرانی افتخار میکنم که شما ما مردم ایران را دوست دارید❤❤❤❤❤❤❤
From Greece I really like the music of the song as well as the performer my compliments
yasoo
Love Greek language from an Iranian-Armenian
🌹🌹
@camino34❤1
Kardeş ve kadim İran halkına Türkiye'den bin selam olsun. Bugün içinde bulunduğu kötü durumu ve yöneticileri hak etmeyen bu halk elbet kurtuluşa erecektir.
ماهم امیدواریم مردم ترکیه از شر اردوغان راحت شوند
❤❤❤
😢
❤❤❤❤❤I love Türkiye
Google translate will let you know what is that mean? Enjoy it.
I UNDERSTAND NOTHING.BUT THE MUSIC AND THE VOICE ARE SO TOUCHING!WELL DONE GREETINGS FROM GREEK-AUSTRALIAN FROM SYDNEY AUSTRALIA!
Firstspiros pavlou welcome !we are firend now!
Commotion of the Stars
Tonight, I have a passion in my mind,
Tonight, I have a light in my heart,
Tonight, again I am in the zenith of the sky,
I have a secret with the stars,
Tonight, I have enthusiasm and passion throughout,
As if I am away from this world,
I will fly as a result of happiness, following tradition of the universe,
I will sing the chant of existence, beside the nymph and angel,
I will clamor in heavens,
I will pour (wine) from pitcher and break goblet,
Tonight, I have enthusiasm and passion throughout,
As if I am away from this world,
I will talk to moon and the Pleiades*,
I will trace to find a sign of my moon-like face one*,
I will be enlivened of these nights,
I will cause the moon and Venus to rejoice,
I am unaware of myself,
For the joy, I have a melody on my lips,
Tonight, I have enthusiasm and passion throughout,
As if I am away from this world.
Na eisai kala file
I am iranian residing in sydney merrylands greek people are nice
Car tu n’es fait pour comprendre, tu es fait pour ne rien comprendre !
The softest and the most beautiful language is Persian. That is why there is more poetry written in Persian than all Indo-European languages together.
یکی از بهترین ترانه های فارسی زبان. با شنیدن این آهنگ هر چی غم و غصه داری کنار میره و نوع دیگه ای از غم که همراه با شادی درونی هستش جایگزین میشه.
خانم شکیلا در اردیبهشت ۴۱ در تهران متولد شدند. این آهنگ هم ساخته زنده یاد استاد همایون خرم است که اول توسط زنده یاد خانم پروین حدود ۶۰ سال پیش خوانده شد. افقانستان از کجا وارد معرکه شده نمیدانم ولی آنها هم پارسی زبانند و تا زمانی نه چندان دور از ما بودند و امیدوارم که خوشبخت و پاینده بودند.
موسیقی ۶۰ سال پیش ایران بزرگ. پاینده و تندرست.
بسیار زیبا و دلنشین زندا باد ایران و ایرانی
Best female vocal. Beautiful.
🌷🌷🌷👑👑👑💞💞💞🏆🇮🇷🌏🇮🇷🏆☀️
فعالیت الهی شما را تبریک می گویم!
موسیقی ، صدا و زبان شما الهی ، فرشته ای ، پر نور است!
شما الهی هستید - زیباترین الهه - شکیلا - گنجینه ای شگفت انگیز از کل دنیای عظیم و زیبای ما! ملکه واقعی و زیبای قلبهای ما ، صلح و جهانهای عظیم و زیبای ما! فرهنگ ، آداب و رسوم ، موسیقی شما از جانب خداست - خورشید شگفت انگیز ما ، که هر کجا که در این سیاره قرار بگیریم ، ما را روشن می کند ، ... در جهان و ... مولتی ورس!
شما سمفونی واقعی نور هستید ، سمفونی عشق ، سمفونی زندگی ، سمفونی صلح!
🌷🌷🌷👑👑👑💞💞💞🏆🇮🇷🌏🇮🇷🏆☀️
Congratulations on your Divine activity!
Your Music, Voice and Language are Divine, Angelic, Full of Light!
You are Divine - A Most Beautiful Goddess - Shakila - A Wonderful Treasure of our entire Imense and Beautiful World! The true and beautiful Queen of Our hearts, of Peace and of our Whole Immense and Beautiful World! Your Culture, Traditions, Music are from God - our Wonderful Sun, which illuminates us wherever we are on this Planet, ... In the Universe and ... Multiverse!
You are a True Symphony of Light, Symphony of Love, Symphony of Life, Symphony of Peace!
🌷🌷🌷👑👑👑💞💞💞🏆🇮🇷🌏🇮🇷🏆☀️
Félicitations pour votre activité divine!
Votre musique, votre voix et votre langue sont divines, angéliques, pleines de lumière!
Tu es Divine - Une très belle déesse - Shakila - Un trésor merveilleux de tout notre monde immense et magnifique! La vraie et belle reine de nos cœurs, de la paix et de l'ensemble de nos immenses et beaux mondes! Votre culture, vos traditions, votre musique viennent de Dieu - notre merveilleux soleil, qui nous illumine où que nous soyons sur cette planète, ... dans l'univers et ... dans le multivers!
Vous êtes une véritable symphonie de lumière, symphonie d'amour, symphonie de vie, symphonie de paix!
🌷🌷🌷👑👑👑💞💞💞🏆🇮🇷🌏🇮🇷🏆☀️
Felicitări pentru activitatea dumneavoastră Divină!
Muzica, Vocea și Limba Dumneavoaatră sunt Dumnezeiești, Îngerești, pline de Lumină!
Sunteți Divina - O Preafrumoasă Zeiță - Shakila - O Minunată Comoară a întregii noastre Imense și Frumoase Lumi ! Adevărata și Frumoasa Regină a inimilor Noastre, a Păcii și a Întregii noastre Imense și Frumoase Lumi ! Cultura, Tradițiile, Muzica Dumneavoastră sunt de la Dumnezeu - Soarele nostru Minunat, care ne luminează oriunde ne aflăm pe această Planetă, ... În Univers și ... Multivers!
Sunteți o Adevărată Simfonie a Luminii, Simfonie a Iubirii, Simfonie a Vieții, Simfonie a Păcii!
🌷🌷🌷👑👑👑💞💞💞🏆🇮🇷🌏🇮🇷🏆☀️
Congratulazioni per la tua attività divina!
La tua musica, la tua voce e il tuo linguaggio sono divini, angelici, pieni di luce!
Sei Divino - Una Dea Bellissima - Shakila - Un Tesoro Meraviglioso di tutto il nostro Mondo Enorme e Bello! La vera e bella regina dei nostri cuori, della pace e di tutti i nostri mondi enormi e belli! La tua cultura, tradizioni, musica provengono da Dio - il nostro meraviglioso sole, che ci illumina ovunque siamo su questo pianeta, ... nell'universo e ... nel multiverso!
Sei una vera sinfonia di luce, sinfonia d'amore, sinfonia di vita, sinfonia di pace!
اين آهنگ انگار قلب مرا لمس ميكنه با تمام وجود عاشقش هستم مدتهاست كه ميشنوم اما هرگز برايم تكراري نميشه، هر بار كه ميشنوم حس ميكنم بار اوله چون واقعاً به روح و روانم آرامش ميبخشه.♥️🇦🇫👉(2021)
Çok güzel şarkı. Türkiye'den selamlar 🖐️🙂🇹🇷
L
درود 🖐️🇮🇷
@@MaryamOjaghi-z2c ♥️😊🖐️
Love from Egypt 😍
Love from Iran
Love from Iran! I LOVE Egypt!
💓💓💓💓
Salam from Türkiye. My Iranian friends, you have very beautiful language. Wonderful literature, music and culture.
sagolasin kardes turkcede guzel dil
you too
MARK MOIEN داكس
saol qardash,ele bizim ana dilumiz de qozal)
“Thank you”
Beautiful voice. Makes me feel love for all Persians.
⚘⚘⚘💫💫💫💕💕💕Congratulations for your Divine Activity! I❤ love You very much, Shakila💫💕🇮🇷💕💫! Our True and Very Beautiful Queen💫💕🇮🇷 💕💫of Our Hearts💕💕💕of Peace💫💕🇮🇷💕💫 and of Our Entire Imense Beautiful World💫💕🇮🇷💕🌏💕🇮🇷💕💫! You are The Most Beautiful Godess💫💫💫🇮🇷💕💕💕, who enlighten us everywhere we are in The Planet🌍...🌏în Univers & Multiverse with Your Divine Voice, Divine Language, Divine Music! You are The Most Beautiful Simphony💫💕🇮🇷💕💫! Your Culture and Traditions💫💕 🇮🇷💕💫are from God! Respect and Love You from România💕💕💕🇦🇩💫💫💫!
Martin kai 😍😍
Thank you
Nice song ! so emotional, though! I dont understand a word. Greetings from Somalia.
Faisal Yasin It's the language of music. It's a very beautiful song.
Wonderful like u❤👍
Salam from Turkey. Our culture same I think. . İn turkish a lot of persian (farsça) words for example my name (cenk). This song
lyrics and melody is perfect.
Love Turkiet too ❤️
Indeed the culture is the same. Many Persians immigrated to Rum (Anatolia).
keşke Manisa da bilseydin
Cok saq ol turkce
زبان شیرین پارسی متعلق به فقط یک قوم نیست بلکه متعلق به تمام اقوامیست که در ایرانشهر تاریخ را سپری کردند و با این زبان مشترک با هم تقابل داشتند.
درود بر تمام اقوام و زبانهای ایرانشهر از تاجیکستان و افغانستان تا ایران 💙✌🏽جاوید شاهنشاه پهلوی
سلام از تاجکیستان
@@Мироншоҳ با عشق و ارادت از ایران - همدان
درود بر شما برادر گرامی و تمام مردم بزرگوار تاجیکستان 💙
درود
השיר הזה כל כך יפה שאין יום שאני לא שומע אותו
Persian Language is Rumis Language and is out of this world ❤❤❤❤❤❤❤
Omg your opinion touch my heart 😢
I'm persian native speaker
As an Iranain I strongly agree
What a beautiful language,art... !
@Mehdi Aqayani tesekkur ederim arkadaşım
Turky ❤️ Iran
لایک کنید اگر شما هم این آهنگ را زیبا را ۲۰۱۹ گوش میدهید ❤️💗❤️👈🏼
نظریه عالی 😍
اهنگهای قدیمی ارزش داره گوش بدی نه این اهنگهایی که الان حتی ارزش یکبار گوش دادن هم نداره
من
Ok
بسیار زیبا بود .در هزاران کیلومتر دورتر از ایران. خیلی گوش کردن به این آهنگ بم آرامش داد
من این آهنگ را از کودکی به یاد دارم ولی نام آن را فراموش کرده بودم وقتی دوباره پیدایش کردم اشکی بر چشمانم جاری شد.
😔
به کیرم
@@hossein8701 😐🖕🏻
وای هههههههه
@@مریمری-ق7د ششششششششششش.،ششسسششسشسشسششششششششششششششسششششششششششش
She truly brings out all the Persian language beauty.
Assalamu Alaikum. I'm from Azerbaijan. Salam from Baku. My name is Setare. This music is perfect. This music's name very very nice. ❤
Salam setare azizam esmet khaili ghashange. Oldoz❤❤❤
نام زیبایی داری.
Salam Sitare, adın da Farsça kökenlidir bilirdinmi? Ele menim adım kimi... Men de cox sevmişem İran mahnilarini.
Tat!?
salamlar
yaşasin azarbaijan
چه عظمت داری ای زبان مادری من احساس غرور می کنم با زبان فارسی
درست میگویی.زبان پارسی شیواترین و آهنگین ترین زبان دنیاست.
زبان احساس ، زبان لطافت، زبان شعر ، پارسی زبان عشق است
@@behnamsepand78 Ma m iii forget ll
Llllllĺpĺĺlĺlop
كسشر نگو داش
Ah Persian language .....so unique
❤❤❤
Müzik ve yorum açısından en iyi müzik parçası ki bugüne kadar duydum. tebriklerim güzel işin için
Sagolun🌺
Hello
I love your language and culture from France 🔥😍😍🔥
Hi.thank u so much
Hello lovly friend . Thank you so much from iran ❤
But your name is persian
M iranin and proud 🤣Lol
Miss Parissa красивая
Muhtesem yorum ve sarki sozleri bir o kadar da anlamli
.iran fars sarkilarini tek gecerim bu dunya da..coook guzelll👍👍👍👍👍👍
bu gece başımda bir tutku var,
bu gece başımda bir nûr var
yine bu gece göğün zirvesindeyim,
bir sırrım oldu yıldızlarla
bu gece tek başıma arzulu ve tutkuluyum
sanki bu alemden uzaktayım
mutluluktan kanatlandım, göğe eriştim
bir şarkısın, meleklerden ve hurilerden okuduğum
göklerde kavga ediyorum
(şarap) destisini döküyor, kadehi kırıyorum
bu gece tek başıma arzulu ve tutkuluyum
ayla ve pervinle(ülker yıldızı) konuşuyorum
ve ayın yüzeyinden kendi etkimi arıyorum
geceleri can buluyorum,
geceleri can buluyorum...
ayı ve venüsü (zühre yıldızını) neşelendiriyorum,
kendimden geçmiş bir halde..
dudaklarımda bir şarkı, dudaklarımda bir şarkı
bu gece arzulu ve tutkuluyum
sanki bu alemden uzaktayım
bu gece başımda bir tutku var,
bu gece başımda bir nûr var
yine bu gece göğün zirvesindeyim,
bir sırrım oldu yıldızlarla
bu gece tek başıma arzulu ve tutkuluyum
sanki bu alemden uzaktayım..
من از افغانستان استم. اهنگ فوق العاده بی نظیر. با تمام تار و پودم احساس ارامش میکنم. بیش از صد بار شنیدم اما هیچ سیر نمیشوم. من را به یاد دوره کودکی و وطنم می اندازد. وطن که سال ها است در حسرت و دوری اش به سر میبرم.
mohammad juya : انسان بی ارزش
واقعا متاسفم هم نوع عزیز... عذر میخوام از بی ادبی هم وطنم. من به نوبه خودم عشق و احترام رو به افراد همه کشور های دیگه ابراز میکنم. باعث خوشحالیه که آهنگو دوست دارید و لذت بردید. لطفا هر وقت گوشش میدید یاد حرف زشت اون آقا نیفتید.
مرسی. مهربان. من به جاهلان همنوع خود فقط دعا میکنم.
واقعا به خاطر اون به ظاهر هم وطنم معذرت میخوام ازتون موسیقی ملیت نمیشناسه و این که فارسی زبانان همه برادر هم دیگه هستن بیخیال انسان های بی ارزش
Aziz. انشالله یه روزی بتونین برگردین به وطنتون دوری از خونه ی مادری سخته، چه خوب چه بد هیچ جا وطن خودآدم نميشه
باصدای گرم وآسمانی خانم شکیلا روحم به اوج میرسد.... زنده بادپیوندواتحادهمه فارسی زبانان جهان ملتهای ایران ،افغانستان وتاجیکستان
❤❤❤❤❤❤❤
کیرم تو افکونی
بعضی وقت ها ایرانی ها بر افغانستانی های ما توهین میگنند
دلم من همی خواهد انتقام بگیرم ولی وقته تاقچه میبینم غرلیات حافظ شیرازی
شهنامه فردوسی و فال حافظ و بوستان و گلستان سعدی را میبینم
یا وقتی آهنگ دلخواهیم را هایده حمیرا شکیلا و یا معین را میشوم با خود میگنم نه ریشه من هم از ارومیه تا کابل و سمرقند و دو شنبه است من نمیتانم توهین کنم
با خود میگم لعنت به آخوند و ملا و طالب که مارا از هم چنین متنفر ساخته
لعنت الله بر شیاطین ملا نما باد
لعنت الله بر قاتلین مردم ایران و افغانستان باد
لعنت الله بر همه حاکمانی که تخم نفرت را در میان مردم میکارند تا خودشان دو روز بیشتر حکومت کنند
آنها فکر میکنند نمونه اسلامند درصورتیکه صورت و سیرت شیطانند
الله همه ما مردم بیچاره را از شر این شیاطین ملعون و دشمن قرآن نجات دهد که باسم اسلام ، کمر اسلام را خرد کردند
اگه ایرانی به شما مردم شریف افغانستان توهین کرده من به عنوان یک ایرانی از همه ملت افغانستان
پوزش میخوام
خدایا این صدای آسمانی وملکوتی رادرپناه خودحفظ فرما... باشنیدن آن روحم زنده شد...هزاران آفرین نثارخانم شکیلا ،فخرفارسی زبانان
This song: Ghoghay Setaregan or Turmoil of Stars, made by one of the icons of Persian music, beloved Homayoun Khorram for an unbelievably talented singer named Parvin, approximately 60 years ago. She mesmerized masses of Persians with her voice and in particular this song. Personally, I never thought anyone could ever sing this song as beautiful as the original singer, Parvin. However, I have to admit, from tens of very talented Persian singers who have tried this song, Shakila by far has done an amazing performance with her beautiful soft and love-filled voice!
Fantastic and simply beautiful! Can’t get enough of it! Thank you Shakila!❤️❤️❤️❤️
The new musical arrangement is also beautiful, and very befitting of the her voice and the heavenly lyrics of the song. In essence, the song is about the of joy of love, although in recent years some of the ' approved singers ' in Iran, have sang this song as if it were composed for the Shia Imams and all that nonsense.
From an Urdu speaker, love for this language.
We love urdu too ❤😘😘
Tonight, I have a passion in my mind,
Tonight, I have a light in my heart,
Tonight, again I am in the zenith of the sky,
I have a secret with the stars,
Tonight, I have enthusiasm and passion throughout,
As if I am away from this world,
I will fly as a result of happiness, following tradition of the universe,
I will sing the chant of existence, beside the nymph and angel,
I will clamor in heavens,
I will pour (wine) from pitcher and break goblet,
Tonight, I have enthusiasm and passion throughout,
As if I am away from this world,
I will talk to moon and the Pleiades*,
I will trace to find a sign of my moon-like face one*,
I will be enlivened of these nights,
I will cause the moon and Venus to rejoice,
I am unaware of myself,
For the joy, I have a melody on my lips,
Tonight, I have enthusiasm and passion throughout,
As if I am away from this world.
Very pretty poetry. Graça!
@@loupaulo1205 I will pour (wine) from pitcher and break goblet,
In this line spilling is more appropriate as the poet is implying that wine is useless to him, because his euphoria stems from something else.
Thanks for translation.
Wow goose bumps reading the lyrics.
❤
چقدر آرامش هست تواین صدا🇦🇫❤️🇮🇷
کیرمتو افکونی
çok güzel bir parça saol beyim....hatralarim canlaniyor ....selamlar Türkiyeden....love you Iran
Selâm olsun Iran'den
Gerçekten güzel şarkı.. Türkiyeye sevgiler selamlar
@@maryamnezhad3344 خیلی عزیزی
Yaşa qardaş
keşke manasında bile bilseydin
Akhe dostet daram az Tajikistan Iran joni man
Mahtobak Daulat نفهمیدم چی گفتگی
@@МироншоАлиев میگه اخه دوست دارم از تاجیکستان ایران جون من
رحمت میهرداد
Tajikistan 🇹🇯❤🇮🇷
برای ما افغانستانی ها افتخار بزرگی است همسایه چون ایران داریم ایرانی که همچین خواننده های بزرگی را بر جهان معرفی کرد 🇦🇫❤🇮🇷
❤❤❤❤
به امید رهایی از بند استبداد و رسیدن به دنیایی آزاد دوست عزیز و مهربان
تو همسایه نیستی هموطنی
همسایه چیه؟ افغانستان همون ایران هست مثل گذشته مثل همیشه❤
خواننده بزرگ جهان؟؟؟؟؟؟؟؟؟
Müzik evrenseldir, anlamasam da sadece ruhuma hitap eden sesiyle tekrara tekrar dinlediğim bir şarkı. Şarkıyı bu kadar güzel yapansa şüphesiz Sayın Shakila hanımın yorumudur. Ruhunuza kalbinize sağlık efendim.
aynı hislerle dinliyorum lakin evrensel sözünüze katılmıyorum çünkü klasik batı müziğini hiç sevemedim ama hint olsun arap olsun ve doruktaki klasik fars müziği birazda fars dilinin zerafeti ile hakikaten ruhun gıdası..
@@mustafakalnbacak6408
Düşüncenize saygım var Mustafa Bey.
Turkçe de dahada guzl muzikler var.
Fars lar bile iran da turkçe şarkilar dinliyor.
Tebriz den selamlar saygilar
@@turanturk7543 Ben Türk'üm ve bana göre en güzel müzik Türk müziğidir. Ancak dünyanın birçok yerinde kulağa ve gönle hitap eden müzikler de vardır. Yabancı müzikleri bir süre; Türk müziğini her zaman dinlerim. Tebriz'deki Can Ezrbaycan'ın güzide evlatlarına, kardeşlerimize selamlar...
An amazing piece of music when you hear it shakes the whole body out of melodicity and beautiful words
Almost every night going to sleep with this beautiful song❤
گل نیست ماه نیست دل ماست پارسی❤❤
امشب در سر شوری دارم
امشب در دل نوری دارم
باز امشب در اوج آسمانم
رازی باشد با ستارگانم
امشب یکسر شوق و شورم
ازین عالم گویی دورم
***
از شادی پرگیرم که رسم به فلک
سرود هستی خوانم در بَرحور و ملک
در آسمانها غوغا فکنم
سبو بریزم ساغر شکنم
***
امشب یکسر شوق و شورم
ازین عالم گویی دورم
***
با ماه و پروین سخنی گویم
وز روی مه خود اثری جویم
جان یابم زین شبها
ماه و زهره را به طرب آرم
از خود بیخبرم ز شعف دارم
نغمه ای بر لبها
امشب یک سر شوق و شورم
ازین عالم گویی دورم
Ali Zuhair 😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😙😚😙😚😚😙😚😙😚😙😚😐😚
Ali Zuhair امشب در سر شوری دارم.😭
امشب در دل نوری دارم..😭😭😭
باز امشب در اوج آسمانم.😭😭😭
رازی باشد با ستاره گانم.😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭
بنظرم این ترانه یکی از قشنگترین ترانه های ایرانیه
عالی
Ali Zuhair
Tek kelime anlamıyorum ama kadının sesi ve şarkı çok güzel insanın içine işliyor 👌
Salam aleyküm 🤝kardaşim bu şarkı Türkçe da çevresi var
This is an old song that was produced before the revolution of Iran. This is a new version of the original song. She has done a great job performing this song
حتما ترجمه کن
Bir şarkıdan çok daha fazlası.,.. duygular o kadar derinki yüreğine sağlık 🇹🇷
❤❤❤❤
توی این روزها که بهنام بانی گوش،میدن موندم چی بگم بانو اواز صدات ارومم میکنه
بسیار سپاس
از زحمات عزیزانی که کلیپ هایی به این زیبایی را تهیه و جمع آوری می نمایند
💝🙏🏻
Tutku ve melodi ile çok güzel bir şarkı
هرکه2020میشنوه بلایکه😂
تا ابد گوش میدیم...موسیقی قدیمی شدنی نیست
@@biiita_miss بسیار زیبا
👍😊
2021😂🙋
او صدای از عمق قلب و حس درونی میخواند
زنده باد شکیلا جان
خانم شكيلا واقعين عالي يعني حرف براي توصيف ندارم، سلام از افغانستان
BiBi Haji درود بر هموطن خوش ذوق ام😘😘😘
❤❤❤❤
BiBi Haji لطفا از صفحه بنده و دکلمه های بسیار زیبای خانم مریم قاسمی صدر دیدن فرمایید.
Hosein Sanaye لطفا از صفحه بنده و دکلمه های بسیار زیبای خانم مریم قاسمی صدر دیدن فرمایید.
صدا سیاوش شمس
عاشق فارسیم. زیباترین زبان
Like from Afghanistan 🇦🇫❤️🌹, your voice is really amazing. 2021
صدای ملکوتی واسمانی و واقعا از این عالم نیست
دقیقا👌👌💪
خوانند داریم تا خواننده
شکیلا این شعر رو اینقدر با احساس بیان میکنه که ادمو میبره توعالمهپروت.💝👍🌷
وای واقعا افتخار میکنم به شما خانم شکیلا ❤❤❤❤
Heavenly voice! Beautiful song,much love from Armenia!♥️
We love Armenian people
❤️🌹
Love to armenian
🇦🇲 armeniya terorist
Love Armenians.
Brings tears to my eyes. Thank you for making me feel alive again!!
Ben hep gözlerini kapattığında yanında olacağım. Korkma. Mutlu ol koca bedenli minik bebeğim.
Bu kadar duygu yüklü bir parcaki çok güzel gerçekten
man asheghe in ahangam. zende yad Parvin avalin bar in ahang ra khonde bood.
ایران آریایی من همه اش زیباست دست خائنین را فقط بامیهن پرست بودن میتوان ازاین خاک پاک دورکرد پاینده ایران آریایی تاابد جاویدشاه
بانوشکیلاهرجاهستن زنده باشن صدای بینظیر ملکوتی باتمام احساس آهنگهارااجرامیکنندهرجا هستندسلامت باشن
بانو شکیلا افرین چه ارام چه طدای طلایی زنده باشید من از اسراییل شاد وحرم باشید
این آهنگ رو من انتخاب کردم که در روز فوت من بگذراند. برای اینکه حرف دل من رو کامل بیان میکند. اما در ان روز دیگه واقعا در اوج آسمانم.
Zabi Sahil خدا نکنه
فوت كردى يا هنوز
زابی انشالاه ۱۲۰
ساله باشی
دور از جون
@@شروینبنیاد یعنی چه حرف شما
Müthiş şarkı müthiş yorum...
Kutsqq
kovgun لطفا از صفحه بنده و دکلمه های بسیار زیبای خانم مریم قاسمی صدر دیدن فرمایید.
müziğin girişine bakar mısın,abi yaa parsia müzik kültürü süper yaa
Ömer Faruk Erdoğan .cok gozal yorum abi irandan sana salam olson
😊😊
زبان فارسی عشق من است تا بتوانم از زبانم دفاع میکنم
آرزو دارم تمام فارسی زبانان دنیا با هم عشق بورزند
لطفا عاشق یکدیگر باشید از هم دوری نکنین
زیبا بود، .... ولی هیچکدام از اَنجامِشهای (اجراهای) گوناگونِ این ترانه، به پای انجامِشِ آن با سِدای "پروین" نمیرسد، ... ترانهای که در نزدیکیِ سال ۱۳۴۰ خوانده شد، ... کمابیش ۶۰ سالِ پیش!
نه تنها سِدای نیرومند و خوشآهنگِ پروین، بَساکِه همه چیزِ آن انجامِش، خوب و درخورِ این سرودهٔ زیبا بود و درخورِ آهنگِ آسمانیِ همایونِ خُرم بود.
از نِگرِ من، شاید آن ترانه با آن انجامِش، بهترین ترانهٔ تاریخِ ایران باشد.
آواز شیرین.....تاجیکیستان
سلام به شما از ایران
@@abasabasi8506 ایران وطن بزرگان است.دوست میدارمش .ایران من بنلاد من.......
@@alievmironshoh7168 انشالله دوباره مثل قدیم یکپارچه و متحد شویم
@@abasabasi8506 انشا الله
@Mehdi Aqayani آفرین!!!
Mükemmel şarkıcı Tebrikler
Listening to this magestic song and heavenly voice in 2021❤❤
خدایا چقدر این اهنگ و صدا رویایی و زیباست خدا تو که این قدر زیبایی ارامش به من و سرزمینم بده ایران عزیز رو به شکوه قدیم برگردون به مردم خوب افغانستان هم صلح و اسایش بده ای خدا فقط به امید تو زندگی میکنم زنده .پاینده باشی شکیلا جان جای شماها توی بهشته نه اونایی که به اسم دین مردمو بیچاره کردن
الله لعنتشان کند که همه مردم رو از هم متنفر کردند
لعنت الله و همه مردم خوب بر این پست فطرتان حکومتی
@@kamiadi8871 to
Amin
@@shootenhower7883 ساندیس خورای نظام از اتحاد مردم میترسن ولی خوشبختانه امروز با این پیشرفت تکنولوزی شماهارو به وقتش پیدا میکنیم و بعدشم خودت میدونی
اگر به خدای خیالی و در حقیقت ساخته بشر ناتوان امید ببندیم ، قرن ها همچنان در جا خواهیم زد و انگلیسی ها و روسها و دیگران را با درجازدن خود خوشحال خواهیم کرد ، امید که ببندیم به توانايی های انسان های خردمند وطن مان ، آنگاه میتوانیم امیدوار باشیم به دگرگونی اساسی
I miss my love, i am listening this song my eyes full of tear,am looking forward to see him soon .
Hope you to get reach to him.
Amazing voice, amazing singer, love from your Afghanistani brother ❤❤
THIS song hit's inside the heart and Biggest love from Mauritius island❤❤❤👍
❤❤❤❤
افتخار دارم به زبان مادری ام فارسی ♥️
احساس افتخار که زبان پارسی رو بلدم و می فهمم
امشب در سر شوري دارم
امشب در دل نــوري دارم
باز امشب در اوج آسـمانم
رازي بـاشـــد بـا ستارگانم
امشب يک سر شوق و شورم
از ايـن عــالــم گــويــي دورم
از شـادي پـر گـيرم کـه رسـم بـه فلک
سرود هستي خوانم در بر حور و ملک
در آسمان ها غوغا فکنم
سبو بريزم ساغر شکنم
امشب يک سر شوق و شورم
از ايـن عــالــم گــويــي دورم
با ماه و پـرويـن سخني گويم
وز روي مه خـود اثـري جويـم
جان يابم زين شبها
جان يابم زين شبها
مـاه و زهـره را بــه طـرب آرم
از خود بي خبرم ز شعف دارم
نغمه اي بر لب ها
نغمه اي بر لب ها
امشب يک سر شوق و شورم
از ايـن عــالــم گــويــي دورم
امشب در سر شوري دارم
امشب در دل نــوري دارم
باز امشب در اوج آسـمانم
رازي بـاشـــد بـا ستارگانم
امشب يک سر شوق و شورم
از ايـن عــالــم گــويــي دورم
امشب يک سر شوق و شورم
از ايـن عــالــم گــويــي دورم
امشب يک سر شوق و شورم
از ايـن عــالــم گــويــي دورم
ممنون از نشر شعر!!!!
ای وای این صدا
من یک افغان ولی عاشق خواننده گان ایرانی ام
مرسی❤
چه زیبا و دلنشین،از دل برمیخیزد و بر دل مینشیند!!!زنده باد شکیلای نازنین
Selâm olsun Türkiye'den... Güzel şarkı...
Selâm olsun Iran'den
اگه یه روز دختر داشتم همه عشق و محبتی که قرار بود با هم بهش بدیم بهش میدادم🙂💔 یک دقیقه محکم بغلش می کنم تا بویش را حس کنم، اگر او را داشتم به جای تو دوستش داشتم، اگر او را داشتم به هیچ پسری اجازه نمی دادم تا ازدواج نکرد نمیذارم با هیچ کدومشون حرف بزنه اگه لازم باشه تو سن سالگی باهاش ازدواج میکنم 😌💔اگه یه روز داشتم حتما یه روز بهت نشون میدادم و بهش میگفتم وقتی از دستت خسته شدم هر دو تصمیم گرفتید برید پیتزا بخورید و منو نبرید☺️💔 بهش میگم اسمت ....... .... به او می گویم به او می گویم که چقدر همدیگر را دوست داشتیم و چقدر خوشحال بودیم من مطمئن نیستم چرا ما ملاقات نکردیم"🌚💔!
❤
@@kingofkingggg 😅💔
18سال پیش این آهنگو با دوستامون تو ایران تو دل بیشه گوش میدادیم چه دورانی بود یادش بخیر
fars canın en guzel muzık ve yorumlarından bır tanesı
wow! Ne güzel ses ve şarkı. Aşık oldum.
زبان مادری ❤🇦🇫🇮🇷
فقط با این اهنگ به پهنای صورت باید اشک ریخت توی غربت و دور از وطن ،وای که چقدر این دنیا نامرده ،برای شماها چی؟؟🇬🇧🇮🇷
خیلی نامرده
عیب از دنیا نیست . از ماست که بر ماست 💙 .
دلتو خوش کن که خدا با توست دوست من من دوراز وطن نیستم اما دوراز پدرم که فود شده
دنیا که نیست جهنم وعده داده شدست
Lovely song and best wishes from Pakistan yours truly loyal fan Mirza jamshid naqi Islamabad pakestan
Bu kadar güzel olabilir bunu yayınlan arkadaşa teşekkür ederim
keske farscasinida ànlasaydin ama cok cok duygusal
l love iran music the have beautiful song my best love from iraq
واى كه اين اهنگ از كودكى در ذهن من با صداى مادرم هستش الان كه كلى ازش دورم منو به گريه انداخت مادرم خيلى خيلى دوسسسستتتتتتتت دارم
Wow 😯 beautiful I really loved enjoyed 👌👍♥️💘♥️
هزار بار هم گوش بدم بازم سیر نمیشم در برابر سختی های زندگی ارمش میگرم با این اهنگ
Wonderful song , she did sing very well and i love This song Much , music is a key to open any door and make every 1 the same and same feeling , i love all people around all the world
Peace and love 🌹
وربي في غايت الروعة انااحب ها في غايت الجنون
Beautiful sound
An unforgettable song that will play for ever.
تحيا الجمهوريه الأيرانيه من العراق
I am from Germany but I love this song for many years
Une nuit je rêvai d’un prince svelte qui, montant un cheval blanc,
Descendait par les cols et montagnes vers moi
Brûlant sur son passage mon cœur avec ses yeux
Brûlant sur son passage mon cœur avec ses yeux
Ah que mon cœur se dépouille
Que mes yeux remplis d’eau se transforment en mer
Que lorsque mon destin sera devenu clair
Me laissant solitaire
Je reverrai celui qui passait dans mon rêve
Peut être que l’amant de mon rêve c’est toi
Peut que celui qui arrivait la nuit dans mon rêve,
C’est toi, oui
Toi
Mais soudain sortie de mon beau rêve
Mais soudain extirpée de mon rêve délicieux
Je ne le voyais plus a mes cotes,
Je le jure
La tristesse depuis fait déborder mon cœur
Et j’attends chaque jour et j’attends chaque nuit
Je le jure
Ah que mon cœur se dépouille
Que mes yeux remplis d’eau se transforment en mer
Que lorsque mon destin sera devenu clair
Me laissant solitaire
Je reverrai celui qui venait dans mon rêve
Brûlant sur son passage mon cœur avec ses yeux
Brûlant sur son passage mon cœur avec ses yeux
adapté du persan par Sylvie M. Miller
Ma chère Sylvie un grand merci pour la magnifique traduction de cette belle chanson iranienne de grande cantatrice iranienne Parvin qui a chanté cette belle il ya 60 ans, merci encore pour de ton excellent goût musical bravo.
Привет из Бухары ❤
Салом ба Бухорои Шарифи мо