TRANSLATES Chinese Song "As you wish" into English! 《如愿》英文版

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 4 фев 2025

Комментарии • 323

  • @mtv565
    @mtv565 10 месяцев назад +31

    Amazing to know westerners are liking Faye Wong!

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  9 месяцев назад +9

      当然喜欢! Faye Wong 超级棒

    • @mtv565
      @mtv565 9 месяцев назад +4

      @@Mandarin_Mike Faye Wong has a fantastic 2004 song about smoking by the title "Smoke" (but should be better translated as "Cigarette" instead). Do check it out!

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  9 месяцев назад +3

      @@mtv565 Oh SWEET! I always ask, and 你是第一个人给我推荐。感谢你!

  • @soha7271
    @soha7271 11 дней назад +31

    This song is even more touching after watching the movies, tears in my eyes knowing our motherland had gone through a lot of hardship to become what we’re today🙏

  • @guaigu6254
    @guaigu6254 11 дней назад +34

    父辈们经历百年苦难,他们希望把所有的苦都承担,只愿他们的孩子们能以后过上好日子。
    这首歌是孩子们生活在和平很幸福的现在,用歌声,希望告诉和感谢已经付出生命父辈们,他们已经生活在父辈们所期待的时代。
    孩子们也告诉父辈,他们和父辈的愿望一样,希望世界变得更加美好。

    • @mabeltsang2974
      @mabeltsang2974 8 дней назад

      😢 淚目

    • @luyongler4634
      @luyongler4634 7 дней назад +1

      我们这辈人要努力建设好当下的社会,因为前辈们还会来轮回投胎回来的,让他们好好享受。

  • @風靜月明
    @風靜月明 10 дней назад +18

    聽到這首歌曲,讓我想起我的爺爺輩,我的伯父,為了未來的盛世犧牲在不同的時期的戰場上,我不禁止不住淚水。清澈的愛,只為中國!!!

    • @mabeltsang2974
      @mabeltsang2974 8 дней назад +2

      衷心感激長輩們的無私奉獻 🙏🏻 我們這一代及以後的世世代代 都一定要緊守家園,珍惜得來不易的一切!💪🏻🍀🇨🇳

    • @luyongler4634
      @luyongler4634 7 дней назад +1

      我们这辈人要努力建设好现在的社会,因为牺牲的前辈们还会来轮回投胎回来的,让他们看看如他们所愿的社会-- 这是这辈人正在所想所做的。

    • @hasoni6093
      @hasoni6093 2 дня назад

      🙏🏼🙏🏼🙏🏼

  • @chris_g5786
    @chris_g5786 10 дней назад +22

    What a terrific translation of the lyrics, got tears in my eyes when I read them and listen to them, knowing that it's a song dedicated to those soldiers and warriors sacrificed their lives to protect innocent people during every war, especially in the war against Japanese aggression to China during world war II and in Korean war. Deep respect to our forefathers who dedicated their lives just to let us sleep in the night without being afraid of slaughter, rape, torture and horror

  • @Ziccc121
    @Ziccc121 Год назад +121

    Could never have imagined that a non-native Mandarin speaker could have such a deep and accurate understanding of this song! You are doing so great! This song is all about our forerunners, our parents, our beloved, and the ones who bring us what we have today.

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  Год назад +10

      Thank you so much Zicheng! I really appreciate your feedback, here and in your previous comment. If you think of any meaningful songs with a lower voice like this you would like to hear translated, please let me know!

    • @mrguitar999
      @mrguitar999 2 месяца назад +1

      thank him even more!!!

    • @Jimbo80368
      @Jimbo80368 12 дней назад +1

      Wow…to be able to capture the spirit of a Chinese pop song in English…with poetic tunes & lyrics intact … Bravo, my friend ! ❤

  • @玩似的闹着
    @玩似的闹着 5 месяцев назад +75

    这歌是写给中国那些英勇牺牲的父辈的,他们为新中国的崛起付出了生命,今天的中国终于站起来了,强大了,今天的盛世如他们所愿了,再次感谢我们的父辈

    • @michaelhuang7842
      @michaelhuang7842 10 дней назад +1

      歌詞沒這麽簡單

    • @PChan-yt4uf
      @PChan-yt4uf 8 дней назад +1

      ​@@michaelhuang7842But still a very good attempt. Even with this, it is already so moving.

    • @luyongler4634
      @luyongler4634 7 дней назад +1

      我们这辈人要努力建设好当下的社会,因为前辈们还会来轮回投胎回来的,让他们看看如他们所愿的社会-- 这是这辈人正在所想所做的。

    • @TannMYTANAN
      @TannMYTANAN 7 дней назад +2

      兩岸莫起戰爭 願和平一統

    • @ruizhang8997
      @ruizhang8997 4 дня назад

      你多大了,你的父辈参加过抗战解放战争?😂😂

  • @leeaoslife9066
    @leeaoslife9066 11 месяцев назад +45

    太牛了不但翻译的跟原歌词一样还唱的还原度很高!

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  9 месяцев назад +2

      哇!不敢当-谢谢你

    • @Doodee946
      @Doodee946 12 дней назад +2

      @@Mandarin_MikeGreat talent in you ❤

    • @mabeltsang2974
      @mabeltsang2974 8 дней назад

      翻譯未算滿分 但已經很不錯了。也讚!👍🏻😊

  • @chanslallen
    @chanslallen 11 месяцев назад +62

    You are a genius! Not only you translated the lyrics literally but also its meaning fully. My mind is blown and my soul is touched.

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  11 месяцев назад +2

      That is really, really kind! Thank you so much!

  • @leoyang7999
    @leoyang7999 Год назад +37

    You are the long winding road
    The light in the mountain fog
    I ‘m the child that’s there walking in your gaze
    You are the soft moonlit breeze
    I ‘m your coddled, cared for dream
    Whether by my side or far away you are near
    And I will love the world you always loved
    Be the smile you ‘re dreaming of
    Your hand guides me along the way
    Into a brighter day
    If you say your work brought my happiness
    I will aim for your success
    Hope not in vain we bravely strain
    A chance in every day
    You are the years of my life
    Burning stars in the sky
    I gaze from afar , transform your blaze to song
    You are all that I am
    And are all that I will be
    Every road I take will lead me back to you
    I will love the world you’ve always loved
    Be the smile you’re dreaming of
    Your hand guides me along the road
    To what tomorrow holds
    If you say your work brought my happiness
    I will dream to be your bliss
    Hope not in vain we bravely strain
    A chance in every day
    Nature unfazed, as fires rage
    But then there’s your long yearning gaze
    Children each day, sleep peacefully
    Like your love that’s here in me
    And I will dream your dream to meat again
    Hope your hope forever then
    Walk your road till my last day
    I’ll love you in this way
    And I will see the world you haven’t seen
    Be the bard you could have been
    The evening moon, my heart’s memories
    You’re always in the breeze
    Forever near, more than a trace
    As clear as your young face

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  Год назад +1

      Thanks for that Leo! Appreciate it!

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  Год назад +3

      If anyone wants to use this translation, let me know! Just be sure to @ me in your video 😀

    • @bensonwu1238
      @bensonwu1238 29 дней назад

      For this song, I think Nicky Byrne should start the song.

  • @Kim-v2j9x
    @Kim-v2j9x 14 дней назад +20

    I was watching red note on RUclips and you pop up on my screen. WOW, WOW you are excellent singer. Watching from Toronto Canada and a new subscriber.

  • @nicolemeng
    @nicolemeng 13 дней назад +10

    Thanks - this song grows another layer of grace because of your singing with English lyrics.

  • @tubbietubby
    @tubbietubby 11 месяцев назад +15

    Bravo Michael! That's amazing! It's poetic. It maintains all the literary senses and rhymes where it should. I am impressed! I don't think there can be any better translation for this song than yours.

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  11 месяцев назад

      WOW! thank you so much! I am really flattered.

    • @Doodee946
      @Doodee946 12 дней назад

      True!

  • @kengyu0830
    @kengyu0830 2 года назад +39

    Man, you made me drop my tears. I think you understand the bitter and sadness of the mind this song has. Your understanding is the greatest thing to the one you sing to. Gratitude to you for this record, thank you.

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  2 года назад +4

      Thank you so much! That is very kind of you☺. If you have any song recommendations, let me know! I really enjoy doing translations

    • @kengyu0830
      @kengyu0830 2 года назад

      @@Mandarin_Mike ok, let's say you could try 可惜不是你, sang by Fish Leong.
      ruclips.net/video/k_l7FVsqUyM/видео.html here is the MV from its official site.

    • @Ziccc121
      @Ziccc121 Год назад +3

      Your translation is super super super accurate!@@Mandarin_Mike

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  Год назад +1

      @@Ziccc121 Thank you so much! I really, really appreciate!

    • @wiw7763
      @wiw7763 9 месяцев назад +3

      Great job, man

  • @jennychoy359
    @jennychoy359 11 месяцев назад +12

    Thank you so much for translating the lyrics into English! I can now teach my granddaughter this beautiful song.

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  11 месяцев назад

      Jenny, that means so much! What a kind, kind response!

    • @bensonwu1238
      @bensonwu1238 29 дней назад

      @@Mandarin_Mike You sound like Nicky Byrne.

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  25 дней назад

      @@bensonwu1238 Just looked him up! That is so cool!

  • @arthurhui4481
    @arthurhui4481 Год назад +10

    Michael, You've done an excellent & superb job. I completely agree and echo all the comments made by the previous listeners .... your deep understanding of the feelings of the song and translate these to English. Thank you very much!

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  Год назад

      Thank you so much @arthurhui4481! It is one of my deepest pleasures to connect people across cultural bounds - what better way than music?
      Let me know if you have any song recommendations that you think tell a great story (so many in Mandarin!!!). Thank you!

  • @hailunz2073
    @hailunz2073 14 дней назад +7

    love this song for years, love your translation of the lyrics, listen to the end, in tears now

  • @jacobxi6588
    @jacobxi6588 6 месяцев назад +11

    this song has always brought me to tears because it reminds me of my grandpa every time. The english lyrics you wrote "I will love the world you have always loved, be the smile you have been dreaming of. if you say your work brought my happiness, i will see the world you haven't seen" are so accurate both literally and emotionally. Great job!

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  6 месяцев назад

      Thank you so much😊! It means a lot that you were able to connect to them so deeply. Have a great week, and let me know if there is another song you would like to hear!

  • @meimiao3518
    @meimiao3518 Год назад +20

    Make me tear drop. You deeply understand the meaning of Chinese lyrics. I think you also understand what the Chinese nation has experienced. Thank you.

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  Год назад +1

      Mei, I am so, so flattered, this is so incredibly kind, and I hope I understand China more and more every day.😍

  • @jng4880
    @jng4880 Год назад +11

    This theme song was from the movie My Country My Parents. The song indicates the appreciation to the prior generations’ all their hardships and sacrifices for the current generation❤

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  Год назад +3

      It definitely does! I hope it showed in my translation

  • @TenZhang
    @TenZhang 13 дней назад +5

    Good voice. I had tears in my eyes.

  • @YINGHUALI-m9h
    @YINGHUALI-m9h 16 дней назад +5

    Beautiful translation and singing! Nice job, Mike!

  • @aliskirenpril
    @aliskirenpril 11 месяцев назад +7

    this is the best translation I can find on the internet

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  11 месяцев назад

      This is so kind! Thank you.
      Let me know if you think of something else you would like translated

  • @ezrayap7347
    @ezrayap7347 13 дней назад +3

    Ending part is beautiful.

  • @noxmaynox3944
    @noxmaynox3944 2 года назад +16

    Great Voice!!! Great Song!!! Great Translstion!!! Love your version!!! ❤

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  2 года назад +1

      Thank you so much! I really appreciate it.

  • @Astrophageyep
    @Astrophageyep 11 дней назад +3

    Beautiful voice and translation❤❤

  • @roserose9939
    @roserose9939 11 месяцев назад +5

    😍🥰💗💗💗💗💗💗💗💗💗❤❤❤❤❤💯Thank you.This is a song that hits the soul; your translation and singing make it even more touchingAwesome job making the song rhyme like a poem in English. Look forward to your future songs.

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  9 месяцев назад

      Thank you so much roserose! I really appreciate the feedback. I will definitely keep it up!

  • @kathyxie3133
    @kathyxie3133 Год назад +10

    Wow such a good translation! Very faithful to the original. Thank you for your work!

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  9 месяцев назад

      Hey, thank you so much! I really appreciate your kindness and feedback😊

  • @carolinac.4829
    @carolinac.4829 13 дней назад +2

    Such a powerful voice. Thanks for this gift!

  • @lovajingalford3577
    @lovajingalford3577 5 дней назад

    Thank you, Mike. For such a beautiful song which brings so much memories of parents. and families

  • @flyingaven
    @flyingaven Год назад +8

    This is a song that hits the soul; your translation and singing make it even more touching. My 6-year-old daughter likes the song "RU YUAN" very much. After learning it hard with PIN YIN, she sang it to me as a gift. Now she really wants to sing the English version for teachers and classmates. After searching the web, we found you. Thank you for taking the time and energy to translate these apt and quintessential words and sentences with your heart. This is the best 【RU YUAN】English version on the Internet! I have printed your translated English lyrics, my daughter is learning to sing and she would love to perform at school one day. Thank you❤
    Your Chinese attainments must be very high in order to deeply understand the artistic conception of the lyrics. Looking forward to more beautiful and moving Chinese songs, which can be brought to more parts of the world in this way🎉

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  9 месяцев назад

      Wow!!! This is so amazing. I'm sorry I missed responding to this earlier - please let me know if memorizes it. If you happen to make a video (and you are ok sharing) - I would love to hear/see it!

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  9 месяцев назад

      Are there any songs in particular you would like to hear translated? I am always looking for options!!!

  • @waili1078
    @waili1078 7 месяцев назад +9

    《如愿》,用最温柔的音乐与歌声,表现出了最強烈的爱家爱国之心。愿这首歌与《歌唱祖国》等一齐千古传唱!

  • @gaga-vy8is
    @gaga-vy8is 14 дней назад +1

    Thank you so much for your translation of the lyrics.
    This song melody is so good and lyrics are meaningful.

  • @rso0505
    @rso0505 2 месяца назад +2

    Superb Translation! It spends a native speaker, who understands Chinese well, to translate. Bravo!! 👏👏👏

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  2 месяца назад

      Thank you so much for your kind words- I really appreciate it!!!☺️

  • @Chen-fk8tq
    @Chen-fk8tq 13 дней назад +36

    愿世界和平,不要打仗了

  • @YouthMusicals
    @YouthMusicals 2 года назад +6

    Blown away! So Beautiful. Could be the next popular wedding song.

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  2 года назад

      Thank you so much Janet! You are really too kind ❤❤❤

    • @leungpaul9401
      @leungpaul9401 2 года назад

      ruclips.net/video/-fVdmYcbPOA/видео.html
      It isn't a love song, it is Chinese patriotic song. Song divided into 3 phases
      1: pay respect to ancestors
      2: China today
      3: peaceful raise into future

  • @hanvour
    @hanvour 17 дней назад +2

    Beautifully versed in English, very touching.

  • @Lily-uh5qj
    @Lily-uh5qj 2 месяца назад +1

    Thank your singing this song in English, it reminded me of my father, he passed away during Covid, and he was an English teacher before he retired.

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  2 месяца назад

      Lily, it is an honor to know that I was able to remind you of your father. Thank you for kind words, and let me know if there is another song you would like to see translated. 感恩节快乐!💙

  • @UncleWuPodcast
    @UncleWuPodcast 6 дней назад +1

    What a translation and singing!! Keep going Mike! 😀

  • @6-ef1hl
    @6-ef1hl 2 года назад +6

    Awesome job making the song rhyme like a poem in English. Look forward to your future songs.

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  9 месяцев назад

      Jason, thank you so much! I really appreciate your response. Please let me know if you have any other songs you would like to hear translated!

  • @Jasmine.48
    @Jasmine.48 9 дней назад

    This is a great translation, it really meant the same way as the Chinese version! And also is easy to sing in the English version! Good job!

  • @emmaleung6523
    @emmaleung6523 2 года назад +12

    It is not a wedding song in fact. It is a song about following the dream of fatherhood.

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  2 года назад +2

      Too true Emma! I Iove the passion and story of this song.

    • @emmaleung6523
      @emmaleung6523 2 года назад

      @@Mandarin_Mike Watch this men trio version in great harmony :) ruclips.net/video/Pzi73EDhuFQ/видео.html

  • @Aqua-fs6uq
    @Aqua-fs6uq 2 месяца назад +2

    好棒的翻译,想提两个小建议。一是“如果说 你曾苦过我的甜”这句,“如果说”并不是“如果你说”,后者会有一种“你”在展示自己的功劳的感觉,但这应该是一种默默的不求回报的付出。这个“如果说”是“如果”的比较口语化的表达,而不是真的有个人在说。二是“可是你如愿的眺望”这句,“可是”的意思应该是“是否是”,而不是“但是”,这是一种偏古文的表达方式,现代口语中不会这么说。假如这里是“但是”的意思的话,一来和前面一句语意上难以衔接,很难解释这里为什么要转折;二来这样的话“你如愿的眺望”就是个主谓格式,“的”应该用“地”才对,但实际上“眺望”是“可是(是否是)”的表语,所以前面用“的”。

  • @longphan5695
    @longphan5695 7 месяцев назад +2

    Your voice in this song is somehow different with your normal voice in other clips 😉, very emotional song and nice singing btw. Thank you very much 😁

  • @kayliu5294
    @kayliu5294 Год назад +13

    小麦,你应该上传你自己的英文版伴奏,让喜欢你的人都可以跟着你一起唱😉特别棒,我鸡皮疙瘩都起来了❤

  • @TheSamylei
    @TheSamylei 14 дней назад +3

    What a beautiful song!

  • @fielan1488
    @fielan1488 5 месяцев назад +3

    你唱的歌(如願)英文歌曲特別特別非常非常好好好聽👍👍👍👍👍

  • @lcn918
    @lcn918 11 дней назад

    “山河无恙,烟火寻常,可是你如愿的眺望”翻译成“nature unglazed, as fires rage, but then there's your long yearning gaze”略微失了原意。整体感受和韵律非常棒!谢谢你的创作!

    • @hanfucolorful9656
      @hanfucolorful9656 9 дней назад

      翻译者没有正确理解 【人间烟火】的中文意思,烟火寻常应该是【国泰民安】的意思,而非 as fires rage,正好搞反了。翻译者的母语显然是英文,而且他的英文功底很强,但是对于中文的理解,他身边没有人(中文为母语的)审核,留下遗憾。Edit: 希望有更正的改版。

  • @rider2731
    @rider2731 9 дней назад

    Wow. So captivating. The translation was as good as it can be. One suggestion…if you can show more emotion while singing, that will be perfect. Thank you, please make more similar videos.

  • @wenluma320
    @wenluma320 2 года назад +5

    Who translated it? That's awesome and fantastic!
    It is extremely difficult to translate the beauty of Mandarin, thx all of you here!

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  2 года назад +3

      I actually did it! Thank you so much - that is a very big compliment. Let me know if you have a song you would like to hear translated!

    • @wenluma320
      @wenluma320 2 года назад +2

      @@Mandarin_Mike Thanks for reply! Your language ability is fabulous!
      Ok, I will think about it and recommend some good songs for you.

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  2 года назад +2

      @@wenluma320 awesome!我很期待😎

  • @ngwaikong63
    @ngwaikong63 13 дней назад +3

    Wow your song is amazing 😊

  • @tiujohn
    @tiujohn Год назад +4

    Splendid job!

  • @2laidragon
    @2laidragon 2 года назад +12

    Amazing! You managed to translate so very close to the meaning of the chinese version

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  2 года назад +4

      Thank you! Yes, I tried to keep it as close as possible without adjusting too much. Sometimes I opted for less literal for flow, but I did my best!

  • @CyndiWSMa
    @CyndiWSMa 2 года назад +3

    Marvelous!!!!!! You gave me goosebumps!!!!! BRAVO!!!!!!!!!!!!!!!!!

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  2 года назад

      Thanks you so much Cyndi!!! You are too kind ***bows***

  • @mrguitar999
    @mrguitar999 3 месяца назад

    Thanks for providing us with this accurate translation for 如愿。
    I really like this song so you could see how happy I was when I found this。Thank you!

  • @sikli938
    @sikli938 Год назад

    I just come across your English cover of this song. I have to say I have seen more beautiful and poetic translation of the lyric but they cannot be sung. Yours is very truthful to the Chinese lyric and it is a song as the original, not a poem. Good work.

  • @appleapple6053
    @appleapple6053 10 дней назад +1

    excellent🎉🎉🎉 good translation❤❤❤great voice.

  • @Galaunicorn
    @Galaunicorn 10 месяцев назад +1

    Это волшебно! Стихи великолепные!

  • @burung81
    @burung81 Год назад

    i like this song deeply despite dont understand the mandarin. But you sir, provide the alternative, same song with nice voice and language i could understand. Really thank you sir!

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  Год назад

      It's my pleasure! I'm so glad that I could help you better connect with a song you love.
      Let me know if you have another song you'd like to hear translated. I'm always looking for Baritone (lower male voice) ideas!

  • @tamieanthasj.1578
    @tamieanthasj.1578 8 месяцев назад

    This is one of my very fav Wong Faye's track. Thank you for translate this beautifully. You're amazing. Great vocal xxx

  • @dannydong0817
    @dannydong0817 4 дня назад

    What a beautiful translation!

  • @contactpho
    @contactpho 11 дней назад

    Good translation, lovely voice and singing technique, keep going!!

  • @wangyuenlaw8549
    @wangyuenlaw8549 9 дней назад

    Nice voice with great emotion
    Thank you for singing Faye WONG’s song

  • @周栄
    @周栄 7 дней назад +1

    儿您長大 了!
    欢喜!!!!!😢😢

  • @thebuddhaheartsutra
    @thebuddhaheartsutra 8 месяцев назад

    This is simply amazing. Encapsulates the essence of the lyrics without transliteration and duly weaves in the occasional rhymes, half rhymes and rhythms of the poetic meter as well. Bravo!!

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  8 месяцев назад

      Wow, what an incredibly kind and well thought out comment. Thank you so much!!! Let me know if you have song you'd like to hear translated 😊

  • @howingchuenho1045
    @howingchuenho1045 Год назад +4

    What can I say except excellent

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  Год назад

      Thank you so much! I really appreciate it😊

  • @yeella4667
    @yeella4667 Год назад +2

    Good job 小麦, China songs are hard to tarnslate to English, but you dit it 💯

    • @joyceching6487
      @joyceching6487 Год назад

      PROBLEM WITH CHINESE AND ENGLISH LANGUAGES...
      Direct Translation into either OFTENTIMES will "massacre" the languages, making a mockery of both languages.
      Michael, ever thought of singing this song in its original version in CHINESE?😊 It would be great if you can get the CHINESE PRONOUNCTIONS right.
      😊

  • @vanessalai562
    @vanessalai562 Год назад +1

    Wow, good translation! Well done! Hope to see more.

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  Год назад

      Thank you vanessa! Hopefully have another one soon :)

  • @tayorloo
    @tayorloo 18 дней назад +2

    真好听,翻译的英文也很有意思,歌声能引起共鸣,666

  • @szemanlo5314
    @szemanlo5314 12 дней назад +1

    You are so talented❤❤❤❤❤❤😊

  • @AnotherExtraFist
    @AnotherExtraFist 11 дней назад

    Beautiful! Thanks Michael!

  • @umunie3174
    @umunie3174 Год назад

    One of favorite chinese song
    . So beautiful

  • @jeffery-r1l
    @jeffery-r1l 8 месяцев назад

    Very clear meaning with Great voices.

  • @chu-chianwang6063
    @chu-chianwang6063 2 года назад +3

    Please release at Spotify!!!! Beautiful

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  2 года назад +1

      Thank you so much! Wow, such a compliment. I will look into that!

  • @herbiesun1236
    @herbiesun1236 12 дней назад

    awesome translation, amazing performance !

  • @campanitasdelenguaje7875
    @campanitasdelenguaje7875 Год назад +1

    Beautiful piece

  • @Whatismyhandle
    @Whatismyhandle 8 дней назад

    歌词翻译的非常准.厉害.

  • @patrickyiu8698
    @patrickyiu8698 Год назад +2

    I always cry when I heard this song. Very touching and encouraging. It also tell you how hard was our life in China. Chinese are so consistent and tough people. I am so proud and love of my country .

  • @junflower
    @junflower 12 дней назад +1

    Beautiful voice, excellent delivery! Are you an opera singer, perhaps?

  • @Gery-zg7ky
    @Gery-zg7ky Год назад

    I miss such songs in the english or european area.
    Very nicely realized by the way

  • @Blakey507
    @Blakey507 2 года назад +1

    You did a great job on translating! And great singing too! 你的中文真棒👍

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  2 года назад

      Evie! 不敢当-谢谢你😊。Let me know if you have any recommendations!

  • @mayatse
    @mayatse Год назад

    Love this song & like yours vocals!

  • @王景新-m2o
    @王景新-m2o 8 месяцев назад

    What a masterpiece! I'm going to teach my students this version in my English class. :)

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  8 месяцев назад

      wow! 不敢当 - If you do, I would love to see it!

  • @kuntanaarjuna7330
    @kuntanaarjuna7330 7 месяцев назад

    Awesome Mike. You make my day.

  • @harrietip9342
    @harrietip9342 5 дней назад

    bravo. Well done Mike!

  • @maggiec8193
    @maggiec8193 2 года назад +1

    Thank you for loving the song and make a version of your own!

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  2 года назад

      You are very welcome! Such a beautiful song - so much depth in the meaning. Let me know if you have any song you want me to translate!

  • @lidiaechegaray7976
    @lidiaechegaray7976 2 года назад +2

    Love it !!!! Great voice !! 👏🏻

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  2 года назад

      Thank you so much! That is very kind😇

  • @hkjzking3516
    @hkjzking3516 2 месяца назад

    thanks for your wonderful translation!

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  2 месяца назад

      My Pleasure! Let me know if there are any other songs you can think of😁

  • @soha7271
    @soha7271 11 дней назад

    Kudos to your translations

  • @noname-oo1il
    @noname-oo1il 2 года назад +1

    Finally Finally have this song in English thank you

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  2 года назад

      My pleasure! Let me know if you have any requests for the future :).

  • @alexyuan3235
    @alexyuan3235 2 года назад +1

    Amazing voice and great translation!

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  2 года назад

      Thank you so much Alex! That is really kind😊.

  • @eldf
    @eldf 12 дней назад +1

    wow 好厉害啊!谢谢你啊。

  • @hmv5271
    @hmv5271 2 года назад +3

    Great translation

  • @adrianyang3780
    @adrianyang3780 9 месяцев назад

    唱得好好啵!!感谢你中意阿菲!

  • @aj777mc8
    @aj777mc8 5 месяцев назад

    Great translation, impressive.

  • @stephenyip9736
    @stephenyip9736 2 года назад +1

    Beautifully translated!!!! Bravo❤

    • @Mandarin_Mike
      @Mandarin_Mike  2 года назад

      Thank you so much Stephen! Let me know if you have any requests:).

  • @hanfucolorful9656
    @hanfucolorful9656 9 дней назад +4

    翻译者没有正确理解 【人间烟火】的中文意思,【烟火寻常】应该是【国泰民安】的意思,而非 as fires rage,正好搞反了。翻译者的母语显然是英文,而且他的英文功底很强,但是对于中文的理解,他身边没有人(中文为母语的)审核,留下遗憾。Edit: 希望有更正的改版。

    • @ngalvin8862
      @ngalvin8862 4 дня назад

      Perhaps "fires unblazed" can correct it.

    • @hanfucolorful9656
      @hanfucolorful9656 3 дня назад

      @@ngalvin8862 Nope, 英文观众会不知所云。

  • @wilfredchau
    @wilfredchau 5 месяцев назад

    Wonderful, that's really wonderful 🎉🎉

  • @w.z.6062
    @w.z.6062 Год назад

    好听! 谢谢你美好的歌声!

  • @SimpleMe9185
    @SimpleMe9185 17 дней назад

    这翻译已经够绝了,❤