به به ابی نازنین .. واقعا فاجعه است این آهنگ .. من یک افغانستانی ام اما خدایش همیشه با این آهنگ ها کیف میکنم و لذت میبرم ... عمر ابی نازنین هزار انشالله
@@rickycarter536 دوست عزیز، دههٔ ۵۰ مردم شاد بودن. استقلال داشتیم ولی به کسی بدهکار نبودیم. آزادی داشتیم (۱۰۰% نه) ولی ۹۰% اره. از همه لحاظ مردم حق انتخاب داشتن. زنان آزاد بودند. حقوقشون برابر مردان بود. از لحاظ اقتصادی خیلی خوب بود، به غیر از سال ۵۵-۵۶ که کمی اقتصاد کند شد. ارزش ریال بالا بود. یه دلار ۶۹ ریال بود. راحت به آمریکا و اروپا سفر میشد کرد. اسم ایرانی ارزش بین اول المللی داشت. من هم مثل شما در غربت هستم و افسرده. برای اینکه، از یک کشور ضد دمکراتیک و حکومت وحشی به اروپا یا آمریکا میریم و مردم اینجا ما را آدم حساب نمیکنن.. حیف که حکومت پهلویها در ۳۷ سالی که حکومت کردند، علیه اسلام و خرافات دینی فرهنگ سازی نکردند....
@@rickycarter536 خوب و شیرین وقتی این آهنگا رو می شنوم یه غمی قلبم رو می گیره درعین اینکه از شنیدنش لذت می برم واقعا اون زمان برای اکثریت مردم غمی نبود افسوی
@@marcowidmar1535 ایشون به لهجه زیبای خودشون گفتن یا تاجیک هستن یا کابلی مردم تاجیکستان و افغانستان پارسی دری رو اورجینال صحبت میکنن لهجه ما خیلی عوض شده و از زبانهای مختلف تو گفتارمون وارد کردیم
Ghalbe to, ghalbe parande Poostet ammā pooste shir Zendoone tano rahā kon Ey parande par begir Oonvare jangale tan-sabz Poshte dashte sar-be-dāman Oonvare roozāye tārik Poshte nim-shabāye roshan Barāye bāvare boodan Jāyi shāyad bāshe shāyad Barāye lamse tane eshgh Kasi bāyad, bāshe bāyad Ke sare khastegiāto Be rooye sine begire Barāye delvāpasihāt Vāse sādegit bemire Ghalbe to, ghalbe parande Poostet ammā pooste shir Zendoone tano rahā kon Ey parande par begir Harfe tanhāyi ghadimi Amma talkh o sine-sooze Avvalin o ākharin harf Harfe harrooz o hanooze Tanhāyi shāyad ye rāhe Rāhiye tā binahāyat Ghesse-ye hamishe tekrār Hejrat o hejrat o hejrat Ammā too in rāh ke hamrāh Joz hojoome khār o khas nist Kasi shāyad bāshe shāyad Kasi ke dastāsh ghafas nist Ghalbe to, ghalbe parande Poostet ammā pooste shir Zendoone tano rahā kon Ey parande par begir
سلطان قلبم ، حضرت عشقق ، زنده باشی هزارر سال . درسته شاید الان دیگه اون ابیه سابق نباشی اما مهم اینه که تو دوران کاریت اوج خودتو ثبت کردی و ماندگار خواهی ماند ❤🌹. حضرت عشق
ابی عزیز با این همه کار درخشان ، قابل تخریب نیست خاکستری ,شب زخمی ..عسل ,, خورجین ,,خاتون ,,سایه ,,گریز,,ستاره دنباله دار, ,کوهی یخ ,,معلم بد ,,,رازقی ,,سبد ,,قصه عشقت , جواب نامه ,, این آخرین باره,عادت ,,محتاج , ,، مولای سبزپوش ،,یی عاشق ,,غربت ,,قاصد,خورشید خانوم ,,برج ,,شب مرد تنها ,,باز هم بگم ۱۰۰ تا دیگه هست ,,جستجو ,صدام کردی ,چیزی بگو , ,قبله, شب گریه ,, آخر قصه ,,,نوازش ,,باغ بلور,,..اتل متل ..شما ( نفس نفس ),بدرقه ,,حسه تنهایی ,.جواهر,.،عادت ،خلیج فارس ،،سفر،، که اشگاتو پاک میکنه،، ناز ناز کن ,اقاقی ،شکار،،،ستاره سربی ،،سبد ،،درخت ،،مست چشمات ।هزارو یک شب ،،،شب زده ،،عطره تو ،، حریره سبز ،،حال راه تو دوره ،،مداد رنگی ،خالی .واژه ,, گل واژه خانم گل ،،سبد سبد در کل اگه نگاه کنیم، بهترین خواننده استیج در ۴۰ سال گذشته ابی بوده که دیگه وقت بازنشستگی اش هست. خوندن روی استیج کار هرکسی نیست. ابی تنها خواننده ایرانی بود که صدای کنسرتش از صدای استودیوش بهتر بود. حیف که دیگه اونجنوری نمی تونه بخونه · ابی رو از هر طرف بنویسی و از هر طرف بخونی و به هر شکلی ابی گوش بدی بازم ابیه..ابی همه جوره ابیه..ابی عشقه ..ابی خاطره س .ابی خداس..خدای صدا ..خدای احساس ..یه عاشق مثل من مبهوت یاره که اون یار فقط و فقط ابیه
سالها این آهنگ رو به عنوان آهنگ طلایی ابی و بهترین ترانه موردعلاقه ام دوست داشتم و الان برای اولین بار دلیلش رو متوجه شدم، هر ثانیه اش انگار با "الانِ" من داره حرف میزنه و التیامی بر درد ژرف من شد... زنده باد آقای صدا
@@MissBee1984 Your heart is the heart of a bird قلب تو قلب پرنده Your skin is the skin of a lion پوستت اما پوست شير Leave your prison زندون تنو رها کن O bird, take feathers ای پرنده پر بگير There is a green forest اون ور جنگل تن سبز Back of the plain head to skirt پشت دشت سر به دامن Those dark days اون ور روزای تاريک Behind the bright midnight پشت نيم شبای روشن to believe برای باور بودن There may be somewhere جايی شايد باشه شايد To touch the body of love برای لمس تن عشق There must be someone کسی بايد باشه بايد that you are tired که سر خستگياتو Take it to the chest به روی سينه بگيره For your concerns برای دلواپسی هات Die for your simplicity واسه سادگيت بميره Your heart is the heart of a bird قلب تو قلب پرنده Your skin is the skin of a lion پوستت اما پوست شير Leave your prison زندون تنو رها کن O bird, take feathers ای پرنده پر بگير An old lonely word حرف تنهايی قديمی But bitter and heartburn اما تلخ و سينه سوزه The first and last word اولين و آخرين حرف Talk every day and still حرف هر روز و هنوزه Loneliness may be a way تنهايی شايد يه راهه The road to infinity راهيه تا بی نهايت The story always repeats قصه ی هميشه تکرار Migration and migration and migration هجرت و هجرت و هجرت But you are in this way اما تو اين راه که همراه It is nothing but an attack of thorns and hiss جز هجوم خار و خس نيست Someone may be کسی شايد باشه شايد Someone whose hands are not caged کسی که دستاش قفس نيست Your heart is the heart of a bird قلب تو قلب پرنده Your skin is the skin of a lion پوستت اما پوست شير Get in jail and let go زندون تن و رها کن O bird, take feathers ای پرنده پر بگير
You heart, is heart of a bird Your skin though, skin of lion Leave the prison of your body You bird, open your feathers (basically fly that is an idiom like thing) After the green forest Back of the plaib head to skirt After those dark days Behind those bright midnights For the belief of existance There might be somewhere To touch the body of love There be somone might be someone That puts the head of your tiredness On his own chest Die for your concerns And for your simplicity The word of lonliness is old But bitter and heaetburning The first word of it and the last Is everyday and now Lonliness is a way A way of no end (infinity) The story that always repeats Migration and migration and migration But in this way where the companions Are nothing except attack of throns and hiss There be someone might be someone Someone whose hands are not cages You heart, is heart of a bird Your skin though, skin of lion Leave the prison of your body You bird, open your feathers
بسیار با مفهوم چقدر جلوتر از زمان خودش بوده که بعد از پنجاه سال هنوزم تازه است
به به ابی نازنین ..
واقعا فاجعه است این آهنگ ..
من یک افغانستانی ام اما خدایش همیشه با این آهنگ ها کیف میکنم و لذت میبرم ...
عمر ابی نازنین هزار انشالله
این یکی از اهنگهای بود که وقتی در نو جوانی عاشق شدم همیشه زمزمه میکردم...وای چه خاطراطی داشتیم قبل از انقلاب...
من ۱۹ سال بعد این ترانه دنیا اومدم سال ۲۰۰۰
بهمون بگو چه حس و حالی بود قبل از انقلاب.دهه هفتادی هستم و اواره تو المان. نمیخوام برگردم. اما از اینجا هم بیزارم.
@@rickycarter536 دوست عزیز،
دههٔ ۵۰ مردم شاد بودن. استقلال داشتیم ولی به کسی بدهکار نبودیم. آزادی داشتیم (۱۰۰% نه) ولی ۹۰% اره. از همه لحاظ مردم حق انتخاب داشتن. زنان آزاد بودند. حقوقشون برابر مردان بود. از لحاظ اقتصادی خیلی خوب بود، به غیر از سال ۵۵-۵۶ که کمی اقتصاد کند شد. ارزش ریال بالا بود. یه دلار ۶۹ ریال بود. راحت به آمریکا و اروپا سفر میشد کرد. اسم ایرانی ارزش بین اول المللی داشت.
من هم مثل شما در غربت هستم و افسرده. برای اینکه، از یک کشور ضد دمکراتیک و حکومت وحشی به اروپا یا آمریکا میریم و مردم اینجا ما را آدم حساب نمیکنن..
حیف که حکومت پهلویها در ۳۷ سالی که حکومت کردند، علیه اسلام و خرافات دینی فرهنگ سازی نکردند....
@@sarahtrv4013 این مال سال ۱۹۷۵ هستش ۱۹ سال قبل اینکه دنیا بیای سال ۱۹۸۱ بود یعنی سال ۱۳۶۰ تو ۲۵ سال بعد این آهنگ به دنیا اومدی
@@rickycarter536 خوب و شیرین وقتی این آهنگا رو می شنوم یه غمی قلبم رو می گیره درعین اینکه از شنیدنش لذت می برم واقعا اون زمان برای اکثریت مردم غمی نبود افسوی
آهنگ بسیار زیبا و بی نظیر پوست شیر با طنین صدای زیبا ،پر قدرت و جاودانه آقای صدا ابی❤❤❤
تنها خاننده ای که حس میکنم با روح و انرژی درونیم همخوانی داره اهنگاش و اینقد باهاش ارتباط میگیرم .. عاشقتم اقای صدا ابی
•🕊🦋
О чём это песня?
واه چقدر عالی بود ، قلب تو قلب پرنده مگر پوست تو پوست شیره . عالی بود کیف کردم والا زنده باد زبان شیرین فارسی افغانستان ، ایران و تاجیکستان .
زنده باد همه فارسی زبان ها
Даздравствует великий персидский народ и его язык Твоя душа как птица, а кожа как молоко.
پوستت اما ،پوست شیر
قلب تو قلب پرنده،پوستت اما پوست شیر
@@marcowidmar1535 ایشون به لهجه زیبای خودشون گفتن
یا تاجیک هستن یا کابلی
مردم تاجیکستان و افغانستان پارسی دری رو اورجینال صحبت میکنن
لهجه ما خیلی عوض شده و از زبانهای مختلف تو گفتارمون وارد کردیم
عاشقتم مرد ،، با تمام اهنگات زندگی کردم ،، ترانه هایی که هربار گوش میدم جان تازه ای می گیرم و مرا می برد به روز های خوش گذشت با چشمانی اشک
شاعر و آهنگساز این موسیقی بینظیر بودند
Iraj jannati atayi and Varoujan
One of the iranian masterpieces
All generations are in love with this music, and this great man
2024 ksi hast?😊
🌝💔
من نم
رفیق من که هنوز نمردم ولی خیلیها مردن
😅🎉
🎉
بی شک ستاره جاودانه موزیک پاپ ما واروژان بزرگه که هیچوقت دیگه کسی رو دستش نخواهد آمد روحش شاد 🙏🙏🙏🙏
مگه مرده
@@its.saideh چهل سالی میشه
بله استاد بزرگ واروژان سال ۵۶ از دنیا رفتن
Such a beautifull song in an elegant language :-)
And such an elegant man, who sings it.
من عاشق اين اهنگ هميشه بودم، با ديدن سريال پوست شير دوباره اين اهنگ جاودانه رو گوش كردم، شعر بي نظير جنتي عطايي و صداي گرم ابي❤
Omgggg... the best 🥰🥰
Ghalbe to, ghalbe parande
Poostet ammā pooste shir
Zendoone tano rahā kon
Ey parande par begir
Oonvare jangale tan-sabz
Poshte dashte sar-be-dāman
Oonvare roozāye tārik
Poshte nim-shabāye roshan
Barāye bāvare boodan
Jāyi shāyad bāshe shāyad
Barāye lamse tane eshgh
Kasi bāyad, bāshe bāyad
Ke sare khastegiāto
Be rooye sine begire
Barāye delvāpasihāt
Vāse sādegit bemire
Ghalbe to, ghalbe parande
Poostet ammā pooste shir
Zendoone tano rahā kon
Ey parande par begir
Harfe tanhāyi ghadimi
Amma talkh o sine-sooze
Avvalin o ākharin harf
Harfe harrooz o hanooze
Tanhāyi shāyad ye rāhe
Rāhiye tā binahāyat
Ghesse-ye hamishe tekrār
Hejrat o hejrat o hejrat
Ammā too in rāh ke hamrāh
Joz hojoome khār o khas nist
Kasi shāyad bāshe shāyad
Kasi ke dastāsh ghafas nist
Ghalbe to, ghalbe parande
Poostet ammā pooste shir
Zendoone tano rahā kon
Ey parande par begir
how did u find this song
Where are you from?
چقدر صدای تو زیباست مرد !!!❤️😔
Гг6шлошогдъълш0щдж
شعر زیباست
خخخ الهی ابجی دلم اتیش گرفت
هم شعروهم صدابی نظیره
این اهنگ وهروقت گوش میکنم بغضم میگیره اشک توچشام جم میشه یاده یه عرززیزی میوفتم که عزیزترین کسم بودولی دیگه نیس..😔😔😔
واقعا هیچ کس ابی نیست و نخواهد بود اسطوره✨👏🏻
البته بعد هایده و داریوش.و شایدم گوگوش
@@Ar-yk5fd Viguen, Artoush, Farhad & Fereydoun > onayi ke gofti
Love, from Kabul
eshghi baradare afghanam , dooset daram az iran
به امید روزی که افغانستان و ایران به شکوه پیشین خود بازگردند ❤🌹
چه موهایی چه چشم و. ابرو و. ریش و سیبیلی عجب صدایی❤❤❤❤❤❤❤
روان استاد واروژان شاد♥️♥️
عالی میخونه. ابی عشقه
دیگه مثلش تا ۲۰۰سال آینده. نخواهد امد
2024-2025 کسی هست؟قطعا هست😍
های
❤❤❤
سلام😊❤
@@ariya8395 سلام❤️😉
ابیه ها
سلطان قلبم ، حضرت عشقق ، زنده باشی هزارر سال . درسته شاید الان دیگه اون ابیه سابق نباشی اما مهم اینه که تو دوران کاریت اوج خودتو ثبت کردی و ماندگار خواهی ماند ❤🌹. حضرت عشق
ابی عزیز با این همه کار درخشان ، قابل تخریب نیست
خاکستری ,شب زخمی ..عسل ,, خورجین ,,خاتون ,,سایه ,,گریز,,ستاره دنباله دار, ,کوهی یخ ,,معلم بد ,,,رازقی ,,سبد ,,قصه عشقت , جواب نامه ,, این آخرین باره,عادت ,,محتاج , ,، مولای سبزپوش ،,یی عاشق ,,غربت ,,قاصد,خورشید خانوم ,,برج ,,شب مرد تنها ,,باز هم بگم ۱۰۰ تا دیگه هست
,,جستجو ,صدام کردی ,چیزی بگو , ,قبله, شب گریه ,, آخر قصه ,,,نوازش ,,باغ بلور,,..اتل متل ..شما ( نفس نفس ),بدرقه ,,حسه تنهایی ,.جواهر,.،عادت ،خلیج فارس ،،سفر،، که اشگاتو پاک میکنه،، ناز ناز کن ,اقاقی ،شکار،،،ستاره سربی ،،سبد ،،درخت ،،مست چشمات ।هزارو یک شب ،،،شب زده ،،عطره تو ،، حریره سبز ،،حال راه تو دوره ،،مداد رنگی ،خالی .واژه ,, گل واژه خانم گل ،،سبد سبد
در کل اگه نگاه کنیم، بهترین خواننده استیج در ۴۰ سال گذشته ابی بوده که دیگه وقت بازنشستگی اش هست.
خوندن روی استیج کار هرکسی نیست. ابی تنها خواننده ایرانی بود که صدای کنسرتش از صدای استودیوش بهتر بود. حیف که دیگه اونجنوری نمی تونه بخونه ·
ابی رو از هر طرف بنویسی و از هر طرف بخونی و به هر شکلی ابی گوش بدی بازم ابیه..ابی همه جوره ابیه..ابی عشقه ..ابی خاطره س .ابی خداس..خدای صدا ..خدای احساس ..یه عاشق مثل من مبهوت یاره که اون یار فقط و فقط ابیه
@@Ali70252 ابی حضرت عشقه. تموم. زندگیمه❤️
Like from the Tajikistan
از افغانستان درود بر آقای ابی ۲۰۲۴
نمیشه که تا ابد زنده بمونی ولی کاش خدا یه لطفی به هنر بکنه و تو دوباره به دنیا بیای، صدای آسمونی
چه کامنت جالبی
هنرمند هرگز نمی میرد، چون سپندار (شمع) می سوزد و روشنایی میدهد، تا به پایان برسد!
"سرخ گو"
Siaa Golgun آفرین👏👏👏
امروز توی سریال پوست شیر این اھنگ را شنیدم چە قدر خاص و دلنیشن میخونی ابی جان❤️
اونایی که بعد پخش شدن صدای ابی تو سریال پوست شیر اومدن اینجا اهنگ گوش کنن لایک کنن
توی نهنگ عنبر هم بود
عه هم اسم آقا نعیمم هستی
لایک داداش
ولی با ابی صداش و آهنگ هاش همیشه حال کردم….
نهنگ عنبر دیدم
سلطان صدا . عشق
Yadesh bekhejr❤❤❤❤❤❤
سلطان صدا کل ایران فقط ابی
هر چی قشنگه مال زمان شاه ♥️👍
بعید
دقیقا
واقعا ❤️
واقعا ❤️
ص
بهتر از این دیگر نمیشود.بسیار عالی وخاطره انگیز . همراه با عشق.❤🙏
ابی واقعا اسطوره هست😍😍😍
Great song ❤ i doesn’t understand much but feels awsm
سلطان موسیقی پاپ ایران،فقط ابی
عجب این ویدو مال سال ۱۳۵۴ هسث نوروز بود زمان خدا بیامرز محمد رضا شاه همجا در کوه و شهر مردم با این ترانه حال میکردن بسیار زیبا بود یادش بخیر
متولد چندید
@@امیر-ي9ج8م 1320
ابی عشقه فقط یه کلام
سالها این آهنگ رو به عنوان آهنگ طلایی ابی و بهترین ترانه موردعلاقه ام دوست داشتم و الان برای اولین بار دلیلش رو متوجه شدم، هر ثانیه اش انگار با "الانِ" من داره حرف میزنه و التیامی بر درد ژرف من شد...
زنده باد آقای صدا
نعیم مولایی
بهترین آهنگ آقای صدا
Salute to the Shah days! Salute to the Shah’s Persia! These jackals ruling Iran nowadays took fun out of everything….
O,God so awesome!💗🤝
اجراء در ۱۷ آذر ۱۳۵۴ در استودیو شماره ۷ تلوزیون ملی ایران
شاهکار موسیقی پاپ ایران تا ابد و نسلها سینه به سینه دست به دست خواهد شد ♥
قصهٔ همیشه تکرار: هجرت و هجرت و هجرت
بعضی از اهنگ ادم میشنوه یه حس خوبی بهت دست میده ،مخصوصن پوست شیر
ابی که نور چشم❤
بعد از قسمت آخر سریال پوست شیر 💔❤
خدای قلب منی😞
''your heart is like a bird’s heart but your skin is like a lion’s skin;
leave your prison and fly''
Could u translate the rest? 😊
@@MissBee1984 Your heart is the heart of a bird
قلب تو قلب پرنده
Your skin is the skin of a lion
پوستت اما پوست شير
Leave your prison
زندون تنو رها کن
O bird, take feathers
ای پرنده پر بگير
There is a green forest
اون ور جنگل تن سبز
Back of the plain head to skirt
پشت دشت سر به دامن
Those dark days
اون ور روزای تاريک
Behind the bright midnight
پشت نيم شبای روشن
to believe
برای باور بودن
There may be somewhere
جايی شايد باشه شايد
To touch the body of love
برای لمس تن عشق
There must be someone
کسی بايد باشه بايد
that you are tired
که سر خستگياتو
Take it to the chest
به روی سينه بگيره
For your concerns
برای دلواپسی هات
Die for your simplicity
واسه سادگيت بميره
Your heart is the heart of a bird
قلب تو قلب پرنده
Your skin is the skin of a lion
پوستت اما پوست شير
Leave your prison
زندون تنو رها کن
O bird, take feathers
ای پرنده پر بگير
An old lonely word
حرف تنهايی قديمی
But bitter and heartburn
اما تلخ و سينه سوزه
The first and last word
اولين و آخرين حرف
Talk every day and still
حرف هر روز و هنوزه
Loneliness may be a way
تنهايی شايد يه راهه
The road to infinity
راهيه تا بی نهايت
The story always repeats
قصه ی هميشه تکرار
Migration and migration and migration
هجرت و هجرت و هجرت
But you are in this way
اما تو اين راه که همراه
It is nothing but an attack of thorns and hiss
جز هجوم خار و خس نيست
Someone may be
کسی شايد باشه شايد
Someone whose hands are not caged
کسی که دستاش قفس نيست
Your heart is the heart of a bird
قلب تو قلب پرنده
Your skin is the skin of a lion
پوستت اما پوست شير
Get in jail and let go
زندون تن و رها کن
O bird, take feathers
ای پرنده پر بگير
You heart, is heart of a bird
Your skin though, skin of lion
Leave the prison of your body
You bird, open your feathers (basically fly that is an idiom like thing)
After the green forest
Back of the plaib head to skirt
After those dark days
Behind those bright midnights
For the belief of existance
There might be somewhere
To touch the body of love
There be somone might be someone
That puts the head of your tiredness
On his own chest
Die for your concerns
And for your simplicity
The word of lonliness is old
But bitter and heaetburning
The first word of it and the last
Is everyday and now
Lonliness is a way
A way of no end (infinity)
The story that always repeats
Migration and migration and migration
But in this way where the companions
Are nothing except attack of throns and hiss
There be someone might be someone
Someone whose hands are not cages
You heart, is heart of a bird
Your skin though, skin of lion
Leave the prison of your body
You bird, open your feathers
@@ArtisticVibesWithSina اگر از گوگل ترنسلیت استفاده کردی نتیجش خیلی بد شده 🙄
آخرتِ آهنگه پوست شیر ❤️
چه صدای تاثیر گذاری.
عالی
ناز نفست ابی جان.این آهنک به جرات میتونم بگم جزو ۱۰۰ تا آهنگ برتر دنیاس..هرکی موافق لایک کنه
ابی خود خداس در قالب انسان 👑🖤
چقدر صدای این مرد یکتاس
واقعاا
درود به ابی یاد فیلم ذبیح بخیر یاد بهروز بخیر
Song : Pooste shir
Year : 1976
Singer: EBI
پوست شیر تموم شد 😢
EBI❤🇺🇲🇺🇲
بهترین آهنگ ابی🖤
وقتی ایرج ترانه سراباشه وعالیجناب واروژان اهنگساز,نتیجه ش میشه همین!!!!!
Ebi , thank you very much for this beautiful song , it was great & meaningful & memorable & still is .
ئەوانەی لەزنجیرەی پێستی شێرەوە هاتوون لایک بکەن، بزانین زۆرە😅🤍
تمام ترانه های اولیه ابی ستار بهترینها بودند ،،،،شب زخمی،شب زده،سایه ،بدرقه و در مورد ستار خانه به دوش،همسفر ،یوسف گمگشته ،تناسه
“زندون تن و رها کن ای پرنده پر بگیر” امیدوارم مردم مهربونم ایرون دوباره پرواز کنند ،در اوج آسمان !
وای خدااااا
چقدر خوبی تو ابی♥️
چه راحت دستاش تو جیب شلوارشه...ابی جونمون کلا ریلکس بود همیشه
برای لمس تن عشق کسی باید باشه باید
معرکه اس ❤❤❤❤❤❤❤❤
در سنین جوانی واقعا خوش صدا بود
سلطان مرد صدا
صدای بهشت❤
عاشق این ترانه ام ❤
می رم به قدیما❤❤❤
یکی از زیباترین آهنگها به آهنگ سازی استاد واروژان عزیز که متاسفانه در سن ٤١ سالگی فوتکرد.
یک عمر خاطره....
مگه میشه به همچین اسطوره ای نه گفت
EBI... THANK YOU.
فقط این آهنگت ❤️❤️❤️❤️❤️🙏🙏🙏🙏
بهترین ...باعث شد بهترین ترانه تمام عمرم با الهام از این بنویسم بعد از ۸ سال
پس میتونی اون شعر رو برامون شریک کنی؟ ممنون
فیلم ذبیح با بازی بهروز وثوقی و آرام، و صدای بی بی نظیر ابی ❤️❤️❤️❤️❤️
اول و آخر ابی آقای صدا
🇦🇫🇮🇷❤❤
یک صدا یک ابی ....
ای جان
Kasi ke dastash ghafas nist ❤
Love from Afghanistan
💜💜az iran
اقا نعیم 😐✋🏻
ابی اینجا شبیه کارمنداست
هجرت و هجرت و هجرت . تنهایی
خیلی زیبا و خاطرهانگیز
دارم بهروز وثوقی رو تو رل ذبیح میبینم که بعد پونزده سال آزاد شده و داره میره دنبال عشقش
دقيقا عجب فيلمي بود من از اخرش خيلي متاثر شدم❤
ایران ازاد بهترین مامن دنیا .جانم فدای ایران ❤
سلطان صدا
وای صدارو تو جادو چالوس این اهنگو بزاری عشق کنی
این اهنگ جاودانه با صدای اسطوره بی همتا ابی بزرگوار❤⭐🫶🏻
Doruudd
Bar
Shoma
عااااااااااالی
خدا نگهت داره اقای ابی
خدایا دلم شکست🖤🕊
Anyone know who the drummer is in this wonderful (and my favorite) recording of this classic Ebi song?? Could it be Robert Noghli? (Tashakor.)
Your heart is the heart of a bird, your skin is the skin of a lion. Old Iranian music
حرف تنهایی قدیمی، اما تلخ و سینه سوزه. به به ((( سوگلی شاهکارهای آقای صدا )))
I love your voice.