Incontro con Jón Kalman Stefánsson

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 24 авг 2024
  • Intervista di Silvia Cosimini, traduttrice, critica letteraria italiana, grande esperta di cultura islandese e storica traduttrice di Stefánsson per Iperborea. In inglese con traduzione consecutiva di Romana Manzoni Agliati.
    Attraverso potenti affreschi dell’Islanda di ieri e di oggi, i suoi romanzi - pubblicati da Iperborea - affrontano le grandi domande dell’uomo, la vita, l’amore, il senso ultimo dell’esistenza. Più volte nominato al Premio del Consiglio Nordico, con Luce d’estate ed è subito notte ha ricevuto il Premio islandese per la letteratura.
    Tra le sue opere la trilogia Paradiso e inferno, La tristezza degli angeli e Il cuore dell’uomo.
    Nel 2017 è stato candidato al Nobel e successivamente nominato al Booker Prize.
    Ha vinto il Prix du Livre Étranger 2022.
    Riprese e montaggio a cura del Centro di risorse didattiche e digitali. www.ti.ch/cerdd

Комментарии • 2

  • @nachteule111
    @nachteule111 Год назад +1

    Grazi! Bellissimo e amabile incontro con un autore che stimo molto... a dir poco! (Ho vissuto in IS...)
    NB: Pecato che l'audio non é molto bene; manca un pò di volume.

  • @ariannabianconi5090
    @ariannabianconi5090 Год назад +2

    Scrittore ed essere umano sensazionale