Thanks for the English and Chinese subs of this multi-language collab Ninni!! Idk all the languages here, the only one I can really comment on is Japanese because it's the only one I can speak a little bit of. At 0:51 Kotoka says「どうした?吐いちゃった?」(怎麼了?你吐了嗎?in Chinese according to google translate) meaning "What's wrong? Did you puke?" , not「どうした?入っちゃった?」(怎麼了?進去了?) "What's wrong? Getting in?"
現在烤肉需要會多國語言翻譯 超佩服烤肉man
他們都聽不懂還可以爭論真的很好笑
Mika後面也是一樣類似的情況🤣
在Enna面前晃來晃去還說「我要殺你喔?」
到後來有人發現了屍體在召開會議的時候Mika甚至直接對著大家說:我剛剛本來想殺Enna的但我最後沒下手。
(笑死在房間
enna 太囂張了吧wwww
每次一開會要票兇手的時候超搞笑的~一堆語言滿天飛!! 大家都著急的各說各話lmao
這場Ver超可憐🤣🤣
但我只聽得懂他說人名還有西巴
做一位粉絲,也需要十項全能
感激你的用心
最後那個一剪梅太棒了吧
Enna超可愛笑死
這烤肉,我個人非常喜歡。
這遊戲中,殺人的過程比較好看,爭論兇手的部分就快轉過,,
感謝烤肉,,
Wosemi不是也會中文這樣不會太囂張嗎哈哈哈哈哈
3:34 多沒聽錯的話Rosemi大概是說Nina覺得是Ver (殺手)但她覺得應該不是,但又好像是,她也不知道。
謝謝剪輯!
感謝!這場有好多語言都聽不懂
等等Ver也太可憐了吧😂
Thanks for the English and Chinese subs of this multi-language collab Ninni!! Idk all the languages here, the only one I can really comment on is Japanese because it's the only one I can speak a little bit of. At 0:51 Kotoka says「どうした?吐いちゃった?」(怎麼了?你吐了嗎?in Chinese according to google translate) meaning "What's wrong? Did you puke?" , not「どうした?入っちゃった?」(怎麼了?進去了?) "What's wrong? Getting in?"
thank you for you correction!!
wwwww
1:42 這裡
是不是應該是:我殺了lke?
(沒有惡意……不是報復……🤣,只是剛填完一張英文文法卷,孩子快瘋了……🫠😭)
Petra在遊戲內就不能這樣了,還有Selen
0:52 katoka說的是吐了嗎?
吐いちゃった?
感謝你!!
Enna說中文有種可愛
這個到底要怎麼聽得懂😂 重點是他們還可以直播
开头chinese打错了