La batalla final entre The Boys, Profundo y Negro Oscuro
HTML-код
- Опубликовано: 17 окт 2024
- Batalla épica entre The Boys y los superhéroes de Vought donde nadie se libra: El Profundo y Negro Oscuro contra Carnicero, Leche Materna y, para sorpresa de todos, A-Tren. ¿Quién saldrá peor parado?
No te olvides de visitar la web de Amazon Prime Video ni de suscribirte a nuestras redes sociales:
Web: www.primevideo...
Instagram: / primevideoes
Twitter: / primevideoes
TikTok: / primevideoes
Twitch: / primevideoes
Tu suscripción Amazon Prime te da acceso a Prime Video y te permite acceder a series y películas, incluyendo Amazon Originals como Fallout, Culpa Mía o Los Farad. 💙
Como olvidar cuando los Siete y los Muchachos pelearon en la oficina del "Diario el Clarin".
😂😂😂
XDDDDD
Me confunde, la de Spider-Man o la de Argentina?
@@danicai6140 La de Spiderman, no se si Argentina tenga locaciones o paisajes que ofrecer para alguna casa de cine internacional.
@@enedinoverazascuevas2505 en Argentina, existe "Clarín" el gran diario argentino (asi siempre se menciona).
Pero tiene sentido, estamos hablando en termino comic.
Pd: solo falto los discursos de Jameson con ese tono de sargento🤣
Por alguna razón me gustó más que la escena original, no se, creo que de parte de profundo se siente más real pero el 'negro oscuro' me mató 😅🤣
Literalmente black noir significa eso en español
@@user-rj3pz2tg4n lo sé. Pero decirlo así como su nombre oficial de súperheroe y la costumbre de escuchar siempre black noar o solo noctámbulo
@@luiferrumbocardozo5120si, pero significa eso, si sabes Inglés los nombres de todos te parecerán ridiculez en ingles, ya que sabes lo que significa.
@@wreker2960nop, no intenten defender su doblaje de mrd 🗿
@@user-rj3pz2tg4nmejor hubiera sido negro negro 😂
Black Noir: 🗿
Negro Oscuro: 🤑
Noctámbulo: 🗣🔥❗
Noctanbulo es malisimo pero negro oscuro ea la peor tremenda mr que e oido
@@Mare7365es una traducción más parecida, o aquí ya no os vale lo de la "fidelidad al original"
@@SrJr272fidelidad al original no significa que sea bueno, pudieron darle un nombre mejor que traducirlo casi literal a "negro oscuro". Black noir es literalmente "negro negro" pero lo pudieron traducir mejor al castellano en vez de "negro oscuro"
@@RFSS1-x5v es que "Negro Oscuro" ya era una mejor traducción que Negro Negro, aún sin ser exacta. Cómo lo llaman si no: Batman sin puntas? Además creo que la gracia del nombre está en lo redundante que es. Algunos, como el de Negro Oscuro o el Patriota, están bien traducidos. A otros, como Soldier Boy, les luce más quedarse con el nombre. También es cuestión de no sonar como un gilipollas hablando spanglish cuando, en cualquier doblaje, y sin venir a cuento, te mencionen el nombre en inglés con más acento que los protas de Los Soprano
@@SrJr272 eso ya lo se, nunca dije que "negro negro" siquiera era una buena traduccion. Y eso de hablar spanglish con acento, te refieres al acento gringo, o hispano? Porque si dices que el acento gringo suena mal, pues que pena por ti. O te parece mejor que pronuncien el ingles con acento de un personaje ruso de caricatura?
Negro Oscuro cuando Blanco Claro entra a la habitación: 💀
XD
XD
Weon entra Silver gris:💀💀💀
When los tryhards de fortnite pelean xdxd
@@Thelonius827XD
3:07 Negro oscuro: *Modo creativo activado*
Super redundante el nombre
Carnicero: aguantaaaa
Pero eso es lo que significa, los nombres son ridículos, si sabes Inglés los verás tal cual como "negro oscuro"
@@-kirito-steam26pues como en el idioma original vaya
Tanto black como noir significan negro solo que black es en inglés y noir en francés
@@ratabreak3902 para eso hay un modo de cambiar eso para que suene mejor al llevarlo en otro idioma
3:07 ese negro oscuro activo los hacks 🤣🤣🤣
Ese homelander su clon creado para acabar con el mismo es todo un loquillo
@@CerPlayy no es lo mismo que en los comics
@@Meteoro_Mateo_Nahuel_Carranza al final ya veras q será algo parecido al menos con ese enemigo, ya vuela, aguanta ro fuego etc al igual q en el comic
@@CerPlayy no
"Negro oscuro" XDDDDD
Me dióas risa "carnicero" porque es su apellido no su alías 😅😅😅😅
Dijo quienes llaman a soldier boy "caporal" LOOOOL
@@javierzanderjod7136 Bueno, en el doblaje de El Salvador sí tradujeron los nombres, pero en el doblaje de México sí mantienen todos los nombres originales.
@@javierzanderjod7136 Eso fue el doblaje Salvadoreño y ese doblaje asqueroso no me representa en lo absoluto.
Felizmente ya tiene redoblaje Mexicano como tiene que ser y ahora los alias de los Super los llaman como su versión original en inglés.
Dijeron los que llaman Vengador Velocista Caporal 😂
Que salvajada de serie cuando me la recomendaron dije superhéroes naaah
Pero esto es otra historia esta guapísima todos los personajes se salen.
Les dio mas miedo que Black Noir hablara
Es que Noctámbulo nunca ha hablado xd
Daño cerebral
Hermano que pedazo de batalla, ha sido sin duda una de las mejores cosas de la temporada, como llega A-tren y todo
Leche materna con la mini gun me ISO acordar a Cj de gta San Andreas 😅
Cj se lo enseñó para salir de apuros 😂.
😂😂😂 esa referencia es diabólica
Así que Negro Oscuro era... El Negro Volador 😲
El camarón que se durmió 🤣🤣
ES NIGAMAN
Negro Oscuro Flotante el ninja😂
@@Mykelroca 🤣🤣🤣🤣
3:09 🤣🤣🤣🤣🤣🤣este black noir se pasa, me agrada 🤣🤣🤣🤣
0:41 Soy de México, y no puedo creer que este diálogo está mejor adaptado que el latino, me gustaba mas el salvadoreño
Ni los del salvador hubieran podido adaptar un buen diálogo para esa parte y también porque su doblaje parecia que estaba hecho con IA
@@soniencia5978XDXD.
@@soniencia5978 e verda
Esto tambien se puede ver como Flash, Supergirl y Punisher le parten la madre a Aquaman y Batman
a batman ni en pedo
Batman no era techk night xd?
Tek Knight se basa en su faceta de Bruce Wayne
Lo único que podría tener Black Noir de Batman es el color de su traje, de ahí en más, más nada.
@@robertomoranjimenez5326 pero tambien una techk cueva un Robin un Alfred no tiene poderes y su traje se parece
Yo hasta ahora tenía mis dudas de si el profundo tenía más fuerza que una persona común y corriente o sus poderes se limitaban a respirar bajo el agua y hablar con los animales pero aquí por fin se resuelve la duda, si puede pelear así con Luz Estelar quiere decir que si tiene superfuerza
No es la primera vez que se lía a hostias, la duda lleva resuelta por lo menos durante las dos últimas temporadas. Otra cosa es que tú no te enteres ni del clima 😂
@@ferdiyack4654 en ningún momento de la serie demuestra nada de eso, su unica pelea es contra A-tain en la temporada 3 y no hace practicamente nada, solo le hace unas grietas a una pared de madera, asi que ya me dirás tu en que momento de la serie demuestra que tiene superfuerza
@@Rodro-ws9sf Desde la temporada 1 episodio 2 se ve que tiene superfuerza. En ese episodio durante una misión con Luz Estelar, el Profundo destroza a los criminales fácilmente
@@thesadboy_ esa escenan no la tomaba en cuenta porque no estaba seguro si era una actuación como las que le prparan a Rayan en la temporada 4 ya que enseguida aparecen los de Vought con las camaras, de todos modos dejar ko a 2 personas tampoco diría que es algo sobrehumano
@@Rodro-ws9sfSi mal no recuerdo los mando a volar de un puñetazo.
¡Inceramente desarrollamiento de a-train, realmente quiere ser un héroe!
No creo que vaya a durar mucho
@@God_elegant. ¡Incluyo mi mima opinión, ya que homelander apesar que a-train este entrenado, homelander lo derrotaría!
@@creatividadpinon8012 que agradable sujeto
Pero será asesinado por homelander en el siguiente temporada para dar a entender que nadie se rebela
LOS CHAVALES
Los chavos
La Juventud.
Negro oscuro
El carnicero
Estrella de fuego
Profundo
Patriota
Francesito
Tía asiática
Los pibes
Los Tíos
Ya quería ver esta escena con su doblaje Castellano
En mi país se llama LOS JÓVENES. ¿Cómo le dicen en el tuyo?
Por curiosidad cual es tu país?
¿Cual es tu pais?
¿Cual es tu pais??
En España es The Boys, donde se llama Los Jóvenes? 😮 Porque hay gente que decía que en Latam se llama Los Weyes
@@ElIronMaiden2703 no se teloresumo así nomás los llama los pibes.
En que episodio ocurre?
Las flipantes aventuras de Negro Oscuro 🥵🥵🥵🥵😂😂😂😂😂😂
Bro... "Negro oscuro" XDDD
Es buenisimo xd
Noctámbulo jajajaja
@@Adrien12068negro oscuro
Carnicero jajajajajaja
@@Mare7365 Noctámbulo jajajaja que sigue , rectángulo ? Jajaja
@@Adrien12068 jaja pero suena peor patriota
Negro oscuro
Hombre soldado
Carnicero
@@Mare7365 Patriota suena mejor que noctámbulo , soldier boy suena mejor que caporales jajaja
Negro oscuro y profundidad vs el carnicero y luz estelar
No se pero me gusto más la voz de black noir en España que en latino solo eso
Butcher no se le arruga a nada es mi heroe
Por eso Vengador lo respeta y le tiene un ciert aprecio: a pesar de ser un simple humano, tiene las "pelotas" de enfrentarse a uno y causar un gran daño (lo que demuestra que Butcher no necesita poderes para destruir a Superhumanos)
Butcher es un hombre que ya no tiene nada que perder, por eso es un hombre de gran valor, mientras que Homelander tiene miedo de perder todo lo que le dio una falsa imagen.
@@danicai6140Me recuerda a cierto murciélago XD.
@@MarQZBoss95si pero ahora butcher volvió más sádico y más poderoso que nunca, vas a matar a homelander y a todos los super contando con al hijo de homelander
Negro oscuro se mamaron en el doblaje 😂😂😂
Nadie puede con el ninja negro el unico personaje por el que me estoy viendo esta serie viva el black ninja ❤
Es un clon de Home- Lander
@@christopherqv9597solo en los comics
El actual black noir no es nada interesante
Negro Oscuro 😂
Pancho es literalmente black noir
Es una mejor traducción que negro negro o que Noctámbulo XD. No soy fanático del doblaje español pero al menos se esforzaron en hacer una traducción de los nombres decente.
@@quizzicalsea6959 Que yo sepa Black Noir es literalmente "Negro Negro" o algo parecido.
@@quizzicalsea6959Noir en negro en francés. Así que decir negro negro está bien
@@Melonroto Exacto. Es la traducción literal. Pero suena horrible. Por eso considero que negro oscuro fue una buena traducción.
3:31
The peak shows his powers in 0.11111%
Esta nueva versión de noctambulo es mucho mas poderosa(en fuerza, resistencia y velocidad) pero por alguna razón creo que el noctambulo original daba más miedo, en fin creo que el viejo noctambulo si habría podido hacer bien su trabajo(su cometido) y no hubiera necesitado la compañía de profundo, aparte de que el antiguo noir también tenía experiencia en combate cuerpo a cuerpo.
El original se habría cargado a Butcher de un puñetazo.
@@MarQZBoss95 recordemos que para ese momento butcher aún no consumió el compuesto v
@@emmanuelmunozjuarez3530 pero tenía a el súper parásito
nada que ver ! No es mas fuerte ni en pedo
@@lks768si lo es, bastante más de hecho, es como el antiguo noir pero evolucionado
Porque hay gente que se queja por el doblaje??, obvio el doblaje anterior es mejor pero solo porque el doblaje no este bueno no le quita lo divertido a la serie
cuando black noir sale en el capitulo sabes que se va a poner bueno
Jajaa Butcher maquina metete el V ya no viene de uno😂y alguien sabe que le paso a Luz estelar en la cara,parece que la sacaron de una secadora😂
Tanto la actriz de Starlight como el actor que interpreta a Mother's Milk se ven realmente jodidos, quizás anduvieron en drog4as
“El patriota esta hasta el cu- de ti” en verdad q no paro de reir con el doblaje de Deep…
La rubia si que queria hacerle daño a profundo porque en ningún momento le dispararo un rayo de luz
😂🎉
En este momento no controlaba muy bien sus poderes debido a sus conflictos
almenos el doblaje españa tradujeron bien llos nombres no como la cagadota del doblaje latino en el salvador menos mal se arreglo
Tradujeron bien los nombres? JAJAJJA eso es lo malo de los españoles traducen todo literal cuando en ingles algunas palabras tienen otro sentido, hasta cuando hablan ingles pronuncian silaba tras silaba eso no quiere decir que lo pronuncien o lo traduzcan bien.
Negro Oscuro... joyitas del doblaje.
Pues no tan exacto, black noir sigirnifica "negro negro" no "negro oscuro"
@@isaacjuarez9618 el doblaje español esta hecho para ser entendido por españoles. Si no, no habría doblaje. Quizás una señora de 87 años que se ponga esta serie de casualidad y le guste (por lo que sea, ya se que la situación es estrambótica) entenderá mejor "negro oscuro" que "black noir". El objetivo es que un español lo entienda, por lo que esta objetivamente bien hecho. Además que te recuerdo que en Latinoamérica tradujeron "black noir" como "noctambulo" o a "soldier boy" como "caporal". Te puede gustar más uno u otro, pero los dos están hechos con el mismo objetivo, que lo entiendan los hispanohablantes de cada región. Y añado además, que no entiendo estas peleas de latam vs españa en doblaje. Todos tenemos actores y actrices de doblaje sublimes, en vez de pelear deberíamos valorar mutuamente los buenos trabajos que hemos hecho y podemos hacer. A mí por ejemplo me gusta mas el doblaje latino de DB que el español, me parece que está mejor hecho y es más icónico.
Nunca me gustó noctámbulo.
Si butcher sacara los tentáculos serían otra cosa
Si algo aprendieron en la primera temporada es a matar a los supers con explosivos en el culo, claro que sabe Butcher como matarlos
en esta serie deadpool habría encajado perfectamente 🤣🤣🤣🤣🤣
Aun me pregunto como el equivalente acuaman sigue vivo a este punto
Toda serie necesita su bufon
Ya bastaba con poner negro o oscuro solo😂
Joer the boys es un soplo de aire muy fresco con parado con marvel......
La referencia a como muere noar en los cómics cuando Butcher le pega con la palanca( es sútil)
Mucho mejor que el final de la casa del dragón
solo me meto a este canal a ver el doblaje de españa
Aqui viene Audaaaaz
"Negro Oscuro" 💀
Noctámbulo 😂
Negro oscuro? 🤨
Noctámbulo ? Jajajaja
Negro oscuro xD
Jaja negro oscuro, black noir
me gusta mucho las voces de españa
X 2
Se ve mayor estelar
Pero sigue hermosa
Ese black puede volar??
4:12 Butcher: bueno...no queda de otra *le arranca la cabeza a The deep con sus manos*...esto lo vi en un videojuego.
Mm: 😱
Starligth: 😰
A -Train: 😨.... Ostias;!!
DUROOO DUROIO 😂
AME ESTA ESCENAAAA
Porque black noir de desmaya ?
Es narcoleptico
Entonces el negro oscuro volando solo nos confrima que al igual q en el comic ese ya es el Clon De Home
No has visto la serie, ¿verdad? No, no es el clon de Homelander.
No, no es un clon esa idea nunca fue una opción, es otro tipo, aunque lo de que este Black Noir vuela si es una referencia a el de los cómics, pero nada más.
me encanta la voz de Deep pero no entiendo la obsesión de los españoles con traducir los nombres( negro oscuro, carnicero?) y antes de que digan sobre el doblaje del salvador, esta el redoblaje mexicano que no hace eso y queda mucho mejor
Perdona pero el tema de las traducciones sucede con todos los doblajes. En el caso de The Boys, tradujeron los nombres en el doblaje español. Pero no me hagas hablar de las traducciones que le dieron a varios personajes de Marvel o de DC en Hispanoamérica; a Galactus le llamaron "Marte" en México (nada que ver), y ejemplos como ese hay muchos. Mejor ni hablemos de otras películas fuera del género de superhéroes: a películas como Home Alone le pusieron en Latinoamerica (no recuerdo en concreto el país) "Mi pequeño angelito", o a Grease le pusieron "Vaselina" mientras que en España no tradujeron el nombre. O sea que... Lo de traducir innecesariamente los nombres al español no sólo lo tenemos en España😂😂
@@jakelockley7208 acabas de irte por otro árbol en vez de por las ramas siquiera para dar a entender tu punto xd, que tienen que ver otras series con este doblaje en particular de the boys?
@@gyrossanaori521 que tanto latam y españa tienen traducciones malas
Negro oscuro??? 😂
Murió profundo?
JAJAJAJAJA recien me dio cuenta que lo llaman negro oscuro
Negro oscuro 😂😂😂 no puedo creerlo jajjaka ❤🎉
"Se puede saber que quieres profundo" Eso fue pregunta o solo lo confirmo?
Butcher, estrella vs profundo y Noctámbulo
Si vienes a buscar inteligencia aqui no hay solo Latinos y Españoles peleando por el doblaje
Espero que un dia ambos doblajes se junten y haya colaboraciones de España con México ❤ mientras tanto los débiles lloran por ver quien es mejor y no disfrutan
Comfirmamos que BlackNoir es el Clon de Homelander
Que el negro es oscuro por defecto ?
negro oscuro XD
Noctámbulo 😂
Negro oscuro 🗣️🔥🔥🔥
Los chavalines y el negrin oscurin
En todo el Mundo: The Boys
En España: Las Flipantes Aventuras de los Caza Héroes
Home: Mi
Alone: pobre angelito
@@-N.S.G- Pros y Contras.
En mí país se llama LOS WERKOS.
Negro oscuro 😂
3:10
1:24
3:07
0:05
El topo 😂😂😂😂
Así se dice impostor en espala
Negro oscuro JAJAJAJA
En serio? negro oscuro? y yo que pensaba que caporal era mal nombre
Pero Caporal se escucha mejor que "Chico Soldado" sinceramente...
Y Black Noir significa "negro negro", así que si sabes Inglés los nombres te parecerán ridículos
@@wreker2960 noir no es negro en francés? y porque se llama asi? wtf
@@Deibi078 si, es negro en francés.
Así que para una persona que habla ingles Black Noir lo escuchará y lo leerá como negro negro, por ende el que le digan negro negro en español esta bien. Por eso Noctámbulo es un mejor nombre
Negro oscuro 😂😂😂 o hay un negro claro 😂😂😂😂
Noctámbulo o hay otro que se llama rectángulo 😂😂😂
Negro Oscuro XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
Noctámbulo 😂😂😂😂😂
El negro claro le dicem 😂😂😂
Es mejor el español de España que el español latino de IA ya que ese de la IA es fastidioso
"Negro oscuro" 😂
Vosotros lo llamáis Noctámbulo así que a callarse tiraflechas
@@BertEndajajajajjaaj y lo peor es que aún así Noctámbulo sueno mejor xD
Noctámbulo 😂😂😂
@@KevinLopez-dl4fgPara ti si suena mejor , para los gustos están los colores
@@BertEndAfirmó el españistan virgo con alopecia a sus 25 años.
Todas las voces en castellano son las mismas que en catalán
No se vale profundo es god como lo vencio uns mujer >:/
Negro oscuro puede hablar 😮 😂😂😂
Y volar XD.
Es el clon del original
Negro oscuro xdddddddddd
"Negro oscuro" 😭
Noctámbulo 😂😂😂
Les recuerdo que se llama Deep no profundo y no existe ningún el patriota solo hay homelander
Te recuerdo que nos da igual 😂😂😂
Porque profundo pudo esquivar eitrein
En el doblaje Latino quedo como Black Noir, a Homelander le decian Vengador, despues Patriota hasta que finalmente lo corrigieron y ahora es Homelander 😂
Heeey de que me perdí, desde cuándo noctámbulo puede volar y hablar ????
Me recuerda a la escena de burro de cuando le cae polvo mágico de hada.
La verdad me gusta mas este que el nuevo que rehicieron en mexico ta chido no digo que el de mexico sea malo pero este me gusta mas xd
Siempre con sus excelentes doblajes los españoles... 🤦♂
Negro oscuro re epico
3:07 /gamemode creative
Jajsjaj Negro Oscuro
Alimento de paralelo idéntico? Si hijo porque es almicos bajen mental a zapatos separando mentiras? No hijo ayunando a su persona a separandose