Ainda tem a opção de baixar o vídeo que vem com o áudio junto. Então da pra isolar o áudio no editor. E também existem outras ferramentas parecidas na internet que ainda são gratuitas. Essa foi só um exemplo.
@@Andre-Tavares fala jovem beleza curti demais seu trabalho mas seria legal se voce fizesse um tuto de nao so dublagem mas tambem de traduzir menus e legendas de qualquer jogo cara pq tem jogos que o povo nao liga em traduzir como gran turismo 1 o 2 need for speed e por ai vai alem de fazer isso em jogos de ps2 tambem fica a dica
@@RoniSorefameGamer Esse vídeo faz parte de uma playlist que ensina a traduzir completamente um jogo de PS1. Não só dublagem, mas também textos, menus, tipografias e tudo mais. Só dar uma olhadas nas playlists do canal que vai estár lá.
Cara top d+ o tutorial, parabéns pelo video eu estou justamente traduzindo um jogo de PS1, após fazer os textos que eu ja comecei vou tentar fazer a dublagem com ajuda dos seus videos. Like e incrição garantidos !
@@Leleandrobs Eu vi muito pouco desse jogo, mas acho que é meio parecido com o simphol philter, não é isso? Legal. quando terminar eu quero ver como ficou. 😄
muito bom e bem explicado, eu queria tentar fazer isso em um game de PC, mas não sei extrair os audios, seria uma boa ideia pra um novo video, abraço e sucesso
Normalmente é mais fácil que de console. Você tem que encontrar os arquivos de áudio, convertê-los para algum tipo de arquivo que você possa editar pra dublar e depois converter devolta pra substituir no jogo. Como isso é feito vai variar de um jogo pro outro e dependendo das extensões dos arquivos de áudio.
@@Andre-Tavares @Andre-Tavares Colega sabe me dizer se tem algum programa que dá para editar o áudio se ele já tiver dublado , apenas abrir e escrever o que você quer modificar fechá-lo novamente novamente , em PC , Arquivo OGG ... quero explicar assim transforma o arquivo de áudio OGG em texto , você modifica o que está escrito e converte novamente para OGG , aí a Fala vai ser o que você modificou e escreveu .
o sonho da minha vida era ver o phantasy star universe do ps2 dublado, pena que esse é um sonho impossível, ninguém lembra mais desse jogo nunca vão dubla-lo.
Você pode tentar traduzir você mesmo. Alguns jogos não são traduzidos mesmo depois de muito tempo, por serem muito difícil de traduzir ou ter pouco publico e serem desconhecido. Acontece isso com o The Legend of Dragoon que mesmo tendo uma grande base de fãs, ainda não foi traduzido por causa da dificuldade. Eu tive que meter a cara e traduzir por conta própria junto com a minha equipe, se não nunca iria sair.
Exatamente igual ao arquivo XA que eu mostro no vídeo. XA e XAS é basicamente a mesma coisa e você pode usar o XA Áudio Converter. A única diferença é que na hora de importar o arquivo ele não vai apetecer por conta do nome da extensão, mas você pode arrastar o arquivo pra dentro da janela do programa, usar a opção "All files" na hora de buscar o arquivo pelo "Open XA File" ou trocar a extensão do arquivo de XAS para XA, basta remover o "S" para isso. Qualquer uma dessas opções vai fazer o arquivo abrir normalmente no programa.
@@Andre-Tavares eu tentei com o RE1 dublado pra ver os arquivos de áudio e poder usar na versão que acabou de sair na GOG do jogo e que já vem com os arquivos da pasta VOICE em .WAV! Mas não consegui abrir, inclusive fiz a mudança tirando o S do final! Se vc puder dar uma olhada na versão dublada de RE1 do PSX talvez saiba porque não abre!
@@momoids1 Eu baixei aqui a versão em inglês e consegui abrir todos os arquivos normalmente simplesmente arrastando os arquivos XAS para dentro do "XA Áudio Converter". Essa versão dublada eu ainda não vi, mas vou dar uma olhada.
@@momoids1 Eu baixei aqui a versão dublada do jogo e os arquivos são os mesmos arquivos XAS como no original, só que traduzidos. Também consegui abri-los normalmente no programa.
Amigo tenho um jogo de psx mortal kombat 2 Pois testei várias iso desse mortal kombat 2 de psx pois ele quando executo fatality não sai o som teria como vc fazer um vídeo fazendo alterações no mortal kombat 2 psx ficarei grato
Se não tá saindo som, tem algum problema na ISO. Mesmo em lugares diferentes, pode ser a mesma ISO. Também é bom trocar de emulador pra fazer teste e garantir que não seja algo com o emulador.
@@fernandofelipe2714 Você quer saber se jogos traduzidos podem ser gravados em disco, é isso? Se for isso, podem sim. Os jogos modificados podem ser jogados no console original sem nenhum problema. Se estiver rodando no emulador, ele também deverá funcionar no console já que o emulador simula o console.
@@fernandofelipe2714 Teoricamente é para funcionar, mas pode ter acorrido algum problema. O tamanho do arquivo pode estar grande demais, a imagem pode estar com alguma parte corrompida ou alguma outra coisa. Mas funciona sim. Inclusive isso gera discussão dentro da comunidade de tradução por causas das pessoas que vendem mídias gravadas com jogos traduzidos, ganhando dinheiro em cima de pessoas que trabalharam de graça para fazer as traduções.
Na verdade pra Switch é bem mais fácil. Existem ferramentas na comunidade para fazer a tradução. Eu não pretendo fazer vídeos para Switch no momento, talvez no futuro.
Você vai achar isso em fóruns gringos. Não sei bem ao certo onde, pois não mexo com esse sistema, mas sei que essas ferramentas existem. Você pode começar procurando no romhacking.net.
Sobre PS2, se eu fizer, vai ser bem pra frente. Tenho muita coisa pra falar sobre tradução de PS1 ainda. E os programas utilizados para a tradução e extração de dados, são diferentes para o PS1 e PS2, não todos, alguns são os mesmos como o tim2view por exemplo.
@@Andre-Tavares é isso, os programas são diferentes e não achei nenhum conteúdo eficiente pra eu ir substituindo os softwares para usar no PS2, fico no aguardo então do seu vídeo, pra tentar dublar meu joguinho
@@kriptoniano6937 Não. Cada sistema possui características especificas e tipos de arquivos específicos. Áudios em XA e vídeos em STR são específicos do PS1, por isso a playlists é toda voltada para tradução de jogos de PS1. Algumas características podem ser comuns em diferentes sistemas, mas isso não é uma regra.
@@Andre-Tavaresé eu converti ele aqui aí ele abriu normal, tou cortando os áudios dos vídeos agr pra dublar, pk esse jogo não tem falas entre os personagens, somente vídeos
O rask ainda está funcionando gratuitamente da maneira que está no video? Entro em todas as opções lá e quando clico pra subir o audio, aparece apenas a opção de escolher os planos pagos
Esse site passou por algumas mudanças e agora não tem mais como baixar o áudio na versão gratuita, mas ainda é possível usa-lo gratuitamente. Você ainda pode baixar o vídeo com o áudio alterado na versão gratuita, mesmo que tenha enviado só um áudio, o vídeo ficará todo em preto nesse caso. Depois você poder retirar o áudio do vídeo na edição. Lembrando que existem outras ferramentas que fazem esse mesmo trabalho, eu usei essa no vídeo, pois era a que eu estava usando no momento, mas sempre é bom pesquisar por novas ferramentas que podem eventualmente aparecer por ai. Espero que seja de ajuda.
To vendo o video a primeira vez e ja nao gostei de como tava no video e fui procurar alternariva. Apareceu o Seamlessm4t da meta que parece fazer isso, é open source e roda local. Agora vou ver se funciona bem mesmo
Eu tentei abri fiz tudo que aparece no vídeo mais quando vou converte usado o programa x converter pra converter o XA aparece a mensagem em inglês, não há arquivo de áudio neste arquivo.
Sim do próprio Tenchu 2 estou acompanhado as suas aulas sou entusiasta e quero aprender a dublado e traduzir jogos ótima iniciativa ,sua o jogo é o Tomb raider 3 sou fá desses fogos e pretendo dublar com Ia todos e outros mais, como o RUclips não tem opção de enviar foto o que devo fazer o programa quando carrego o arquivo XA não carrega o x convert o que devo fazer? @@Andre-Tavares
Certo vou aguardar ,estou seguindo as aulas a risca e quero muito contribuir e ficar especialista com a dublagem dos jogos tanto de Consoles quanto de Pcs@@Andre-Tavares
@@celsoalvesdasilva3449 Legal mano. Quando terminar posta ele pra eu poder ver como ficou. 😃👍🏻 Eu vou dar uma olhada no jogo, mas tem que ser mais tarde. Depois eu digo se comigo abriu.
Já era, não permitem mais salvar o áudio dublado sem pagar
Ainda tem a opção de baixar o vídeo que vem com o áudio junto. Então da pra isolar o áudio no editor. E também existem outras ferramentas parecidas na internet que ainda são gratuitas. Essa foi só um exemplo.
@@Andre-Tavares Entendido🤠
@@Andre-Tavaresesse método funciona em jogo de ps2?
@@StarDubs659 os áudios de PS2 podem ser de um tipo de arquivo diferente, isso modificações a forma de extrai-los e reinseri-los no jogo.
@@Andre-Tavarespoderia legendar
Valkyrie profile 2
Muito bom! Tenchu é meu jogo favorito de todos os tempos. Além de dar o jogo já dublado você ainda ensinou como faz. Valeu mesmo parceiro!
Valeu mano. Que bom que gostou. Em breve irei colocar algumas atualizações sobre a dublagem.
@@Andre-Tavares fala jovem beleza curti demais seu trabalho mas seria legal se voce fizesse um tuto de nao so dublagem mas tambem de traduzir menus e legendas de qualquer jogo cara pq tem jogos que o povo nao liga em traduzir como gran turismo 1 o 2 need for speed e por ai vai alem de fazer isso em jogos de ps2 tambem fica a dica
@@RoniSorefameGamer Esse vídeo faz parte de uma playlist que ensina a traduzir completamente um jogo de PS1. Não só dublagem, mas também textos, menus, tipografias e tudo mais. Só dar uma olhadas nas playlists do canal que vai estár lá.
@@Andre-Tavares o irmao beleza valeu ai pq isso e algo q nao tinha encontrado antes o povo nao faz isso valeu pela ajuda
@@RoniSorefameGamer 👍
Depois de muita procura enfim um canal ensinando o passo a passo, ganhou um inscrito!
Eu queria muito fazer da trilogia mass effect
Valeu mano. Muito obrigado. 👍🏻
você já começou? eu gostaria muito também de fazer dessa trilogia
@@viniciusian36 ainda não, estou treinando com animes
@@cavaleiroartorias você tá usando qual ferramenta de IA pra dublar? Essa mesma do vídeo?
@@yaslikefear essa mesma, estou usando do o mesmo método, parece q tem um melhor mas ainda não procurei saber
Boa noite amigo parabéns adorei seu canal é vídeos sobre psx musica e som
Valeu. Muito obrigado. 😁👍🏻
Cara top d+ o tutorial, parabéns pelo video eu estou justamente traduzindo um jogo de PS1, após fazer os textos que eu ja comecei vou tentar fazer a dublagem com ajuda dos seus videos. Like e incrição garantidos !
Que bom que ajudou. Sairá mais vídeos sobre esse assunto. Que jogo você está traduzindo?
@@Andre-Tavares estou traduzindo o Covert Ops: Nuclear Down, acho que não é muito conhecido.
@@Leleandrobs Eu vi muito pouco desse jogo, mas acho que é meio parecido com o simphol philter, não é isso? Legal. quando terminar eu quero ver como ficou. 😄
Parabéns, André! Ficou muito bom!
Muito obrigado 😁
Parabéns!! Irei acompanhar. Poderia ensinar tambrm a traduzir textos? Agradeço!!
Valeu mano. É só acompanhar a playlist sobre tradução que já tem vários vídeos falando sobre a tradução de textos.
Caralho, que trampo em mano, parabéns e obrigado, imagina fazer isso com Metal Gear do PS1 😂
Olha que é uma opção para o futuro.
Valeu demais pelo tutorial! Quem sabe eu tento me aventurar em dublagens de games rsrsrs
Valeu mano, obrigado. 😁
Obrigado man por dublar o jogo gratuitamente
Valeu mano. Obrigado.
muito bom e bem explicado, eu queria tentar fazer isso em um game de PC, mas não sei extrair os audios, seria uma boa ideia pra um novo video, abraço e sucesso
Obrigado mano. 👍🏻
Vou pensar nisso depois.
Tenchu 2 Syphon Filter 2 e 3 Spyro of the Dragon entre outros clássicos lindos maravilhosos faz o esforço cara e dubla também
Eu tenho pretenção de dublar outros clássicos de PS1 sim, mas isso é uma coisa que demanda tempo.
@@Andre-Tavares é totalmente compreensível parabéns🤝👏👏
Modificar a dublagem de jogo de PC sabe explicar algum problema , e como é que faz ?
Normalmente é mais fácil que de console. Você tem que encontrar os arquivos de áudio, convertê-los para algum tipo de arquivo que você possa editar pra dublar e depois converter devolta pra substituir no jogo. Como isso é feito vai variar de um jogo pro outro e dependendo das extensões dos arquivos de áudio.
@@Andre-Tavares @Andre-Tavares Colega sabe me dizer se tem algum programa que dá para editar o áudio se ele já tiver dublado , apenas abrir e escrever o que você quer modificar fechá-lo novamente novamente , em PC , Arquivo OGG ... quero explicar assim transforma o arquivo de áudio OGG em texto , você modifica o que está escrito e converte novamente para OGG , aí a Fala vai ser o que você modificou e escreveu .
o sonho da minha vida era ver o phantasy star universe do ps2 dublado, pena que esse é um sonho impossível, ninguém lembra mais desse jogo nunca vão dubla-lo.
Você pode tentar traduzir você mesmo. Alguns jogos não são traduzidos mesmo depois de muito tempo, por serem muito difícil de traduzir ou ter pouco publico e serem desconhecido. Acontece isso com o The Legend of Dragoon que mesmo tendo uma grande base de fãs, ainda não foi traduzido por causa da dificuldade. Eu tive que meter a cara e traduzir por conta própria junto com a minha equipe, se não nunca iria sair.
Parabéns mano
Valeu. 👍🏻
Faça com clock tower e os jogos japoneses por favor *-*
No momento eu não estou pegando nenhum projeto novo.
Faz um dublando jogo de ps3
PS3 vais ficar muito pro futuro. Estou muito mais focado em jogos retro no momento.
Leram meu pensamento, um cara dublou Skyrim e outro tenchu, estou pasmo. jogo preferido
Valeu mano.
@@Andre-Tavares No aguardo de Tenchu 2, este jogos dublado seria um presente para muito entederem a historia. hehehehe
Como faço pra extrair arquivos do RE1 da pasta VOICE que estão com a extensão .XAS? e converter em .WAV por exemplo!
Exatamente igual ao arquivo XA que eu mostro no vídeo. XA e XAS é basicamente a mesma coisa e você pode usar o XA Áudio Converter. A única diferença é que na hora de importar o arquivo ele não vai apetecer por conta do nome da extensão, mas você pode arrastar o arquivo pra dentro da janela do programa, usar a opção "All files" na hora de buscar o arquivo pelo "Open XA File" ou trocar a extensão do arquivo de XAS para XA, basta remover o "S" para isso. Qualquer uma dessas opções vai fazer o arquivo abrir normalmente no programa.
@@Andre-Tavares eu tentei com o RE1 dublado pra ver os arquivos de áudio e poder usar na versão que acabou de sair na GOG do jogo e que já vem com os arquivos da pasta VOICE em .WAV! Mas não consegui abrir, inclusive fiz a mudança tirando o S do final! Se vc puder dar uma olhada na versão dublada de RE1 do PSX talvez saiba porque não abre!
@@momoids1 Eu baixei aqui a versão em inglês e consegui abrir todos os arquivos normalmente simplesmente arrastando os arquivos XAS para dentro do "XA Áudio Converter". Essa versão dublada eu ainda não vi, mas vou dar uma olhada.
@@momoids1 Eu baixei aqui a versão dublada do jogo e os arquivos são os mesmos arquivos XAS como no original, só que traduzidos. Também consegui abri-los normalmente no programa.
@@Andre-Tavares vou subir um vídeo pra mostrar oque acontece...talvez eu esteja fazendo algo errado!
queria ver o balde eo tenchu 2 dublado jogos incrives
O Tenchu 2 eu pretendo traduzir no futuro.
Amigo tenho um jogo de psx mortal kombat 2 Pois testei várias iso desse mortal kombat 2 de psx pois ele quando executo fatality não sai o som teria como vc fazer um vídeo fazendo alterações no mortal kombat 2 psx ficarei grato
Se não tá saindo som, tem algum problema na ISO. Mesmo em lugares diferentes, pode ser a mesma ISO. Também é bom trocar de emulador pra fazer teste e garantir que não seja algo com o emulador.
@@Andre-Tavares não a poblema na iso do mortal kombat 2 são todos joga vc aí mortal kombat 2 ai vc faz o fatality não faz o som do fatality
Mais um escrito muito bom
Agradeço muito. 👍🏻
@@Andre-Tavares e vc sabe dizer se ele for gravado no cd se funfa de boa no ps1??
@@fernandofelipe2714 Você quer saber se jogos traduzidos podem ser gravados em disco, é isso? Se for isso, podem sim. Os jogos modificados podem ser jogados no console original sem nenhum problema. Se estiver rodando no emulador, ele também deverá funcionar no console já que o emulador simula o console.
@@Andre-Tavares eu te fiz essa pergunta pois já gravei alguns e não funcionou no console
@@fernandofelipe2714 Teoricamente é para funcionar, mas pode ter acorrido algum problema. O tamanho do arquivo pode estar grande demais, a imagem pode estar com alguma parte corrompida ou alguma outra coisa. Mas funciona sim. Inclusive isso gera discussão dentro da comunidade de tradução por causas das pessoas que vendem mídias gravadas com jogos traduzidos, ganhando dinheiro em cima de pessoas que trabalharam de graça para fazer as traduções.
já me inscrevi , se me der boa kkkkkk , vou maratonar tudo
Valeu. Obrigado 👍🏻
@@Andre-Tavares sabe algo sobre metal gear ??
@@Makotao1995 sei que já tem uma tradução. O Solid pelomenos.
Irmão consegue fazer essa dublagem no rayman2 the great scape
Fala mano. Eu nunca olhei os arquivos desse jogo, mas é bem provável que sim. Você pode tentar fazer.
É possível inserir áudio de dublagem em um jogo sem dublagem que só tem as caixas de texto?
Não tem como. Somente fazendo um porte do jogo para PC e criando um mod, mas isso é bem difícil de fazer.
Silent hill 1 ia ser epico
Acho que esse jogo já tem uma versão dublada.
@@Andre-Tavares tem mais é horrível...tem que ser por AI
Realmente é bem estranha a dublagem. Não tenho planos de dublar esse jogo agora, mas quem sabe no futuro.
@@Andre-Tavares espero
É o mesmo processo pra Nintendo Switch? Faz um vídeo de Switch se não for a mesma coisa.
Queria dublar um jogo de Switch só pra brincar.
Na verdade pra Switch é bem mais fácil. Existem ferramentas na comunidade para fazer a tradução. Eu não pretendo fazer vídeos para Switch no momento, talvez no futuro.
@@Andre-Tavares Onde posso conseguir essas ferramentas e estudar sobre isso?
Procurei no RUclips mas não achei nada.
Você vai achar isso em fóruns gringos. Não sei bem ao certo onde, pois não mexo com esse sistema, mas sei que essas ferramentas existem. Você pode começar procurando no romhacking.net.
faz um video ensinado pra jogos de ps2
cdmage nao funcionou na iso do ps2
Sobre PS2, se eu fizer, vai ser bem pra frente. Tenho muita coisa pra falar sobre tradução de PS1 ainda. E os programas utilizados para a tradução e extração de dados, são diferentes para o PS1 e PS2, não todos, alguns são os mesmos como o tim2view por exemplo.
@@Andre-Tavares é isso, os programas são diferentes e não achei nenhum conteúdo eficiente pra eu ir substituindo os softwares para usar no PS2, fico no aguardo então do seu vídeo, pra tentar dublar meu joguinho
Você pode me auxiliar na tradução de jogos de ps2? Como posso entra em contato com você?@@Andre-Tavares
@@luandersonalves470 Eu devo lançar uma playlist sobre PS2 dentro de algum tempo. Por hora eu já estou muito ocupado com outros projetos.
Prentendia iniciar testar com Silent Hill mas infelizmente essas pastas n existem.😢
Se eu não me engano, Silent Hill já tem um versão dublada.
faz vídeo de como dublar jogo de psp
Se eu fizer, vai ficar bem pra depois. Ainda tenho muita coisa pra fazer de tradução de PS1.
Faz uma dublagem para five nights at freddy's 5
Esse aí eu nunca nem joguei.
@@Andre-Tavares veja mano
Five nights sister location veja lá faz lá e bem corto ele
amigo tentei abrir a iso de um jogo de pc pra extrair os arquivos mas não deu certo, poderia me ajudar?
Jogo de PC? É isso mesmo?
Sim um jogo para PC , o processo não é o mesmo ?@@Andre-Tavares
@@kriptoniano6937 Não. Cada sistema possui características especificas e tipos de arquivos específicos. Áudios em XA e vídeos em STR são específicos do PS1, por isso a playlists é toda voltada para tradução de jogos de PS1. Algumas características podem ser comuns em diferentes sistemas, mas isso não é uma regra.
No meu pc os vídeos não abrem, o jogo q eu estou fazendo é o medal of honor underground,
Se o arquivo STR não abre não tem problema, você vai converte-lo pra AVI para poder editar. Como eu fiz no vídeo 2 de dublagem.
@@Andre-Tavaresé eu converti ele aqui aí ele abriu normal, tou cortando os áudios dos vídeos agr pra dublar, pk esse jogo não tem falas entre os personagens, somente vídeos
@@DiegoSouza-pt3zr Sim, eu conheço esse jogo, mas ele tem textos também. Já viu se é fácil mexer neles?
@@Andre-Tavares ainda não, tou vendo os vídeos primeiro, pra testar, aí vou ver os textos depois,
@@DiegoSouza-pt3zr é bom ver antes, pois se os arquivos estiverem encriptados isso vai dificultar a tradução dos textos depois.
tem um site com roms dubladas para baixar?
Existem vários lugares com roms traduzidas, mas eu não posso indicar nenhum por conta das regras da comunidade do youtube.
Com essa modificação consigo gravar em um CD?? Não extrapola a capacidade do CD?
Consegue sim. A modificação não altera de maneira significativa o tamanho do arquivo.
O rask ainda está funcionando gratuitamente da maneira que está no video? Entro em todas as opções lá e quando clico pra subir o audio, aparece apenas a opção de escolher os planos pagos
Esse site passou por algumas mudanças e agora não tem mais como baixar o áudio na versão gratuita, mas ainda é possível usa-lo gratuitamente. Você ainda pode baixar o vídeo com o áudio alterado na versão gratuita, mesmo que tenha enviado só um áudio, o vídeo ficará todo em preto nesse caso. Depois você poder retirar o áudio do vídeo na edição. Lembrando que existem outras ferramentas que fazem esse mesmo trabalho, eu usei essa no vídeo, pois era a que eu estava usando no momento, mas sempre é bom pesquisar por novas ferramentas que podem eventualmente aparecer por ai. Espero que seja de ajuda.
To vendo o video a primeira vez e ja nao gostei de como tava no video e fui procurar alternariva. Apareceu o Seamlessm4t da meta que parece fazer isso, é open source e roda local. Agora vou ver se funciona bem mesmo
@@Nickneo1 testou? Funciona?
@@cavaleiroartorias não tive tempo
e quando o arquivo de áudio está em formato ".DA" e não em ".XA"? como é que faz ? (T_T)
Tenta abrir com o mesmo programa. Se não der, você vai ter que procurar um programa específico para esse tipo de arquivo.
Dubla o tenchu 2 amigo
Ainda vou ver qual será o próximo projeto.
Eu tentei abri fiz tudo que aparece no vídeo mais quando vou converte usado o programa x converter pra converter o XA aparece a mensagem em inglês, não há arquivo de áudio neste arquivo.
Já tentou em outros arquivos XA? De qual jogo você está tentando extrair os áudios?
Sim do próprio Tenchu 2 estou acompanhado as suas aulas sou entusiasta e quero aprender a dublado e traduzir jogos ótima iniciativa ,sua o jogo é o Tomb raider 3 sou fá desses fogos e pretendo dublar com Ia todos e outros mais, como o RUclips não tem opção de enviar foto o que devo fazer o programa quando carrego o arquivo XA não carrega o x convert o que devo fazer? @@Andre-Tavares
@@celsoalvesdasilva3449 eu tenho o techu 2 aqui e vou ver se no meu acontece igual.
Certo vou aguardar ,estou seguindo as aulas a risca e quero muito contribuir e ficar especialista com a dublagem dos jogos tanto de Consoles quanto de Pcs@@Andre-Tavares
@@celsoalvesdasilva3449 Legal mano. Quando terminar posta ele pra eu poder ver como ficou. 😃👍🏻
Eu vou dar uma olhada no jogo, mas tem que ser mais tarde. Depois eu digo se comigo abriu.
Isso serve também para jogos de PS2?
Algumas coisas sim. Mas terá diferença no uso de algumas ferramentas.
funciona pra jogo de pc??????
A parte de gerar os áudios sim.
@@Andre-Tavares fazer um vídeo ensinado dublar o jogo o incrível hulk de pc
me ajuda a dublar um game de PSP?
Foi mal mano, eu não tenho tempo. O que eu posso fazer pra ajudar é colocar os vídeos de tutorial no canal.