すみません、アメリカ人です。 0:27は「My name, we well, we already established that right? We're on first name basis.」です。日本語で多分「私の名前?もう知ってるよね?下の名前で呼ぶよね」だと思います。 1:08の「I've been around quite a bit」の意味は「あっちこっちに行ってた」じゃなくて「長く生きてきた」という意味です。(だから誕生日覚えてないです) 1:53は「My birthday is uh, not my birthday. It is in fact the day of a popular shark movie」です。後半は「実は某サメ映画の公開日だよ」に訳しますけど字幕の意味は大体合ってました。 他の英語字幕と翻訳は大体合ってました。 ぐらちゃんかわいいよね。。。
自分用 0:05 Let’s start shall we? 0:19 Ah- 0:22 welcome welcome welcome! 0:27 My name, we well, we’ve already established that, right? we’re on first name basis. first name basis? 0:35 My name is gawr Gura. Gawr Gura. 0:47 but please feel free to call me Gura or SAME or shark. 0:56 Shaaaark 1:01 Ok, so my birthday, well you see 1:08 I’ve been around quite a bit 1:11 and I don’t exactly remember my birthday 1:13 But I’ve gone ahead and decided to choose, 1:24 How do you English? 1:27 I got the, okay, my birthday,June 20th!Wu~! 1:43 Maybe I shouldn’t have choose this, cuz you can see how nervous I am with my handwriting. 1:52 My birthday is uh, not my birthday,it is in fact the day of a of a popular shark movie, 『Shaaark』Movie 『Shaaark』Movie 2:03 online that is 2:07um, you’re probably wondering who this is. 2:12 who is this? 2:14 who’s this? 2:17This is my long time friend, bloop. 2:22 spell B.L.O.O.P. 2:30 why is he in a bubble? 2:32 Let’s just say it’s for the better for everybody here that he stays in the bubble.
すみません、アメリカ人です。
0:27は「My name, we well, we already established that right? We're on first name basis.」です。日本語で多分「私の名前?もう知ってるよね?下の名前で呼ぶよね」だと思います。
1:08の「I've been around quite a bit」の意味は「あっちこっちに行ってた」じゃなくて「長く生きてきた」という意味です。(だから誕生日覚えてないです)
1:53は「My birthday is uh, not my birthday. It is in fact the day of a popular shark movie」です。後半は「実は某サメ映画の公開日だよ」に訳しますけど字幕の意味は大体合ってました。
他の英語字幕と翻訳は大体合ってました。
ぐらちゃんかわいいよね。。。
ホロライブを通じて、あなたに出会えて本当に嬉しいです!
翻訳を教えてくださってありがとうございます。とても、勉強になります!!
ぐらちゃんは天使ですね!
@@ShakeShake952 Vの可愛さは国際的ですよね。
自分はホロライブENを見てそれで海外ニキ(まさかの逆転?!)の反応と切り抜きに気になって探してきました。こんな形で英語の勉強ができるのは素晴らしいことだと思います。英語頑張ってください!!!
すごい、英語の先生になって欲しい
・・・ありがとう・・・ありがとう・・・
補足たすかる
"shaaaaaark"可愛すぎて死んだ
なんでコメできてるんだ
0:57
@@shima4518 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57 0:57
英語字幕つけてもらえるのめっちゃ助かります
お力になれて非常に嬉しいです。
今後とも面白い動画に英語字幕や日本語字幕つけていきますので、
応援よろしくお願いします。
元の動画でも英語字幕は自動生成でほぼ正確にでますよ。
@@nogami1215 でも自動生成がない動画もあるよね
半年くらい英語つかってきて音は拾えるけどいわゆる英語的表現は全然わからん…こういう動画たすかります。
よっしゃ英語覚えるで!!
→さめちゃん可愛い…かわいい…カワイイ…かわ…
笑っちゃいました^_^
コメントありがとうございます!
日本語まで失ってて草
両方の字幕の切り抜き探してたからめっちゃ助かる
コメント、すごく嬉しいです!
切り抜きして欲しい場所があれば、
教えていただきたいです!作ろうと思います。
まじ翻訳助かる。
両方の字幕つけてくれるのとてもありがたいです。
チャンネル登録もさせていただきました!
英語字幕本当に助かります
登録しました
コメントありがとうございます。
登録も本当にありがとうございます!!
This is How I felt when watch Pekora and try to understand the Japanese.
いや本当に自分は日本語がしゃべれません.
これが日本人にわかるときの気持ち
I knew Hololive EN and could understand your feelings.
English is very very difficult.
字幕あったら確かに助かるかも!
シリーズ化きぼん
誕生日はジョーズの公開日だったんだね
ホロENを気に本気で勉強しようと思った
初配信のときは気づかなかったけど、名前の日本語読み完璧には読み覚えてなかったんだね。
ゴ・ギュラって言いかけてて、慌てて修正しててかわいい。
字幕たすかる
コメントありがとうございます!
とてもわかりやすいです。大学入試の英語勉強します
自分はESL student なのですごく助かります!
ちょうどENに沼ってたので英語勉強始めようとしてたところでした。動画編集と投稿お疲れ様です...!( *´艸`)
字幕たすかる!
チャンネル登録しましたこれからもがんばってー!
応援とても嬉しいです!
頑張らせていただきます!!
この動画自体も助かるしここのコメント欄も助かる
自分用
0:05 Let’s start shall we?
0:19 Ah-
0:22 welcome welcome welcome!
0:27 My name, we well, we’ve already established that, right? we’re on first name basis. first name basis?
0:35 My name is gawr Gura. Gawr Gura.
0:47 but please feel free to call me Gura or SAME or shark.
0:56 Shaaaark
1:01 Ok, so my birthday, well you see
1:08 I’ve been around quite a bit
1:11 and I don’t exactly remember my birthday
1:13 But I’ve gone ahead and decided to choose,
1:24 How do you English?
1:27 I got the, okay, my birthday,June 20th!Wu~!
1:43 Maybe I shouldn’t have choose this, cuz you can see how nervous I am with my handwriting.
1:52 My birthday is uh, not my birthday,it is in fact the day of a of a popular shark movie, 『Shaaark』Movie 『Shaaark』Movie
2:03 online that is
2:07um, you’re probably wondering who this is.
2:12
who is this?
2:14 who’s this?
2:17This is my long time friend, bloop.
2:22 spell B.L.O.O.P.
2:30 why is he in a bubble?
2:32 Let’s just say it’s for the better for everybody here that he stays in the bubble.
自分もホロライブENで英語覚えてます!
めちゃくちゃ助かります!
翻訳助かります!
勉強ファイトです!!
コメントありがとうございます!
嫌いな勉強でも、ホロライブなら頑張れそうですw
明日入試なので最後の仕上げに見に来ました
頑張ってください!応援してます。
やべぇマジで可愛いなこの生き物
自動字幕にしたらカオスすぎて尊い
助かりすぎる
コメントありがとうございます!
私もグラの可愛さに助けられています(笑)
日英同時字幕助かります。
良い!
英語勉強がんばります!
英語少し聞き取れるようになったのはvtubrの皆(海外ニキのファン動画も含めて)のおかげなので、英語理解してたくさん情報を得られるようになりたい!
(あと、ホロライブenの子の言ってることを理解したい笑)
ありがとう
❤❤❤❤❤
ありがとう、英語頑張れそう
めちゃめちゃ英語喋れる日本鮫かと思ったらガチガチの外国鮫なんですか?!
誕生日近くて嬉しみ
私はグリを待ってる
how the turn tables
ぐらがテキトーに決められた誕生日が俺のと同じで草
Shark chan. Mystery meow
マジで英語できないなんてレベルじゃないけど何からどう勉強すればいいのやら…
日本語上手な外国人見るたびにどう勉強したのか気になるんだよな〜
海外で日本語が上手な方はおそらく、日本のアニメの影響です。私もディズニーが好きで映画で英語に触れました。人によって、学び方は音楽、映画、アニメ、ゲーム、様々あると思います。いろんな形で英語に触れて、これだ!と思うものから始めればいいと思います。
俺もさめちゃんが何て言ってるか理解するために勉強しようかな
これからの英語学習は全部Vに任せてどうぞ
英語よくわかんないけどぐらちゃん可愛からもうどうでもいいや(脳死)
僕は国語の成績が伸びません。なので英語を一生懸命頑張ります。
I'm Japanese student. But I'm not good at Japanese. So I would like to be able to be good at English.
この子の英語めっちゃ癖ない?詳しくないけど訛りなのかな?
いわゆる若者言葉です。カリオペやイナが日本人に配慮しているのに対して、
アメリア、ぐら、キアラは現地語で容赦ないです。キアラは常に日本語で補足してくれています。
僕の誕生日は6月20日です。ありがとう。某サメ映画
実はぐらと誕生日一緒w
日本人が英語を学ぶ理由
猫やんけに似た何かを感じる
聞き取りにくい発音してんなぁ!?
自慢じゃないけどぐらちゃんと同じ誕生日やで
どうや?羨ましいやろ?
metoo
日英同時字幕助かります。