bài giảng của cô rất hữu ích ạ. Cô cho em hỏi từ số 33 cô dịch 공고:khốn khổ. Nhưng em tra từ điển naver thấy nghĩa khác, khốn khổ là 곤고 ạ. Vậy mình có thể dùng được 2 từ 공고 và 곤고 để nói về khốn khổ ạ. Mong cô rep, em cám ơn cô ạ ❤
Từ Hán Hàn khi áp dụng qua tiếng Viết thì có nhiều từ k dùng hoặc dùng với nghĩa khác nên theo mình biết thì 공고: dùng với nghĩa công bố, thông báo còn 곤고 thì khốn khổ, khó khăn nhưng người Hàn ít dùng. Người ta dùng nhiều từ Hàn Hàn như 어려움을 겪다, 고생하다, …
C cho e hỏi chút nếu dk học có phí khi tham gia hội viên. E ở vn thì thanh toán ntn a? Và khi muốn hủy gia hạn theo tháng thì phải làm ntn c? E cảm ơn ạ.
Cảm ơn cô đã chia sẻ nội dung hay nhg về phần phát âm mong cô phát âm chuẩn hơn ko khiến nhg bạn đã chưa biết phát âm nghe đc thì sẽ phát âm sai theo và sau này sẽ ko thể sửa đổi đc ạ
theo bạn thì phát âm ntn dk gọi là chuẩn. nói ko phải chứ ng việt mình 1 số từ phát âm còn ko chuẩn chứ đừng nói đi hk tiếng nc ngoài . mik ko có ý đánh giá là phát âm tiếng nc ngoài thì ko cần chính xác nhưng nếu bạn biết là cô đã đi lm cho ng Hàn txuc với ng Hàn bao nhiêu năm. thì ng mới hk và đang xem video của cô chắc cũng chưa thể bằng cô dk. thứ 2 là bạn đừng coa nghe ng khác nói là phát âm ko chuẩn rồi tự đánh đồng mọi video của cô như vậy nhé. mình rất ghét những cng ko có ý kiến r riêng. ai học cũng phải từ thấp nên cao khi có 1 trình độ rồi thì nó sẽ là bản năng. . cô đã có tâm chia sẻ thì bạn nên tôn trọng. còn chưa đủ trình độ thì nghe kỹ rồi phát biểu bạn ạ. thân gửi bạn.
Cô cho em hỏi tên em Nguyễn Đình Tùng phiên âm theo âm Hán sang chữ Hàn là gì ạ. E có tham khảo 1 vài video và đọc ra là 원정송 cô xem giúp e có đúng ko ạ
Hiện mình cí up lên 1000 từ nếu bạn cần thì gửi địa chỉ mail cho mình mình gửi cho. Còn hơn 1000 từ nữa nhưng mấy nay mình hơi bận nên chưa sắp xếp làm dc
@@RainChannelKOREA cô ơi, gửi cho em với ah, email em la Thaonguyen261033@gmail.com; e cảm ơn cô nhiều, để em in ra mỗi ngày học đi học lại mới nhớ được ah
Bài giảng dễ thương lắm cô ạ. Lại dễ hiểu dễ nhớ nữa.
Cảm ơn cô nhiều ạ
Mình đang đăng các bài học tiếng Hàn miễn phí trên kênh youtube. Các bạn vào xem và cho mình xin ý kiến. Mình cảm ơn ạ
벳남어를 배우고 있는데 도움이 많이되네요 구독하고 열심히 배우고 있어요 쌤 은 한국어가 능숙하고 발음도 정확 하시네요
안녕하세요.어디삽니까? 저는 한국에6년했고한국말을배우고싶어.도와줄에요..???
Thiệt sự cảm ơn cô rất rất nhiều ạ
Cam on
Giờ mới thấy những video này hữu ích. Cảm ơn cô nhiều
Quá hay 💖💖💖👍👍👍
cảm ơn bạn đã theo dõi
con cảm ơn cô nhờ cô con mới được nhiều từ vựng mới gamsahamnita
Kinh nghiệm học ngoại ngữ của mình...từ tiếng anh cho đến tiếng hàn là: Không phí thời gian...học từ vựng ( mà không kèm 1, 2 ví dụ)!!! Vì rất khó nhớ.. và khó áp dụng đúng ngữ cảnh khi cần sử dụng!! 🤔🤔🤔🤔🤔
minh cung có quan điểm giong bạn
e cảm ơn cô nhiều lắm ạ 😊😊😊
Cảm ơn cô nhé! Bài học rất hay ạ!
Trời ơi , em tìm được nhiều người dạy hay quá nè , huhu
10 ngày thuộc 1 nghàn từ vừng a cô giáo. Khâm phục cô giáo
Mấy từ nay nà ná tiếng việt nên nếu tập trung thì chỉ là chuyện thường thôi bạn ơi
Những người học giỏi tiếng hàn đều rất thông minh
bài giảng của cô rất hữu ích ạ.
Cô cho em hỏi từ số 33 cô dịch 공고:khốn khổ. Nhưng em tra từ điển naver thấy nghĩa khác, khốn khổ là 곤고 ạ. Vậy mình có thể dùng được 2 từ 공고 và 곤고 để nói về khốn khổ ạ. Mong cô rep, em cám ơn cô ạ ❤
Từ Hán Hàn khi áp dụng qua tiếng Viết thì có nhiều từ k dùng hoặc dùng với nghĩa khác nên theo mình biết thì 공고: dùng với nghĩa công bố, thông báo còn 곤고 thì khốn khổ, khó khăn nhưng người Hàn ít dùng. Người ta dùng nhiều từ Hàn Hàn như 어려움을 겪다, 고생하다, …
C cho e hỏi chút nếu dk học có phí khi tham gia hội viên. E ở vn thì thanh toán ntn a? Và khi muốn hủy gia hạn theo tháng thì phải làm ntn c? E cảm ơn ạ.
Giong co de thuong wa^-^
Hay ạ
Hay wá
爱你!
chuc rain nguoi xem nhieu.kiem nhieu tien
Hay quá
Cảm ơn bạn đã dành thời gian theo dõi
Phần nay hay Do co.rất dễ học
Cảm ơn bạn. Chúc bạn năm mới an lành
Cảm ơn cô đã chia sẻ nội dung hay nhg về phần phát âm mong cô phát âm chuẩn hơn ko khiến nhg bạn đã chưa biết phát âm nghe đc thì sẽ phát âm sai theo và sau này sẽ ko thể sửa đổi đc ạ
theo bạn thì phát âm ntn dk gọi là chuẩn. nói ko phải chứ ng việt mình 1 số từ phát âm còn ko chuẩn chứ đừng nói đi hk tiếng nc ngoài . mik ko có ý đánh giá là phát âm tiếng nc ngoài thì ko cần chính xác nhưng nếu bạn biết là cô đã đi lm cho ng Hàn txuc với ng Hàn bao nhiêu năm. thì ng mới hk và đang xem video của cô chắc cũng chưa thể bằng cô dk. thứ 2 là bạn đừng coa nghe ng khác nói là phát âm ko chuẩn rồi tự đánh đồng mọi video của cô như vậy nhé. mình rất ghét những cng ko có ý kiến r riêng. ai học cũng phải từ thấp nên cao khi có 1 trình độ rồi thì nó sẽ là bản năng. . cô đã có tâm chia sẻ thì bạn nên tôn trọng. còn chưa đủ trình độ thì nghe kỹ rồi phát biểu bạn ạ. thân gửi bạn.
Thank's Rain, I love you!
나도 사랑해용
감사 합니다
저도 감사합니다. 좋은 밤이 되세요 :)
Cô cho em hỏi tên em Nguyễn Đình Tùng phiên âm theo âm Hán sang chữ Hàn là gì ạ. E có tham khảo 1 vài video và đọc ra là 원정송 cô xem giúp e có đúng ko ạ
원딘둥
감사합니다 선생님~~❤
Thich ban qua
cám ơn cô ạ ❤️❤️
cảm ơn banjd đã theo dõi
Hay quá cô ơi .cô ra nhiều video nữa nha cô
cảm ơn bạn đã ủng hộ mình sẽ cố gắng hết mình
Love u
❤️❤️❤️
라인 씨, 감사합니다.
Cái e cần học là từ vựng kiểu hán hàn này...
Có thể ghép nối... Phát âm gần giống... Dể thuộc...
넵
Giọng cô giáo hay quá
Cô ơi, cô gửi cho em xin file với ạ, huongpt240196@gmail.com
정말 감사합니다.
Cô giáo ơi... tiếng Hán Hàn này ở Hàn Quốc có thông dụng không vậy cô... làm ơn chỉ giúp e với ạ
Tiếng Hàn thì có 60-65% là sử dụng gốc Hán đó
Nên người ta sử dụng nhiều lắm nha bạn
@@RainChannelKOREA cảm ơn cô giáo... cô giáo giảng dạy vừa giải thích rõ ràng nghe dễ hiểu.. cảm ơn cô
Chị ơi cho em hỏi ngữ pháp Vㄴ/는 다는 nghĩa của nó là j ko chị rút gọn của np Vㄴ/는 다고 하는 .고마워요 선생님
Cô cho e hỏi 너 có nghĩa là mày hay là em vậy cô? Em chân thành cảm ơn cô khi cô cho e biết sự thắc mắc này ạ.
너 nghĩa là mày như vn bạn ạ. Bạn sd từ mày ở vn ntn thì bên hàn tương tự
Chị có thêm mẫu câu với cả cho thêm hình ảnh nếu có thể thì sẽ hay hơn ạ
Cô giáo độc chậm dễ hiểu nhưng cô nói hơi nhiều đọc nhắc lại 3 lần là đủ
Bài giảng rất hay. Em cám ơn cô. Trong bài Giảng em thấy câu số (3-91 bị trùng 경찰) và thiếu STT 31, 68 nên vẫn chưa đủ 100 từ đâu cô ạ.
대단합니다.
Ad nên có phiên âm đi cùng nữa người học sẽ nhanh hơn và nhớ từ hơn.
Ok
Cô ơi hay quá cô e muốn họ rộng vựng hắn hàn này làm sao để học nhiều hơn nữa cô,cô giúp e với cô nhé. E cám ơn cô nhiều lắm.
Hiện mình cí up lên 1000 từ nếu bạn cần thì gửi địa chỉ mail cho mình mình gửi cho. Còn hơn 1000 từ nữa nhưng mấy nay mình hơi bận nên chưa sắp xếp làm dc
@@RainChannelKOREA da cô... cô cho e fb dc k cô,e k có ymeo cô e chỉ đừng fb thôi cô.
@@RainChannelKOREA cô ơi, gửi cho em với ah, email em la Thaonguyen261033@gmail.com; e cảm ơn cô nhiều, để em in ra mỗi ngày học đi học lại mới nhớ được ah
Sang may thang roi ma chi biet moi cau chao.hoc song sang mai lai quen het.co giao co loai thuoc nao uong vao hoc nhanh thuôc ko co oi.nghi ma buon
Thuốc của mình là học đi đôi với hành. Bạn cứ học dc cái gì thực hành cái đó là ok. Học đều đặn lâu dài thì mới khá dc bạn ơi
Cô ơi mình có dạy ghép từ k ak
Cô ơi. 참고 & 참조 đều mang nghĩa là tham khảo phải ko ạ?
Mình sẽ tìm hiểu thử... tại mình cũng k rõ lắm... hihi mình sẽ cố gắng trả lời cho bạn sớm nh
9:05 khúc này có phải 백골 không ạ? Tại em tra thì không có 백곡 chỉ có 백골 í ạ
Cho e hỏi là mình thêm đuôi 하다 là thành động từ đúng không ạ
Tùy ak bạn. Có cái thành động từ có cái thành tính từ.
Cô ơi. Cô có file để in ra học không ạ
😍😍😍😍😍😍😍😍
Cô ơi cô có dạy online không ạ
Mình hiện tạm k dạy online bạn ơi! Lúc nào mở lớp lại mình sẽ thông báo nà😍
Cái này ngừi Hàn thường dùng pk hok chj
Rain ơi sao nhiều từ dịch trên gg lại nghĩa khác
Upset!!
What happen???
백곡 từ 곡 la "cốc/ khúc" nghĩa la" ngũ cốc màu trắng "mà nhỉ, sao dịch ra la bạch cốt vậy, ai giải thích giùm mình với.
Trắng trong Hán việt là bạch
Làm sao để mjnh hiey và dịch được nghỉ tiếng việt cô
태양뉴욕 thường thì mình phải học từ và ngữ pháp. Xong rồi vừa dịch dựa vào đó và dựa vào ngữ cảnh nữa bạn ơi
tiếng hàn , mình đọc ,... khi , sư , he , chu , sê ,yô , có phải là ( hãy hôn em đi ) phải không em ????
넵. Chính xác
Cô oi, Xuân dũng. dịch sang tiếng hàn la gì vay ạ
쑤언 용 HÌnh như thế
@@RainChannelKOREA phai ko cô
쌤 ơi vậy 세상 cũng là thế giới luôn hả cô?
thế gian này, thế giới này đều được nhé. tuy nhiên dùng theo hoàn cảnh thì sẽ tự nhiên hơn
베트남어도 3번씩이야기해주세요
넵😍
Tên em dịch sang tiếng hàn là j ạ
RAIN OI, 의 VỪA MANG NGHĨA LÀ Y', VỪA MANG NGHĨA LÀ "NGHĨA" PHẢI HÔNG? VẬY SAO TỪ "Ý NGHĨA" LẠI LÀ "의미"
모두 안녕
Bạn cho mình xin từ vụng hán hàn với
Co oi nay nói cung dc mà con nghe dö wa phai làm sao zj co
곤고 là khốn khổ phải chứ ạ?
phút thứ mấy vậy bạn?
인사 ko dùng đâu ạ, nta hay dùng 인원
Vậy là không cần nổ k lực hả hả chị
là sao ta.???
Cj ơi sao ko có từ số 8
Bạn đọc tiếng Hàn y như người Hàn á
Cảm ơn bạn. Mình vẫn đang cố gắng để nói tốt hơn
em ơi ... tiếng hàn , mình đọc (ke) có phải là con chó 🐕🐕🐕🐕 không em ???
Oppovn Toi 개
맞아요. Chuẩn
Vay cho hoi...ten trinh viet sao a
찐
Nghe đâu đây có tiếng mèo sao á😂😂
Tớ cũng đang vểnh tại nghe tiếng gì kêu ha ha
백곡 là cái loại ngũ cốc chứ đâu phải là bạch cốt đâu nhỉ
Mình cũng có biết nó mang nghĩa là đậu trắng nhưng có từ điển còn mang nghĩa bạch cốt đó ban: )))
Mk đc học ㅗ đây là chữ ô mà sao chị cứ đọc u
Chữ ㅗ thì đọc ô sao đọc u được bạn. Phút thứ mấy vậy bạn? Hh
Mình cũng nghe v
참고 đọc là chăm cồ, ㅗlà âm ô mà, sao bạn toàn đọc nhầm thành âm u
Cái đó mình thường đọc là chám cô. Chắc mình đọc k rõ nên bạn nghe ra ㅜ ấy. Mình sẽ cố gắng sau này đọc cho rõ chữ hơn. Cảm ơn bạn đã nhắc nhé 😍
Cô ơi đồng cảm là 동감.... cô ghi nhầm thành 공감
공감 = 동감 = đồng cảm
10 ngày mà 1000 từ vựng 😂
Nhưng mà hàn nó ít nói lắm bạn ạ chỉ toàn để dịch văn bản hơn giao tiếp có ma ít
Chi oi,,,chi dung gioi thieu dai nhu the 😔
Không có từ 500 tro len ha ban
Mình đang làm nha bạn
Có tieng ai la nghe khó chiu qua
Sao cứ có tiếng gì rợn rợn nhỉ
ㅋㅋㅋ tiếng người kkk
고 kô mà cứ đọc ku là sao nhể
ủa .. có luôn hã bạn. Chổ nào vậy?
hình như thiếu số 8
Chắc đói quá nên minhg ăn mất số 8 rùi hicc
Dậy thế này mà bảo 10ngay nói đc 100 tiếng hả 😊😊😊
문제가 뭐야?
Biết đọc ko vậy ???
공고 LÀ KHỐN KHỔ Ư, MÌNH TƯỞNG LÀ: CÔNG BỐ
Đúng rồi, cô này sai. 공고 là thông cáo, thông báo. 곤고 mới là khốn khổ
안 좋아 😣😣😣🙄🙄🙄
Hieu Le 왜요?
Bạn này phát âm không chuẩn. Phát âm như thế khi nói chuyện với người hàn. Người ta nghe không hiểu. Nhiều đâu. Phát âm. Ngữ điệu nói quá tệ
Cảm ơn bạn đã góp ý. Minh sẽ cố gắng hoc thêm
Bạn có video nào mà phát âm chuẩn không??? mạnh dạn chia sẻ để mọi người học tập xem sao
Viết chấm câu còn sai,ko biết nên đặt dấu chấm ở đâu,dấu phẩy ở đâu mà cũng ns ng ta phát âm ko chuẩn đk,ngu như bò
Để phát âm chuẩn đc như người bản địa thì có học từ lúc là trẻ con mới có đc nhé bạn.
Cô cho e xin file word từ vụng hán hàn với ạ
Cô ơi e k thấy p2
Có đó bạn. Bạn vào danh sách phát tìm lại nhé