German Lyrics: Tico ist mein Freund! Ja wir sind Freunde, ein Wal und ein Kind. Wir halten zusammen wie das Meer und der Wind. Wir lieben das Leben, sind so fröhlich, so stark und so frei. Die Menschen staunen, wenn sie uns sehen und freuen sich für uns zwei. Tico du bist mein Freund, wir beide wir sind ein besonderes Team für uns strahlen alle Sterne drum spiel doch mit uns und singe: Tico du bist mein Freund, wir beide wir sind ein besonderes Team Tico du bist mein Freund, der Freude und leid mit mir teilt.
Tagalog lyrics: Ako'y may nakilala siyay kaibigang tunay Masarap na kasama masaya sa tuwina Masahan pag siyay kailangan tawagin mo’t ikay lalapitan Ang lungkot at ang lumbay ay mapapawing tunay Pagkat kasama sa lahat ng oras para bang hawak mo lahat ng bukas walang pag aalinlangan siyay maasahan… Pag nag iisa’t nalulumbay asahang meron kang karamay walang pag aalinlangan siyay maasahan..sa lahat ng bagay!
Nice video. Maybe I love the series too much, but I liked all songs. :) They should have kept making hearttouching, calm anime like tico and all the other wmt titles. Thank you for this compilation.
I want the instrumental version of the Arabic version, it's beautiful! how many instruments did they use? i can recognize some like the acoustic guitar, the Oud, Accordion/Harmonica (?), some type of flute?, strings... It's so good.
Ukrainian lyrics: Знову і знову, Стримить неначе птах! Символ свободи, І у всіх на вустах! Величезний дельфін! Виринає косатка з глибин! І кожен раз... спиняє мить мов на крилах він летить! Тіко збирає друзів! Буде вільним він! Прагне перемін! Тіко завжди у русі! Тож і ти не дрімай, разом з Тіко вирушай! Разом з Тіко вирушай! I am from Ukraine and it's gives nostalgia too, because i can't watch this dub anymore. TV where was shown that show is stopped broadcasting ಥ_ಥ
@@opmultilanguage Yes, I also like the German instumental especially. Too bad that a line from the Tagalog opening was removed during the editing process as AG 2020 has told me. :(
@@opmultilanguage Here. AG 2020 sent me the original unedited VHS recording: drive.google.com/file/d/1RjcL-DG_M6bdwDrHKxSz8RMgi0MA0OsT/view Unfortunately it was cut out here already. :(
There is this version where the text of the title was in Russian but no voice over on ruclips.net/video/ITREypFf4x0/видео.html Then there is this other dub, but it doesn't seem like the opening is preserved ruclips.net/video/SwRUPmWeaII/видео.html Do you mean the older dub (Тико и её друзья) had the opening voiceovered? If so, do you have link?
Do you know if it aired on Spacetoon? A lot of these World Masterpiece Theater anime airs on this network in Indonesia, and it seems a lot of their programs are lost.
Arabic is just on another level
Arabic is the best .. my beautiful memories 🌹🌸🌷
Arabic version ❤️
Wow Arabic Ver so cool so realx
JUST ARABIC
The arabic , i cry🥺🥺🥺
Arabic (ಥ_ಥ)❤❤❤
ஐ° _ ஐ°
01 Arabic
02 Italian
03 french
German Lyrics:
Tico ist mein Freund!
Ja wir sind Freunde, ein Wal und ein Kind.
Wir halten zusammen wie das Meer und der Wind.
Wir lieben das Leben, sind so fröhlich, so stark und so frei.
Die Menschen staunen, wenn sie uns sehen und freuen sich für uns zwei.
Tico du bist mein Freund,
wir beide wir sind ein besonderes Team
für uns strahlen alle Sterne
drum spiel doch mit uns und singe:
Tico du bist mein Freund,
wir beide wir sind ein besonderes Team
Tico du bist mein Freund,
der Freude und leid mit mir teilt.
Arabic 🔥🔥🔥🔥
The Arabic version is the best like always
Tagalog lyrics:
Ako'y may nakilala siyay kaibigang tunay
Masarap na kasama masaya sa tuwina
Masahan pag siyay kailangan tawagin mo’t ikay lalapitan
Ang lungkot at ang lumbay ay mapapawing tunay
Pagkat kasama sa lahat ng oras para bang hawak mo lahat ng bukas walang pag aalinlangan siyay maasahan…
Pag nag iisa’t nalulumbay asahang meron kang karamay walang pag aalinlangan siyay maasahan..sa lahat ng bagay!
Arabic ❤
Arabic and French is the best
I'm from Libya
Nice video. Maybe I love the series too much, but I liked all songs. :) They should have kept making hearttouching, calm anime like tico and all the other wmt titles. Thank you for this compilation.
Arabic versions of all anime are the best
Am so proud to be an arab
Then your judgement has nothing to do with music and everything with national pride.
@@AlexDiesTryingI doubt it's about national pride with this specific topic,the Arabic dub theme is the best because of how soothing it is
@@adamkammar256 "arabic versions of all anime" is a rather broad statement.
ITALIANO! I watched it every morning when I was kid in Macedonia. I haven't seen this in 22 years.
arabic is the best
The English, Japanese, German and Italian versions are really good!
Arabic
The Arabic Instrumental..♥️
2022년 한국 대원방송에서 새롭게 더빙해 방영했는데 일본판 노래를 그대로 번역했음...
성우진도 싸그리 달라졌지만 1995년 KBS 성우에서 여주인공은 27년전 그대로 같은 성우 정미숙 님이 맡았음.
I want the instrumental version of the Arabic version, it's beautiful! how many instruments did they use? i can recognize some like the acoustic guitar, the Oud, Accordion/Harmonica (?), some type of flute?, strings... It's so good.
OK
ruclips.net/video/qxEdsfy6vtQ/видео.htmlsi=XUG0QV4voWN2J-vl
Arabic just feels like you're in a historic series
Indonesian OP ( LQ Fragment): ruclips.net/video/1gXjW3nbHyY/видео.html
God, I need to cover this one one day. The chords are quite beautiful. The beat might be a bit on the nose.
Arabian guys, didn't feel Italian version especially instrument looks so much like an Arabic instrument
Ukrainian lyrics:
Знову і знову,
Стримить неначе птах!
Символ свободи,
І у всіх на вустах!
Величезний дельфін!
Виринає косатка з глибин!
І кожен раз... спиняє мить мов на крилах він летить!
Тіко збирає друзів!
Буде вільним він! Прагне перемін!
Тіко завжди у русі!
Тож і ти не дрімай, разом з Тіко вирушай!
Разом з Тіко вирушай!
I am from Ukraine and it's gives nostalgia too, because i can't watch this dub anymore. TV where was shown that show is stopped broadcasting ಥ_ಥ
Arabic and Italian , french 🥰
German 4 the WIN!
(Tho Italian was pretty catchy)
Tagalog❤️❤️❤️
Which one is your favorite version?
The German and Japanese I think
@@opmultilanguage Yes, I also like the German instumental especially. Too bad that a line from the Tagalog opening was removed during the editing process as AG 2020 has told me. :(
True, I had to substitute it with the Japanese first line instead. Maybe AG 2020 can give you the unedited files for that.
@@opmultilanguage Here. AG 2020 sent me the original unedited VHS recording: drive.google.com/file/d/1RjcL-DG_M6bdwDrHKxSz8RMgi0MA0OsT/view
Unfortunately it was cut out here already. :(
Its a pity its cut there too.
The quality looks really good for a VHS recording though
I understand German, Japanese and English and I wondered who made that German verse. It sounds like they just cramped lots of words.
Italian>>>
Ukrainian🇺🇦❤️
russian is title voice-over too
There is this version where the text of the title was in Russian but no voice over on ruclips.net/video/ITREypFf4x0/видео.html
Then there is this other dub, but it doesn't seem like the opening is preserved ruclips.net/video/SwRUPmWeaII/видео.html
Do you mean the older dub (Тико и её друзья) had the opening voiceovered? If so, do you have link?
@@opmultilanguage How i remember this dub was on TNB / ТНВ
Tagalog Bait and Switch lol
No Spanish version 😃
5:03 جمي ل من ايات بلد
Indonesia have too...
Couldn't find it
Do you know if it aired on Spacetoon? A lot of these World Masterpiece Theater anime airs on this network in Indonesia, and it seems a lot of their programs are lost.
@@donhiko yes it was aired on spacetoon