블로그에서 우연히 글보게 되었어요. 영어에 대해 탐구하는 모습이 멋있다고 생각합니다. 저는 eng speaker가 아니라서 영어를 배우는데 많은 한계를 느끼곤 합니다. 특히 전치사가 많은 어려움 중의 하나인듯해요. 레미님께서 호랑이형님에 관해 쓴 글 중에 전치사에 대한 얘기를 해주셨는데 아직 제 식견이 짧아 선뜻 이해가 어렵더라구요. 예를 들어, "무커가 내 일족을 지키지 못했다"를 on이 아니라 in의 관계라고 말씀주셨는데 리더로써 책임을 진다라는 의미에서는 in charge of 처럼 생각할 수도 있겠지만, it's on me 혹은 put the blame on me처럼 무언가를 나에게 돌리다, 짊어지다라는 의미에서 on의 관계라고 봐도 되지 않을까요.
Glenn Kim 저는 on 을 일대일 관계로 보고 있고 in을 그룹으로 보고 있어서 리더란 개념을 in으로 설명을 했었어요 on 은 직접적 접촉이 필요하지만 in 은 그 범위 내에 존재하는 것으로 하나로 계산될 수 있다고 생각해서 in 에 더 무게감을 실어봤습니다. 그저 제 이해방식일 뿐이예요😅
오랜만에 들어왔네요~ 레미님~^^
우와!! 넘 오랜만이예요!!! 반가워요!!! 추석 연휴 잘 보내고 계신가요????? 저도 잘 못 오는 제 유튜브 홈에.... 감사합니다!!!! 맛있는 거 많이 드시는 추석되세요!!!!! ★♥
블로그타고왔어요. ㅎㅎ.
아고고 감사합니다!! 첫 댓글을!!! 영광입니다!!! ㅋㅋㅋㅋ ♥
레미님 영상 안 올리시네요ㅠㅠ
안녕하세요 저는 트위터때매 연락했습니다 트위터 그거보고해도 너무어려워서 다시 영상부탁드립니다
블로그에서 우연히 글보게 되었어요. 영어에 대해 탐구하는 모습이 멋있다고 생각합니다. 저는 eng speaker가 아니라서 영어를 배우는데 많은 한계를 느끼곤 합니다. 특히 전치사가 많은 어려움 중의 하나인듯해요. 레미님께서 호랑이형님에 관해 쓴 글 중에 전치사에 대한 얘기를 해주셨는데 아직 제 식견이 짧아 선뜻 이해가 어렵더라구요. 예를 들어, "무커가 내 일족을 지키지 못했다"를 on이 아니라 in의 관계라고 말씀주셨는데 리더로써 책임을 진다라는 의미에서는 in charge of 처럼 생각할 수도 있겠지만, it's on me 혹은 put the blame on me처럼 무언가를 나에게 돌리다, 짊어지다라는 의미에서 on의 관계라고 봐도 되지 않을까요.
Glenn Kim 저는 on 을 일대일 관계로 보고 있고 in을 그룹으로 보고 있어서 리더란 개념을 in으로 설명을 했었어요 on 은 직접적 접촉이 필요하지만 in 은 그 범위 내에 존재하는 것으로 하나로 계산될 수 있다고 생각해서 in 에 더 무게감을 실어봤습니다. 그저 제 이해방식일 뿐이예요😅
레미님, 요즘 어떡해 보내시나요?
트윗도 안하시고...
어머니 건강과 레미님 목아픈것은 어떠신지요?
가끔씩 걱정되며 생각납니다.
저와 나이차는 마니마니 나지만 젊은분이 열심히 또한 생활에서도 삶의 애착과 노력하시는 모습에 응원하고 싶던걸요.
모쪼록 잘, 건강하게 생활하길 빌어요.
레미님, 파이팅!👏
carycarol 입니다.