Only Love - Nana Mouskouri (오직 사랑 - 나나 무스쿠리)(1984) 가사lyrics lyrics가사 해석 자막

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 10 сен 2024
  • “Only Love”는 1984년에 Nana Mouskouri(나나 무스쿠리)가 발표한 노래로, Judith Krantz의 소설의 원작인 미국 TV 시리즈 “Mistral’s Daughter”의 주제가입니다. 1986년에는 Sissel Kyrkjebø 버전이 “Kjærlighet(Love)”라는 제목으로 노르웨이어로, 1987년에는 스웨덴어로 커버되었습니다.
    【커버】Kjærlighet(Love)-Sissel Kyrkjebø
    TV 시리즈 “Mistral’s Daughter” 주제가
    (lyrics가사)
    Only love can make a memory
    오직 사랑만이 추억을 만들 수 있어요
    Only love can make a moment last
    오직 사랑만이 순간을 지속시킬 수 있어요
    You were there and all the world was young
    당신이 거기 있었고 우린 젊어서 온 세상을 몰랐어요
    And all its songs unsung and I remember you
    젊은 날의 추억은 노래로 다 표현할 수 없었어요
    Then when love was all All you were living for
    그때 사랑이 전부일 때 당신은 사랑만을 위해 살았죠
    And how you gave that love to me
    그리고 당신이 어떻게 나에게 사랑을 주었는지
    Only then I felt my heart was free
    그제서야 내 마음이 자유롭다는 걸 알았어요
    I was part of you and you were all of me
    나는 당신의 일부였고 당신은 나의 전부였었어요
    Warm were the days and the nights of those years
    그 시절의 낮과 밤들은 따뜻했어요
    Angel in a color still outshine the sun
    흰 옷을 입은 천사는 태양보다 더 빛나는군요
    Warm were the words
    그 시절 사랑의 속삭임은 따뜻했어요
    And the dreams and the tears living by remembrance
    옛 추억은 행복했던 꿈에 젖게도 아쉬움에 눈물짓게도 하네요
    Only love can make a memory
    오직 사랑만이 추억을 만들 수 있어요
    Only love can make a moment last
    오직 사랑만이 순간을 지속시킬 수 있어요
    Life was new
    삶은 새로웠어요
    There was a rage to live each day a page to live
    하루하루 살아가는 삶의 한 장면마다 생의 열정이 있었어요
    And I remember you
    그리고 난 당신을 기억해요
    Then when love was all All you were living for
    그때 사랑이 전부일 때 당신은 사랑만을 위해 살았죠
    And how you gave that love to me
    그리고 당신이 어떻게 나에게 사랑을 주었는지
    Only then I knew my heart was free
    그제서야 내 마음이 자유롭다는 걸 알았어요
    I was part of you and you were all of me
    나는 당신의 일부였고 당신은 나의 전부였었어요
    Only love can make a memory
    오직 사랑만이 추억을 만들 수 있어요
    Only love can make a moment last
    오직 사랑만이 순간을 지속시킬 수 있어요
    Life was new
    삶은 새로웠어요
    There was a rage to live each day a page to live
    하루하루 살아가는 삶의 한 장면마다 생의 열정이 있었어요
    And I remember you
    그리고 난 당신을 기억해요
    Then when love was all All you were living for
    그때 사랑이 전부였을 때 당신은 사랑만을 위해 살았죠
    And how you gave that love to me
    그리고 당신이 어떻게 나에게 사랑을 주었는지
    Only then I knew my heart was free
    그제서야 내 마음이 자유롭다는 걸 알았어요
    I was part of you and you were all of me
    나는 당신의 일부였고 당신은 나의 전부였었어요

Комментарии • 6

  • @user-ci8ns6tf3q
    @user-ci8ns6tf3q 2 месяца назад +1

    나나 무스쿠리의 감미로운 목소리로 들어보는 "단 하나의 사랑"~들려 주셔서 감사 드립니다.!!🙏

  • @user-rl1xq2fn1f
    @user-rl1xq2fn1f 2 месяца назад

    꽃들이 정말예쁘네요노래도아름답습니다 예쁜꽃찾아올려주셔서감사 드립니다 항상 응원할께요 장마에늘 건강하세요

    • @gon0905
      @gon0905  Месяц назад

      고맙습니다 늘 응원해 주셔서 감사합니다 좋은 영상으로 뵐께요

  • @user-sh6pm8de9b
    @user-sh6pm8de9b Месяц назад

    꽃들의 향연입니다.이 밤도 비가 많이 내릴것 같아요. 고맙습니다^^

    • @gon0905
      @gon0905  Месяц назад +1

      당신의 지원에 감사드립니다

  • @user-lw8he7hv5k
    @user-lw8he7hv5k 2 месяца назад

    저가 모든 사람을 대신하여 죽으심은 산 자들로 하여금 다시는 저희 자신을 위하여 살지 않고
    오직 저희를 대신하여 죽었다가 다시 사신 자를 위하여 살게 하려 함이니라(고후.5:15)
    많은 꽃들이 마음을 즐겁게 하네요
    그나저나 위의 말씀을 묵상하기위하여 오전 내내 잘 기억되지 않는 말씀 주입 하느라 보냈네요
    물론 시간 날때마다 들여다 봤지만 말입니다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    어쨋거나 점심 맛있게 드세요