[Xia Jie in northern Shaanxi] Xia Jie went to the county to watch the football match but she didn'
HTML-код
- Опубликовано: 8 сен 2024
- ”In video production we paid special attention to the acquisition of ingredients
to ensure that they do not involve any form of animal abuse.”
Northern Shaanxi Xia Jie# xiajiefromshanbei
Xia Jie in northern Shaanxi has provided subtitles in many languages. Please open the closed subtitles to watch the video!
As a member of this channel you can enjoy the following benefits bit.ly/3PlKD2D
Hello everyone I am Xia Jie I come from northern Shaanxi China an ordinary rural housewife love life like cooking
I will be here to show you the daily life of farmers in northern Shaanxi local conditions and customs.
As well as the characteristics of northern Shaanxi delicious!
Northern Shaanxi Pasta [Cooked wheaten Food] ︰ bit.ly/39ivL4H
Pork Practice [pork] ︰ bit.ly/37PxwGk
Northern Shaanxi Home Cooking [Home cooking] ︰ bit.ly/3yJAAhY
Poultry Practice [Chickens] ︰ bit.ly/3PnYtS8
Mutton Practice [Lamb] ︰ bit.ly/3FIqH5S
Beef Practice [Beef] ︰ bit.ly/3yHxnjj
Exclusive pickled products [Pickled products] ︰ bit.ly/3l7Vuzu
Fresh River and Seafood [seafood] ︰ bit.ly/3MhqN6L
Rural Life in Northern Shaanxi [Life vlog] ︰ bit.ly/3wrPyGX
New Year's Eve Dinner Snacks [New Year's Eve Dinner] ︰ bit.ly/3wcL87N
If you like it give Xia Jie some attention and support it!
If you like me please click on the link to subscribe to me: shanbeixiajie....
霞姐真像個領導人👍🏾👍🏾👍🏾還去接見國外運動員
😘😘😘😘😘❤️🥰🤩😍💯🙏🌈🌹
Спасибо за видео, очень интересно! 😊
Amo seu canal top love ❤❤❤
Xia Jie got a chance to practice her English (lol)............"Nice to meet you".
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
霞姐好可愛!
Человек позитив!!!
👋😍
👍🤩👏
Super
Interessante os cogumelos parecem flores ornamental. Abraços aqui do Brasil
Приятно видеть сытых людей. Там наверно американцы жгли все напалмом в своё время?
Это во Вьетнаме жгли.
А где братья? Куда подевались?
Gouqi berries (枸杞子) shouldn't be translated as "medlar"; they are wolfberries.
Please give english subtitles
If there is, Just look for the option
Please consider hiring a native speaker of the English language to make the translations for your subtitles, since the subtitles are very often wrong, sometimes ludicrously so.
For example, sheng chou (生抽, light soy sauce) shouldn't be translated as "raw pumping," nor hao you (蚝油, oyster sauce) as "fuel consumption." Such ridiculous and wrong translations simply confuse viewers.
到處去蹭
중국축구 한국에 상대가 안된다는것 알지
無聊
他们问:你是谁😂
共產黨,就喜歡搞這一套!
Muxu (苜蓿) shouldn't be translated as "wooden whiskers"! It's Medicago polymorpha (common name: burclover). If you intend your channel to be educational for people around the world, please increase the professionalism of your translations.