Basic Russian 2: Verbal Aspect: Two Past Tenses

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 29 дек 2024

Комментарии • 90

  • @ermanaykac
    @ermanaykac 7 лет назад +6

    Dear Olga;
    You are the best instructor I have ever seen. Whenever I stuck on a subject, I always find the answer and understand the whole subject by your videos. Thank you so much for your effort and time. You are the best!

    • @AmazingRussian
      @AmazingRussian  7 лет назад

      Erman Aykaç , thank you so much for your kind words!

  • @AhmedRagab-iw1kl
    @AhmedRagab-iw1kl 4 года назад +10

    You're a mastermind 😍 How interesting you can make everything clear and easy!

  • @egeucoklar1410
    @egeucoklar1410 3 года назад +2

    If I understood imperfective past (to talk about FACT 9:00 ) correctly I think right translation should be "Mila have eaten cupcake ?" not "Mila ate a cupcake". Because in English we use present perfect to refer to life experience we've had somewhere in the past

    • @rchon27
      @rchon27 Год назад

      I had the same question....wouldn't the translation be Mila was eating a cupcake?

  • @abdulrahmanhassan1997
    @abdulrahmanhassan1997 5 лет назад +3

    Лучшая преподавательница, Большое спасибо)))

    • @AmazingRussian
      @AmazingRussian  5 лет назад

      Abdou Mohammed , спасибо. Мне приятно, что Вы так думаете.

  • @isaacmarques963
    @isaacmarques963 7 лет назад +3

    Olga
    Thank you so much. Your classes clarify as the sun in a rainny day with dark and charged clouds. Thank you for helping to understand this difficult part of the russian language. Spetacular.

    • @AmazingRussian
      @AmazingRussian  7 лет назад

      Isaac Marques , thank you. I appreciate your comment. 😊

  • @stevenschilizzi4104
    @stevenschilizzi4104 3 года назад

    Thank you so much for such clear explanations, Ольга. Отличные объяснения. Большое спасибо.
    Из Австралий.

  • @baiNEKO
    @baiNEKO 6 лет назад +2

    Примеры "долго писал" и "наконец написал" очень ясные -- In English, it's "wrote / was writing (for a long time)" vs. "(has) (finally) finished writing". Но для носителей английского, it becomes difficult sometimes, когда мы хотим сказать, на пример I wrote an article / I have written an article. Мы можем использовать simple past или present perfect (sometimes with little or no difference in meaning - especially in American English). So, in such cases, I'm often uncertain whether to use СВ или НСВ. The focus on "process" vs. "completion" is helpful -- I'll be paying careful attention to whether I encounter any apparent exceptions to this guideline. Thanks, as always, for excellent lessons :)

    • @AmazingRussian
      @AmazingRussian  6 лет назад

      白貓 , thanks for sharing this careful observation. 🙂

  • @aliisk1171
    @aliisk1171 10 месяцев назад

    Harika,perfect.

  • @javatsang3582
    @javatsang3582 4 года назад +1

    Very useful and easy understanding

  • @RussianLanguagePodcast
    @RussianLanguagePodcast 6 лет назад +2

    Отличная серия видео. Спасибо, Ольга.

    • @AmazingRussian
      @AmazingRussian  6 лет назад

      Tatiana Klimova , спасибо Вам за поддержку.

  • @Hrisarskogar
    @Hrisarskogar 7 лет назад +7

    Thank you so much for this excellent and very clear explanation!

  • @1rsalc
    @1rsalc 6 лет назад +2

    Очень понятные и полезные примеры. Спасибо!

  • @AmazingRussian
    @AmazingRussian  7 лет назад +9

    Buy my tutorial e-book "Russian Verbal Aspect in Contrast", explaining a complex grammar concept with pictures, graphics, tables, key-words, and examples with no long texts. You can have it the way you prefer: in an e-book 🖥💻📲 or a print-out booklet.
    4213297653016850.sellfy.store/p/vkum/

  • @gustafmodig1482
    @gustafmodig1482 2 года назад

    Your lessons are absolutely outstanding!

  • @etirammehdiyev8382
    @etirammehdiyev8382 6 лет назад +6

    Thank you very much for lesson!!!...

  • @miraslansamedov1572
    @miraslansamedov1572 4 года назад +3

    When we use imperfective past form of the verb to talk about fact - "Лена ты (когда-нибудь) пила кофе утрам?". This should not be translated in english as - *"Lena did you drink cofee in the morning"* , it should be *"Lena have you (ever) drunk cofee in the morning"*

    • @AmazingRussian
      @AmazingRussian  4 года назад

      There is no meaning «когда-нибудь» in the sentence, so it is translated in the simple past tense.

  • @janoakley2871
    @janoakley2871 2 года назад +1

    Is there a distinction between "had been reading" and "was reading" in Russian? There is in English, Use of "had been" suggests "the past in the past". eg "She had been reading when her guests arrived " and can suggest that she may or may not have stopped reading at any point before the guests arrived whereas "she was reading when her guests arrived" means she was in the process off reading when they arrived.

    • @AmazingRussian
      @AmazingRussian  2 года назад

      All English sentences in the past progressive or past perfect progressive will be interpreted in Russian with imperfective verbs. In your case, it is читала.

  • @mattrichards7030
    @mattrichards7030 5 лет назад +2

    12.46. Would it also be ok to say "Да я была и я Приготовила обед" - So "were you in the kitchen?" Yes I was and I cooked (and completed the action of cooking) dinner?

    • @AmazingRussian
      @AmazingRussian  5 лет назад +1

      Matt Richards , yes, it is possible if it’s clear that the action is completed.

    • @mattrichards7030
      @mattrichards7030 5 лет назад +1

      @@AmazingRussian Thanks for clarifying )

  • @hakaneskici2771
    @hakaneskici2771 6 лет назад +2

    Thank you everything is clear and well expressed

    • @AmazingRussian
      @AmazingRussian  6 лет назад

      Hakan Eskici , спасибо, очень рада, что вам понравилось.

  • @ThanhBui-ht2gr
    @ThanhBui-ht2gr 2 месяца назад +1

    Михаил долго писал эту статью.
    Он наконец написал статью.
    Марк читал газету всё утро.
    Марк наконец прочитал газету.
    Лена пила кофе всё утро.
    Она выпила 3 чашки кофе.
    Вчера Нина смотрела фильм.
    Вчера Анна посмотрела новый фильм.
    Сергей всегда готовил обед, кода жил в общежитии.
    Сегодня Маша приготовила вкусный обед.
    Раньше Михаил часто писал статьи в газету.
    Михаил написал интересную статью в газету.
    Раньше Ваня всегда делал уроки медленно.
    Сегодня он сделал уроки быстро.

  • @valkonrad
    @valkonrad 7 лет назад +1

    Привет, Ольга, и ещё раз большое спасибо Вам за этот очень понятный и полезный урок;-)

    • @AmazingRussian
      @AmazingRussian  7 лет назад +1

      valkonrad , это хорошо, что было понятно. 😊

    • @valkonrad
      @valkonrad 7 лет назад +1

      Может быть, я должен был сказать "чёткий":-) Извините!

  • @carloschess2010
    @carloschess2010 4 года назад

    Una clase extraordinariamente pedagógica, muy bien estructurada, casi perfecta. El tema de los verbos en ruso, su aspecto, es lo más difícil de su gramática, mucho más que sus declinaciones (casos gramaticales). Agradezco esta clase y comoraría tu libro. Favor decir dónde adquirirlo. Un millón de gracias. ОТЛИЧНАЯ УТЕЛНИЦАЯ!!!!!!!

  • @bdahtwaireshatassi
    @bdahtwaireshatassi 10 месяцев назад +1

    Thank you Olga, but what about the imperative form of verbs? When do we use perfective and when do we use imperfective? Could you explain please?

    • @AmazingRussian
      @AmazingRussian  10 месяцев назад +1

      I think the whole video explains that.

    • @bdahtwaireshatassi
      @bdahtwaireshatassi 10 месяцев назад

      @@AmazingRussian imperative I mean

    • @AmazingRussian
      @AmazingRussian  10 месяцев назад +1

      @@bdahtwaireshatassi, вот видео: ruclips.net/video/h2asJrEYYf8/видео.htmlsi=jgTcQcqAapIIbWfl

    • @bdahtwaireshatassi
      @bdahtwaireshatassi 10 месяцев назад +1

      @@AmazingRussian спасибо большое

  • @sahilqasimov9609
    @sahilqasimov9609 7 лет назад +2

    ocean of thanks for those videos that u have been sharing, it has been helping me always and others for sure :)

  • @Son_of_aesthetics
    @Son_of_aesthetics 4 года назад +1

    Hi ma'am.
    At 15:00 I first thought number one's answer would be the phrase in front of it,bcz as you see the question says,do we have milk and bread?The answer:Yes ,I bought products!(that means I bought them and I am done buying so at this very moment we have milk and bread)And number two I thought it'd be the phrase in front of it bcz it says were you at the market?Answer:Yes,I was shopping!(cuz that's in process)but what you have said is different,can you explain for me?
    Thank you🧡🍃

    • @AmazingRussian
      @AmazingRussian  4 года назад

      Mosi :DaDa , да, это процесс.

    • @Son_of_aesthetics
      @Son_of_aesthetics 4 года назад

      @@AmazingRussian your answer is different,I mean what is my mistake?

    • @AmazingRussian
      @AmazingRussian  4 года назад +1

      Mosi :DaDa , you are right. It is a process - Я покупала продукты. But Ты была на рынке? - more like a fact. That’s why I said it is a fact. You did not make any mistakes. I was not completely clear. Thanks for noticing.

    • @Son_of_aesthetics
      @Son_of_aesthetics 4 года назад

      @@AmazingRussian Aha,you mean both our answers are correct?
      I am afraid that I could not help you get the point,it's hard to explain in english

  • @jaloliddinabduqodirov8987
    @jaloliddinabduqodirov8987 2 года назад

    Thank you so much
    Thank you so much
    Thank you so much
    Thank you so much
    Thank you so much
    Thank you so much
    Thank you so much
    .......................

  • @sunving
    @sunving 4 года назад

    Thank you. Good lesson.

  • @sherzodbektillaboyev3456
    @sherzodbektillaboyev3456 4 года назад +2

    thanks lot of you, now i know what is nsv and sv
    \

  • @K0MBAYN
    @K0MBAYN 7 лет назад +1

    Полезное видео как всегда! спасибо

  • @kamalhurree6480
    @kamalhurree6480 3 года назад

    Я так много узнал .У меня ещё болит голова, но сегодня, немного меньше 🤕😂. Спасибо Ольга.

  • @hakaromer
    @hakaromer 4 года назад +1

    This is just brilliant i love it massive thanks

  • @jahangirislam4733
    @jahangirislam4733 2 года назад

    I love Your videos.

  • @aliisk1171
    @aliisk1171 10 месяцев назад

    You are best of best

  • @aliisk1171
    @aliisk1171 10 месяцев назад

    Dear Olga, ❤ for us best theacher i follow you.

  • @MrSplinter345
    @MrSplinter345 4 года назад +1

    Love the music!

    • @AmazingRussian
      @AmazingRussian  4 года назад

      MrSplinter345 , was not my purpose. 🙂

  • @juliancipelli8229
    @juliancipelli8229 6 лет назад +2

    Обед is translated as dinner. I thought it was lunch... Isn't dinner ужин?
    Anyway, the explanation is really good not only in this one but in all the videos! Thanks so much for sharing!

    • @AmazingRussian
      @AmazingRussian  6 лет назад

      Julian Cipelli , обед - the middle of the day meal (lunch), but it is often translated as dinner. Ужин - supper (in many countries - dinner). Thank you so much for your comment.

  • @amelel-rayis
    @amelel-rayis 6 лет назад +3

    Спасибо 🤗

  • @haithmkoli974
    @haithmkoli974 6 лет назад +2

    thank you so much.

  • @Bsaynu
    @Bsaynu 6 лет назад +2

    teşekkürler.thanks

  • @navykyawmin4260
    @navykyawmin4260 Год назад

    Спасибо.

  • @meatmoneymilkmonogamyequal5583
    @meatmoneymilkmonogamyequal5583 7 лет назад +2

    я изучаю русскии язьик, это видео мне помогло много!!!

    • @AmazingRussian
      @AmazingRussian  7 лет назад

      4M , я рада, что помогаю Вам изучать русский язык.

  • @marcoaster9782
    @marcoaster9782 3 года назад +1

    Thanks

  • @옥수수감자-l4i
    @옥수수감자-l4i 5 лет назад +1

    9:41

  • @nw5047
    @nw5047 3 года назад

    I couldn't buy your product because I don't want to have a paypal account et it's not possible without it. It's a pity

  • @javatsang3582
    @javatsang3582 3 года назад

    😘😘😘

  • @옥수수감자-l4i
    @옥수수감자-l4i 5 лет назад +2

    Обед is lunch, not dinner

  • @519djw6
    @519djw6 2 года назад

    *Правильный несовершенный вид для "Мила ела капкейк."--Mila WAS EATING a cupcake."*

    • @AmazingRussian
      @AmazingRussian  2 года назад

      Не согласна. Не всегда.

    • @519djw6
      @519djw6 2 года назад

      @@AmazingRussian Итак, по-английски: If I say, "Mila was eating a cupcake," it does not indicate whether she finished eating it or not. PS: I'm not trying to give you a hard time. Your videos are excellent, I subscribe to them, and always give them a "Like," because they are detailed and approach the language in a serious way. It's just that examples like "Mila ate the cupcake" indicate that she ate the *entire* cupcake. (In other words, she *finished* eating it.) *Всего наилучшего!*

    • @AmazingRussian
      @AmazingRussian  2 года назад +1

      @@519djw6 , спасибо.

  • @Frank-ce3dx
    @Frank-ce3dx 5 лет назад

    Bei "NSW" denke ich unweigerlich an "nichtsozialistisches Wirtschaftsgebiet".

  • @mehrihuseynova3177
    @mehrihuseynova3177 5 лет назад +1

    Если задаём вопросы так будет ты уже выпил съел отвечаем да уже пил ел

    • @AmazingRussian
      @AmazingRussian  5 лет назад

      Mehri Huseynova , Ты уже выпил? Да, выпил. Ты уже съел? Да, съел. Ты пил чай? Да, пил. Ты ел пиццу? Да, ел. Результат и факт.

    • @mehrihuseynova3177
      @mehrihuseynova3177 5 лет назад +1

      Amazing Russian спасибо большое

    • @AmazingRussian
      @AmazingRussian  5 лет назад

      Mehri Huseynova , пожалуйста. Рада помочь.